Выбрать главу

Вчера он вел себя иначе, почти по-мальчишески, до тех пор, пока вновь не ушел в свою раковину. Белл догадывалась, что в прошлом у него были тяжелые переживания, но не считала это оправданием его грубости по отношению к ней. Тем более, что интуитивно она почувствовала нечто особенное в этом человеке – чистое, светлое, честное. И требовалось лишь, чтобы кто-то в это поверил и напомнил ему об этом. Белл была намерена подружиться с ним, несмотря на все препятствия, которые Джон воздвигал на ее пути. Скрестив руки на груди, она заметила:

– Если желаете, можете и дальше придерживаться этого надменного тона, но вы не можете не признать, что я вам нравлюсь, – храбро направила разговор Белл, не забывая, однако, об осторожности.

Рука Джона дрогнула, чашка громко стукнула о блюдечко.

– Что вы сказали?

– Я вам нравлюсь. – Белл склонила голову набок, в этот момент поразительно напоминая кошку, которая только что вылакала целое блюдце сливок.

– Позвольте спросить, как же вы пришли к такому выводу?

– Да просто это видно.

На кончике языка у Джона вертелся вопрос: а видно ли Белл, как страстно он желает ее? Интересно, ответит ли она? Очень может быть. Джон сам изумлялся силе своего влечения к этой женщине. Вчера, сидящая под деревом, она казалась ему прелестной, но сегодня он был готов назвать ее богиней.

– Незачем делать вид, что вы потрясены моей проницательностью, – усмехнулась Белл.

«Богиня с очень острым язычком».

– Вас следовало бы выпороть, – убежденно сказал Джон.

– Надеюсь, вы не собираетесь немедленно броситься на поиски розги? Учтите, я дорожу своей кожей.

«Бог мой! – изумилась Белл самой себе, – как у меня язык поворачивается говорить такое?» Она уставилась в разъяренное лицо Джона.

Разумом Джон согласился, что такой кожей и впрямь можно дорожить, а затем тело его предательски отреагировало на эту мысль. Однако Джон не мог отрицать, что она и вправду нравилась ему. Пытаясь вывести разговор из опасного русла, он небрежно проговорил:

– Вы совершенно правы: мне недостает опыта в словесных пикировках.

Белл приняла намек, мило улыбнулась и ответила:

– На вашем месте я бы не стала беспокоиться. Это еще можно наверстать.

– Я весь в надеждах.

– Но мои надежды тают с каждой секундой, – добавила Белл сквозь стиснутые зубы.

Глядя на нее, Джон жевал лепешку. Белл выглядела нежной и чувственной одновременно. Внезапно Джон понял, что она сумела пробиться сквозь стену, которую он воздвиг вокруг своей души много лет назад, и ни в коем случае не заслуживает подобного обращения. Джон поднялся и взял Белл за руку.

– Вы позволите мне попробовать исправиться, и немедленно? – осведомился он, элегантным жестом поднося ее руку к губам. – Боюсь, сегодня я встал не с той ноги.

Сердце Белл заметно дрогнуло, от прикосновения губ Джона к ее руке.

– По правде говоря, извиниться следовало бы мне. В такой ранний час непросто встать с любой ноги.

Джон улыбнулся и снова сел, потянувшись за второй лепешкой.

– Они восхитительны, – заметил он.

– Мать нашей кухарки родом из Шотландии.

– Нашей кухарки? – удивился Джон. – Значит, вы уже причисляете себя к постоянным обитателям дома герцога?

– Нет, когда мои родители вернутся из Италии, мне придется уехать в Лондон. Но должна признаться, Уэстонберт уже кажется мне родным домом.

Джон кивнул, вновь принимаясь за лепешку.

– Вы когда-нибудь бывали в Шотландии?

– Нет. А вы?

– И я нет.

После минутного молчания Джон поинтересовался:

– Ну, и как у меня получается?

– Что получается? – растерянно переспросила Белл.

– Вести светскую беседу. Последние несколько минут я старался изо всех сил. – Джон вновь сверкнул мальчишеской улыбкой.

Белл не сдержала смешок.

– О, вы продвигаетесь вперед семимильными шагами!

– Скоро я буду вполне готов к лондонскому сезону, – заверил ее Джон, кладя в рот последний кусок лепешки.

– Значит, светский сезон вы намерены провести в столице?

Эта мысль захватила ее. Белл уже наскучил водоворот светских развлечений, и присутствие Джона могло бы внести что-то новое в привычное течение лондонской жизни. Кроме того, представив, как она танцует в его объятиях, девушка ощутила странный трепет – казалось, ток пробежал по ее спине при мысли о близости к Джону. Она густо покраснела.

Джон заметил румянец на ее щеках, но не решился еще больше смущать Белл расспросами и потому ограничился кратким ответом:

– Нет, до такой глупости я еще не дошел.

Белл застыла, пораженная его откровенностью.

– Впрочем, все это не важно, – попыталась она обратить разговор в шутку. – Половина светского общества присоединилась бы к вашему мнению. Большинство из известных мне людей стараются получать приглашения на каждый вечер только за тем, чтобы сэкономить на ужинах.