- Чего ему было ждать от нее? Когда он женился на ней, то знал, что она не такая, как остальные женщины. Она была знахаркой. Она отдавала себя другим. В Гвинтале ее принимали, но в Кайте...
- Они прозвали ее ведьмой.
- Поначалу ее просто считали странной и некрасивой. Шли годы, все изменилось. Она оказалась слишком чужой и непонятной для них, слишком неудобной для моего отца. Думаю, они по-настоящему стали бояться ее после того, как отец бросил ее. - Бринн прикрыла глаза. - Не могу больше говорить. Разве тебе этого мало?
- Достаточно. - Ей показалось, что он наклонился к ней, но она не почувствовала его прикосновения. - Ответь еще на один вопрос: с кем в Гвинтале мне придется сражаться за эти сокровища?
- Ни с кем. - Она открыла глаза и глубоко вздохнула. - Никто, кроме моей матери, не знал о кладе. Она из рода Бентара, главного советника Гевальда, ему и было поручено охранять клад, когда они добрались до Гвинтала. Когда Гевальд умирал, то передал свои сокровища Бентару. И с тех пор сведения о месте их хранения передаются старшим детям в семье.
- Мать рассказала тебе о месте, где клад спрятан?
- И дала мне свой талисман, - кивнула Бринн. - Рубин - кулон на шею. Он был на мне, когда Делмас нашел меня в лесу. Он силой вырвал его у меня.
- А Ричард, боюсь, забрал его у Делмаса.
- Возможно. Так вы не вышли на след Ричарда?
- Нет.
- Он уже где-то выжидает... Я чувствую, - прошептала Бринн.
- Надеюсь, он пойдет за нами.
Бринн вздрогнула и поплотнее завернулась в накидку.
- Я не хочу, чтобы он приближался.
- Потому что он может нарушить покой в твоем прекрасном Гвинтале?
Пусть думает, как ему заблагорассудится, решила она, пусть считает, что ей дороже остров, а не он. Он не должен догадаться, что больше всего ей бы хотелось быть с ним. И не так уж важен для нее Гвинтал. А может, она ошибается?
- Ричарду там нет места, - спокойно ответила она Гейджу.
Его губы скривились в горькой усмешке.
- Еще один захватчик, которого надо изгнать из твоего рая? - Она собралась было ответить, но он жестом остановил ее:
- Ты права, ему давно пора в ад, и меня распирает желание помочь ему добраться туда. - Он снова посмотрел на костер. - Послезавтра на рассвете мы отправляемся в твой Гвинтал.
Наконец-то она попадет домой. Невероятно.
- Правда?
- Если ты не забыла туда дорогу. Я наверняка сумею найти проводника до Уэльса, но дальше мы можем сбиться с пути.
- Тебе он не понадобится. Я помню каждое дерево, каждый поворот на дороге.
Он вопросительно поднял брови.
- Ты была там много лет тому назад.
- Это дорога домой, - просто пояснила она. - Когда Делмас привез меня сюда, я уже знала, что смогу найти дорогу обратно.
- Но не представляла, что путь туда тебе предстоит пройти с мерзким норманном. - Он помолчал. - Ты должна знать, что я вовсе не собираюсь отпускать тебя после того, как мы доберемся туда. Жадность моя беспредельна. Я хочу и сокровища, и тебя. И собираюсь получить вас обоих.
- Ты получишь клад, как только мы доберемся до Гвинтала, но там я сама заберу свою свободу и ты не сможешь остановить меня.
- Посмотрим. - Он поднялся и несколько минут смотрел на нее сверху вниз. - И все-таки мы разные.
- О чем ты?
- Я не похож на твоего отца. Правда, как и он, я не могу жить спокойно, но на этом наше сходство и кончается. Неважно, чем ты занималась, я все перенесу и никогда не оставлю тебя. - Он заговорил громче:
- Я буду бороться за тебя и не позволю ни мужчине, ни женщине, ни одному живому существу на этой земле обидеть тебя. Я одержу победу над всеми твоими драконами, Бринн из Фалкаара.
Прежде чем она успела ответить, он быстрым шагом отошел от костра. "Как прекрасно", - рассеянно подумала она. Бринн не знала, как должна женщина ответить на такое предложение.
Прогони мысли прочь. Не думай о его волнующих словах.
Легко сказать. Невозможно сделать.
"Я одержу победу над всеми твоими драконами, Бринн из Фалкаара".
***
День отъезда выдался ясным и холодным, но более ледяным стало выражение лица Гейджа, когда он увидел повозку. Он подъехал к месту, где Бринн и Малик стелили одеяла и покрывала и грузили провиант на лежак в повозке.
- Это еще что? Разгрузите повозку. Едут только верховые лошади и вьючные.
- Нам понадобится повозка.
- Они часто ломаются в пути, их колеса вязнут в грязи и в снегу. Я хочу продвигаться быстро.
- Мы так долго ждали этого дня, что еще несколько ничего не значат. Бринн положила в повозку шерстяное одеяло.
- Если пойдет снег, то несколькими днями тут не отделаешься. Скажи ей, Малик.
- Снег - очень плохо, - покорно согласился Малик, - но я верю Бринн, нам нужна повозка.
Гейдж бросил на него недовольный взгляд.
- Выгружайте ее.
- Я сказала, что без нее нельзя! - жестко возразила Бринн, взглянув на него. - Эдвина чувствует себя гораздо лучше, но не сможет долго ехать верхом, ей понадобится повозка.
- Эдвина?
- В остальное время повозка будет налегке и сможет передвигаться быстро. Не кажется ли тебе, что лучше, если Эдвина часть пути поедет в повозке, чем если нам придется задерживаться, ожидая, пока она отдохнет?
- Она не сможет ехать с нами, - ответил Гейдж. - Она еще не выздоровела.
- Я не оставлю Эдвину! - решительно возразила Бринн. - Тебе не о чем беспокоиться. Я позабочусь о ней, если она снова заболеет.
- Об Эдвине и обо всем мире, - пробормотал Гейдж.
- Ричард еще на свободе. Он хотел убить ее однажды. И снова попытается это сделать.
- Я дам ей охрану. Бринн покачала головой.
- Тогда мы отвезем ее в женский монастырь и попросим монахинь взять ее под свою защиту.
- Нет! - вскрикнул Малик. - Только не в монастырь.
Бринн вдруг стало весело. Как же был напуган Малик одним упоминанием о монастыре! Однако положение было серьезным и вряд ли уместен был сейчас смех.
- Полагаешь, святые места остановят Ричарда? Он сожжет монастырь дотла, как Редферн. - Жесткое выражение лица Гейджа не изменилось. Бринн продолжала:
- Или захватит Эдвину в заложники, зная мою к ней привязанность. Он использует ее, чтобы заставить меня отказаться от тебя и пойти с ним.
Кривая ухмылка появилась на его мрачном лице.
- И мне не стоит спрашивать тебя, как ты поступишь.