Парень неожиданно почувствовал слабость, голова слегка закружилась. Кайли подсела поближе к нему.
– Видишь? Разве не чудесно? – спросила она мягко.
Билли попытался сосредоточить взгляд на спутнице. На девичьем лице играл бледный лунный свет. «Она по-настоящему прекрасна, – подумал парень. – У нее лицо фотомодели или кинозвезды. А как сверкают ее длинные рыжие волосы…»
Кайли повернулась к нему и поцеловала. Затем слегка отстранилась, посмотрела в глаза, улыбнулась и снова поцеловала. Длинным медленным поцелуем. «Отпад, – подумал Билли. – Какая она страстная!» Поцелуй продолжался. Парень почувствовал, что куда-то плывет… падает…
Над головой все кружились летучие мыши. Но Билли больше не замечал их. Он все плыл… плыл… И почувствовал, как губы девушки оторвались от его губ и начали опускаться к шее.
Глава 17
«Только не Джей!»
Билли поднялся на ноги.
– Я… я чувствую себя как-то непонятно, – сказал он. – Голова кружится. Лучше пройдемся.
– Сядь, Билли, – попросила девушка. – Ну, пожалуйста.
Он помотал головой, стараясь прогнать это странное головокружение. Кайли тоже вскочила, приблизилась к нему и снова поцеловала. Казалось, все вокруг закачалось. Темные деревья накренились.
Билли старался прийти в себя и вернуть качающийся мир на место, отогнать наваждение. Ему хотелось остаться в этом ясном лунном свете и целовать Кайли без конца. Парень потряс головой, и качание прекратилось.
– Нам действительно пора домой, – произнес Билли и потянул девушку к лодке.
Он тащил ее по тропинке, держа за руку. По тому, как Кайли молча отпихивала загораживающие путь ветки, было видно, настолько она недовольна. Они миновали сгоревшие дома и вскоре добрались до пристани. Билли первым спустился в лодку по лестнице и помог спутнице.
Всю обратную дорогу парень греб молча. Изредка бросая взгляд на девушку, он замечал сверкавшую в ее глазах ярость. «Обиделась, – понял Билли. – Видимо, привыкла, что ей во всем уступают».
Летучие мыши все хлопали крыльями, проносясь совсем низко над маленькой лодкой. На лунный лик наплывала темная туча. Когда Билли подгребал к берегу, уже совсем стемнело. Парень подогнал лодку к длинным мосткам и привязал ее. С тех пор как они отчалили от острова. Кайли не проронила ни слова. Казалось, она изучала своего спутника.
Билли взобрался на пристань и наклонился, чтобы помочь девушке. Ее рука оказалась холодной, будто бы кожа пропиталась туманом острова. Когда они сошли с пирса на берег, последний желтый луч луны исчез за тучей.
Билли двигался осторожно, ища дорогу впотьмах. Как же темно!
– И почему ты утащил меня оттуда так быстро? – проворчала Кайли, прижимаясь лбом к его плечу.
– Потому, – пробормотал Билли, – что на острове опасно.
– Опасно? – рассмеялась девушка.
Парень больше не желал насмешек, поэтому молча отошел в сторону.
– Билли, – услышал он вдруг, затем раздался испуганный вскрик.
– Билли! – уже орала Кайли.
Парень обернулся и подскочил к ней.
– Что случилось?
– Билли, смотри… – прошептала она, прижав ладони к лицу и в ужасе уставясь на песок.
– О, нет! – выдохнул Билли.
На песке лицом вверх лежал парень. Его глаза безжизненно смотрели в небо. Шея выгнулась, причем выгнулась совершенно неестественно.
– Не-е-е-ет! – завопил Билли, падая на колени рядом с парнем. – Только не Джей! Пожалуйста, только не Джей!
Глава 18
Пицца для вампира
Билли склонился над телом друга и в изумлении воскликнул:
– Это… Это не Джей!
– Я узнала его, – сказала Кайли слабым голосом, все еще закрывая лицо руками. – Разве ты забыл? Это тот парень, с которым накануне ушла Эйприл.
– Точно, это Рик, – вспомнил Билли.
Он повернул труп, отряхнул его лицо от песка. И тут взгляд Билли упал на горло покойника, на две маленькие ранки на шее. Из них выступили крошечные капельки крови.
Лицо Рика было белым как мел. «У него высосали кровь, – понял Билли. – Всю кровь».
– Это так… жутко, – всхлипнула Кайли. – А что же с Эйприл? – продолжала девушка. – Где она? Как думаешь, не стряслось ли чего и с ней?
Билли не мог оторвать глаз от двух красных точек. «Нет, – подумал он. – Ничего с Эйприл не стряслось. С вампирами ничего не случается. Пока что».
На следующий вечер Билли договорился встретиться с друзьями в пиццерии «Бухта». Собрались все – Нат, Джей, Ирен, Кайли и Эйприл. Они заняли два столика, сдвинув их вместе.
– …И после того как мы нашли тело Рика, Билли вызвал полицию по телефону-автомату, который стоит на Центральной улице, – рассказывала Кайли. – Я так перепугалась, совсем потеряла дар речи. Но Билли держался молодцом.
«Да уж, молодцом, – подумал парень тоскливо. – Целый час допрашивали. Хорошо еще, что Кайли подтвердила мои показания. Ведь это уже второе дело об убийстве, в которое я вляпался. Уже второе…»
Пока девушка рассказывала про Рика Тайлера, Билли изучал лица друзей. Джей казался еще более измотанным, чем вчера. Он сидел рядом с Эйприл и глядел на всех налитыми кровью глазами. «Джей едва может поднять голову, – заметил Билли. – Это слишком плохо». Он снова оглядел шею приятеля, и опять не нашел следов укуса. Но не сомневался, что они все-таки есть.
Билли перевел взгляд на Эйприл. «Сколько глотков она уже сделала? – подумал он. – После третьего Джей превратится в вампира. Далеко ли еще до этой черты?»
Эйприл изорвала в клочья салфетку и сгребла кусочки в кучу. Руки девушки заметно дрожали. «Делает вид, что совсем выбита из колеи», – подумал Билли. Но он знал, что она своего не упустит.
– Не могу поверить, что я видела Рика последней, – произнесла Эйприл сквозь слезы.
Джей предложил ей попробовать пиццы.
– У меня кусок в горло не лезет, – объявила девушка, качая головой. – Я совсем не в себе.
«Конечно, не лезет, – подумал Билли. – Вампиры ведь не едят нашу пищу». Он принялся разглядывать лицо Эйприл. Ее гладкие бледные щеки без тени загара. «Она никогда не бывает на солнце, – подумал парень. – Потому, что солнечные лучи ее убьют».
– Знаете что, – вздохнул Нат. – Я собирался чудесно провести лето, но почему-то никто кругом не веселится. Весь город и пляж полны полицейских. Все с ума посходили из-за двух покойников. И я слышал, что во всем обвиняют вампиров!
– Меня уже тошнит от разговоров о вампирах! – заявила Ирен.
– Все это бред какой-то! – согласилась Кайли. – Всем известно, что ничего подобного не бывает. Даже не верится, насколько люди простодушны.
– Они существуют, – сказал ей Билли и посмотрел на Эйприл. – И пусть кто-нибудь только попробует возразить!
Эйприл бросила на него отсутствующий взгляд. Такое впечатление, будто ее совершенно не интересовало, о чем идет речь. «Да, она великая актриса, – заключил Билли. – Это ей должна была достаться главная роль в спектакле».
– Ты же не веришь во все это, правда? – спросила Ирен Билли.
– Еще как верит, – ответил за него Джей. – С тех пор как мы сюда приехали, он все уши прожужжал о вампирах.
Нат и Ирен рассмеялись. Билли почувствовал, как в груди закипает злоба, и приложил все силы, чтобы успокоиться. «Не обращай внимания, – твердил он себе. – И не ввязывайся в споры».
Ирен поднялась и потянула Ната за руку.
– Ты обещал сходить со мной на танцплощадку, – произнесла она капризно.
– Но я ничего не смыслю в танцах, – стал отбрыкиваться парень.
– Не страшно, – заверила Ирен. – Я научу тебя всему, что нужно.