Выбрать главу

О нем см.: Юань ши, гл. 119, лл. 8б — 10а; ЮШЛБ, гл. 17, лл. 4б — 5а; Ту Цзи, МШЦ, гл. 27, лл. 7а-8a; Синь Юань ши, гл. 119, стр. 6862/1 — 2; Рашид-ад-дин, т. I, кн. 1, стр. 93; Campagnes, стр. 371; Chap. CVIII, tabl. 5, стр. 42, 63, 77.

298. Bol.

299. Bo’o[I].

300. Цзинь-мао, букв, “шапкой из платка”, имеется в виду чалма.

301. О тай-фу см.: прим. 269.

302. О титуле го-гун см.: прим. 291.

303. Ty-Xyа-эр. — У В.П. Васильева это место передано: “Второй (по Мухури?) называется Ту-хуарл; он имеет звание тай-фу и графа (го-гун); известность его наравне с самим Мухури” (В.П. Васильев, История и древности, стр. 222). В тексте сказано ци цы-юе — “второй за ним зовется…” (Мэн-да бэй-лу, л. 9a). Контекст не оставляет сомнений в том, что “за ним” надо понимать как “за Мухали”.

Ту-хуа-эр, как указывает Ван Го-вэй (Мэн-да бэй-лу, л. 9а, прим.), это Елюй Ту-хуа (*Tuqa), отпрыск киданьской императорской фамилии. Как сообщается в его биографиях, когда-то в период правления цзиньского императора Чжан-цзуна (1189 — 1208) его старший брат Елюй Ахай (Aqai), посланный императором к кэрэитскому Онг-хану в качестве посла, увидел у Онг-хана Тэмуджина, служившего кэрэитскому хану, и сам изъявил желание поступить к нему на службу, пообещав оставить у Тэмуджина заложника.

На будущий год он снова приехал к Онг-хану в качестве посла. На этот раз он привез с собой младшего брата Ту-хуа (*Tuqa), отдал его в гвардию Чингисхана в качестве заложника и в конечном счете сам также остался служить при Чингисхане (Ту Цзи, МШЦ, гл. 49, л. 1a).

Это было до 1203 г., так как во всех биографиях Елюй Ахая cоoбщается, что он и его младший брат принимали участие в принесении взаимной клятвы родственниками и сподвижниками Чингисхана в верности друг друга накануне разгрома Онг-хана в 1203 г. По предположению И. де Рахевильца, Елюю Ахаю, который родился около 1150 г., было под пятьдесят, когда он перешел на сторону монгольского хана. Елюй Ту-хуа до прибытия к монголам был начальником гарнизона Хуаньчжоу (I. de RachewiItz, Personnel, стр. 97). Сообщение Юань ши (гл. 1, л. 16a; Иакинф, История, стр. 46; A. Krause, Cingis Han, стр. 30) о том, что Елюй Ахай перешел на сторону Чингисхана в 1211 г., является ошибкой (там же, стр. 97, прим. 1).

У H.Я. Бичурина Елюй Ахай именуется Елюй-аха (“Елюй-старший”). Это следствие того, что H.Я. Бичурин пользовался изданием Юань ши, в котором некитайские имена были искажены в результате произвольного толкования комиссией Цянь-луна. Братья участвовали в походе монгольских войск против Цзинь в 1211 г. Во время этого похода братья Елюй внезапно напали на табуны цзиньского императора на территории пров. Суйюань и пригнали их к монголам. В 1221 г. весной Елюй Ахай был оставлен Чингисханом комендантом гарнизона в Самарканде, а в 1222 г. в связи с предстоящим выступлением монгольских войск на восток, в Монголию, был назначен главным даругачи над городами Средней Азии. Вскоре он умер в Самарканде в возрасте 73(72) лет.

Елюй Ту-хуа принимал участие в завоевании Северного Китая под начальством Мухали во главе войск из киданей и китайцев. За заслуги перед монголами ему были присвоены китайские титулы тай-фу и го-гун. Впоследствии он являлся комендантом г. Сюаньдэ в звании командующего. Умер в 1231 г. во время похода против государства Цзинь (см.: Ту Цзи, МШЦ, гл. 49, лл. 1a — 3а, биография Елюй Ахая; ср. также: Юань ши, гл. 150, лл. 9а — 10б, биография Елюй Ахая, и Юань ши, гл. 149, лл. 226 — 236, биография Елюй Ту-хуа). О них см. также: ЮШЛБ, гл. 28, лл. 1a — 2a; Синь Юань ши, гл. 135, стр. 6883/3 — 4; Хэй-да ши-люе, л. 23а; Шэн-у цинь-чжэн лу, л. 73б; Чан-чунь си-ю цзи, ч. I, лл. 396, 40a; ч. II, лл. 1б, 3а, 5а, 6б (перевод см.: Палладий, Си ю цзи, 310-312, 324, 328, 330-332, 410, прим. 324, 417, прим. 403; A. Waley, Travels, стр. 92, 93, 105, 109, 111, 112, 114, 166 (о Елюй Ахае)); P. Pelliot, Notes sur le “Turkestan”, стр, 46 — 49; F.W. Cleaves, The Historicity of the Baljuna Covenant стр. 401 — 402; I. de Rachewiltz, Personnel, стр. 96 — 97.

304. Moqulo, имеется в виду Мухали.

305. Чжэ-бо (*jebo) — это Джэбэ, известный полководец Чингисхана из племени бесут (Рашид-ад-дин, т. I, кн. 1, стр. 194). В последнем русском переводе Рашид ад-Дина название племени прочитано как йисут (т. I, кн. 1, стр. 193), П. Пельо и Б.Я. Владимирцов называли его “бэсут” (Campagnes, стр. 155; В.Я. Владимирцов, Общественный строй, стр. 87). По ТИМ, Джэбэ был “человеком” (haran) тайчиудского нояна Тoдoгэ (Todoge) (§ 146). В надстрочном переводе ТИМ hаrаn переводится как цзя-жэнь, букв, “домашний человек” (ЮЧБШ, гл. 4, л; 47а), т. е. крепостной слуга. По мнению Б.Я. Владимирцова, Джэбэ был нукером (монг. nokor, букв, “товарищ”), т. е. дружинником, тайчиудского предводителя (Б.Я. Владимирцов, Общественный строй, стр. 87; об институте нoкoрства см.: стр. 87 — 96). Haran>aran (o монгольских словах с инициальным h см.: P. Pelliоt, Les mots a h initiale aujourd’hui amuie, стр. 193 — 263). Слово haran>aran сохранилось в современном монгольском языке только в форме множественного числа — arad “чернь”, “простой народ”. Существующее в халхаском диалекте слово aran “простолюдин”, “чернь” ныне не употребляется (см.: А. Лувсандэндэв, Монгол орос толь, M., 1957, стр. 41). Интересно отметить, что, как любезно сообщил мне К.M. Черемисов (в ноябре 1959 г.), слово aran<haran еще употребляется в боханском говоре бурятского диалекта.