– Нет, нет… – с нетерпением заговорил Обломов, [которого сильно начинало] измученный присутствием Тарантьева и утомленный его требованиями, бранью и криком. ‹л. 24›
– [Экой скаред] Ну черт с тобой,
10 [для н‹его›] – говорил Тарантьев, уходя, – для него хлопочешь, хлопочешь,
С уходом Тарантьева в комнате водворилась ненарушимая тишина, не прерывавшаяся минут десять. Обломов был [утомлен и] расстроен и письмом старосты, напуган предстоящим переездом на квартиру и [измучен] раздосадован Тарантьевым. Алексеев был огорчен лишением
2 целкового. Оба были недовольны. Наконец Обломов вздохнул:
– [Жизнь] Не позавидует мне, кто знает мою жизнь… – сказал он.
– Что же вы не пишете? – спросил Алексеев, – я бы вам перышко очинил.
– Очините, да и, Бог с вами, подите,
3 – сказал Обломов, – я уж один займусь, а вы ужо после перепишете.
– Очень хорошо-с, – отвечал Алексеев,
4 – в самом деле я помешаю еще как-нибудь. А я пойду
5 скажу, чтоб нас не ждали в Екатерингоф-то. Прощайте, Илья Ильич.
Но Илья Ильич не слушал его:
6 он, подобрав ноги под себя, почти улегся в кресло и, подгорюнившись, погрузился не то в дремоту, не то в задумчивость. ‹л. 24 об.›
Гл‹ава›
[Илья] Обломов, дворянин родом, губернский секретарь [родом] чином, безвыездно живет