Выбрать главу

— Генри снова утром уехал, — говорила она ему. — Что-то там такое бурить. — И добавляла капризно: — Лучше бы побольше бурил дома.

Демирис не знал, что сказать. Геолог был очень важной фигурой в иерархии компании, и Демирис вовсе не собирался путаться с его женой и рисковать при этом потерять работу. Он не знал еще каким образом, но был совершенно уверен, что именно с помощью Сибил ему удастся добиться всего, о чем он мечтает. За нефтью было будущее, и он твердо намеревался не упустить свой шанс.

***

Как— то Сибил послала за Демирисом в полночь. Он подошел к дому, где она жила, и постучал.

— Входи. — На Сибил была прозрачная ночная рубашка, которая, увы, ничего не скрывала.

— Я… вы посылали за мной, мэм?

— Да, входи, Коста. Тут вот ночник, похоже, не работает.

Демирис отвел глаза и подошел к лампе. Поднял ее, осмотрел.

— Здесь нет лампочки… — Он почувствовал, как она прижалась к его спине и обхватила его руками. — Миссис Поттер…

Но она зажала ему рот поцелуем и повалила на постель. Он потерял контроль над собой.

Сорвав с себя одежду, он овладел ею и услышал ее восторженный возглас: «Еще! Пожалуйста, еще! Господи, как давно это было!»

Вздрогнув, она застонала:

— Дорогой мой, я люблю тебя.

Демирис лежал рядом и с ужасом думал: «Что я натворил! Если Поттер узнает, со мной кончено».

Сибил, казалось, прочла его мысли и хихикнула:

— Это будет нашей маленькой тайной, не так ли, радость моя?

***

Их маленькая тайна растянулась на несколько месяцев. Избавиться от Сибил не было возможности, а поскольку ее муж, занимаясь изысканиями, отсутствовал иногда по нескольку дней, у Демириса не было причины отказаться заниматься с нею любовью. Хуже того, Сибил Поттер страстно в него влюбилась.

— Ты слишком хорош для этого убогого места, — говорила она. — Мы с тобой вернемся в Англию.

— Мой дом Греция.

— Было и прошло, — сказала она, лаская его стройное тело. — Ты вернешься со мной. Я разведусь с Генри, и мы поженимся.

Демирис внезапно почувствовал, как его охватывает паника:

— Сибил, я… у меня нет денег. Я…

Она поцеловала его:

— Это не проблема. Я знаю, как можно заработать, милый.

— И как же?

Она села в постели.

— Прошлой ночью Генри рассказал мне, что только что обнаружил большие запасы нефти. Ты же знаешь, он это умеет. Он был сильно взволнован по этому поводу. Написал отчет и велел отправить его с утренней почтой. Он у меня здесь. Хочешь посмотреть?

Сердце у Демириса забилось:

— Да, я бы… хотел.

Она выбралась из постели и проковыляла к маленькому, видавшему виды, столику в углу. Там она взяла большой плотный конверт и вернулась с ним в постель.

— Открой!

Демирис колебался не больше секунды. Он открыл конверт и достал бумаги. Всего пять страниц. Он бегло просмотрел их, а затем начал внимательно читать.

— Это чего-нибудь стоит?

Это чего— нибудь стоит!… Это был отчет о новом месторождении нефти, возможно, самом богатом за всю историю нефтедобычи. Демирис откашлялся:

— Да… очень может быть.

— Ну, что я говорила? — весело сказала Сибил. — Теперь у нас есть деньги.

Он вздохнул:

— Все не так просто.

— Почему?

— Эта информация представляет ценность для человека, у которого есть деньги, чтобы купить право на эту землю, — объяснил Демирис. У него же самого на банковском счете было триста долларов. — Об этом не беспокойся. У Генри есть деньги. Я выпишу чек. Пяти тысяч хватит?

Константин Демирис не верил своим ушам.

— Я… я просто не знаю, что сказать.

— Это для нас, дорогой. Ради нашего будущего.

Он сел в постели и постарался сосредоточиться.

— Сибил, как ты думаешь, ты можешь задержать отправку этого отчета на день-два?

— Конечно. Даже до пятницы. Этого хватит, дорогой?

Он кивнул:

— Вполне.

***

За пять тысяч долларов, взятых у Сибил (в долг, как он говорил сам себе), Константин Демирис приобрел права на землю вокруг предполагаемого месторождения. Через несколько месяцев, когда на главной буровой забили нефтяные фонтаны, Константин Демирис в одно мгновение стал миллионером.

Он вернул Сибиле Поттер пять тысяч долларов, послал ей новую ночную рубашку и вернулся в Грецию. Она никогда больше его не видела.

Глава 3

Существует теория, что в природе ничего не исчезает бесследно. Каждый звук, каждое когда-либо произнесенное слово продолжают существовать где-то во времени и пространстве и однажды могут быть услышаны вновь.

Пока не было изобретено радио, много ли нашлось бы людей, верящих в то, что воздух вокруг нас наполнен звуками музыки и голосами со всех концов света? Когда-нибудь мы научимся путешествовать во времени и сможем послушать обращение Линкольна в Геттисберге, услышать голос Шекспира и Нагорную проповедь…

***

Кэтрин Александер слышала голоса, доносившиеся к ней из прошлого, но они были невнятны и бессвязны и только приводили ее в смятение…

«Знаешь, Кэт, ты необыкновенная девушка. Я это почувствовал сразу, как только тебя увидел…»

«Все кончено. Мне нужен развод… Я люблю другую…»

«Я знаю, я вел себя скверно… Постараюсь все наладить…»

«Он пытался меня убить».

«Кто пытался тебя убить?»

«Мой муж.»

Голоса продолжали звучать. Они мучили ее. Прошлое превратилось в калейдоскоп картинок, стремительно проносящихся у нее в голове.

Монастырь, этот прекрасный мирный уголок, внезапно стал для нее тюрьмой. «Я здесь чужая. Но где же мое место?» Кэтрин не имела об этом представления.

Хотя в монастыре не было ни одного зеркала, за садом был пруд, ровная гладь которого прекрасно отражала все вокруг. Кэтрин старательно обходила его, страшась того, что может в нем увидеть. Но в это утро она подошла к пруду, медленно опустилась на колени и взглянула вниз. Она увидела прелестную загорелую брюнетку с правильными чертами лица и грустными серыми глазами, в которых стояла боль… Впрочем, возможно, ей это просто показалось. Еще она увидела крупный улыбчивый рот и слегка вздернутый нос — красивую женщину тридцати с небольшим лет. Женщину, потерявшую себя. «Мне нужен кто-то, кто бы мог мне помочь», — подумала Кэтрин, -"кто-нибудь, с кем я могла бы поговорить". Она отправилась в кабинет сестры Терезы.

— Сестра…

— Да, дитя мое?

— Я… мне кажется, мне стоит показаться доктору. Может быть, он сможет выяснить, кто я.

Сестра Тереза внимательно посмотрела на нее:

— Садись, дитя мое.

Кэтрин опустилась на стул с жестким сиденьем у старого письменного стола.

Сестра Тереза тихо промолвила:

— Милая моя, твой доктор — Бог. Когда Он сочтет нужным, ты узнаешь то, что Он захочет, чтобы ты знала. Кроме того, в эти стены не допускаются посторонние.

В памяти Кэтрин неожиданно возникла картина: какой-то мужчина разговаривает с ней в монастырском саду, передает ей что-то… Но все тут же исчезло.

— Я здесь чужая.

— Где же твое место?

В этом и было все дело.

— Я не уверена. Я что-то ищу. Простите меня, сестра, но я знаю, что это не здесь.

Сестра Тереза задумчиво изучала ее.

— Понимаю. И куда же ты пойдешь отсюда?

— Не знаю.

— Дай мне подумать, дитя мое. Мы вскоре вернемся к этому разговору.

— Благодарю вас, сестра.

После ухода Кэтрин сестра Тереза долго сидела, глядя перед собой. Ей предстояло принять трудное решение. Наконец она взяла листок бумаги и ручку и принялась писать.

«Уважаемый сэр, — начала она. — Произошло событие, о котором я считаю необходимым вас уведомить. Наш общий друг сказал мне, что желает покинуть монастырь. Посоветуйте мне, что делать.»

***

Он прочел записку и, откинувшись в кресле, задумался над возможными последствиями. «Итак, Кэтрин Александер хочет воскреснуть из мертвых. Тем хуже для нее. Мне придется аккуратно, предельно аккуратно от нее избавиться. Прежде всего следует забрать ее из монастыря.»