Выбрать главу

В продолжение сего хора богатыри дружинами идут мимо князя и приготовляются к подвигу.

Хор

Ну, дружней, господа,До кого череда?

Тароп

Этот плох

Седырь

Этот хил.

Оба

Этот вовсе без сил.

Хор

Ну дружней, господа,До кого череда?

Седырь

Этот слаб.

Тароп

Этот мал.

Вместе

Этот оченно вял.

В это время богатыри составляют маленький балет и примериваются поодиночке поднять чашу, но никто не может.

Хор богатырей

Государь, невмочь,Не под силу это нашу;Прикажи взять прочь,Прикажи принять ты чашу.Не вино в ней пить,Лучше в ней варитьНа артель в походе кашу.

Тароп и Седырь

(отходящим богатырям.)

Что, брат, чаша скользка,Что, свет, чаша веска?Богатырчик, душа,Пей-ко ты из ковша!

Зломека

Смотри ж, сколь союз с нами для тебя надежен, я одною рукою… (Подходит к чаше, из нее показывается дым и пламя.)

Владисил

Какое новое чудо!

Зломека

О! Я мало страшусь таких явлений. (Хочет приняться за чашу; из нее поднимается Лена, дочь Добрады.)

Явление пятое

Лена и прежние.

Лена

Стой, дерзкая, и не смей до сей роковой чаши прикасаться: в ней привязано спасение Чернигова. А ты, князь Владисил, знай, что коварная Зломека умышленно отдалась тебе в плен, дабы завлечь тебя в свои оковы; она очаровала богатырей твоих и призвала отца своего, Узбека, напасть на Чернигов нечаянно с огнем и мечом. Но знай, что судьба и мать моя, Добрада, тебе покровительствуют, – уже шествует сильный богатырь, Илья Муромец, к спасению вашему; но ты, князь, должен достать для него меч-кладенец: им погубит он врагов твоих. Мужайся и одолевай! (Улетает.)

Хор народа

Какое чудное виденье!Спаси от бед нас, провиденье!

Зломека

Ненавистная Добрада, ты мне везде мешаешь; но я предупрежду тебя. Ад, услышь мое заклинание! – Очарованный меч-кладенец князь Владисил не может достать без помощи трусливейшего человека при дворе его!

Тароп

Ах, не до меня ли дело доходит?

Зломека

Так! я знаю, что ты меня ненавидишь, – знай же, что приобретение меча сопряжено с большими ужасами и опасностями, в которых ты можешь погибнуть, если попустишься на них. – Владисил, знай, что невеста твоя, Всемила, теперь в плену у отца моего.

Владисил

Воины, держите ее!

Зломека

Слабый смертный, что можешь ты противу моей власти, которой самый ад трепещет?

Ария

Прости, о князь коварный,Прости, неблагодарный,И знай, что злость мояПреследует тебя.Тебя я обожала,Тобой жила, дышала,И средь враждебных стенМне сладок был мой плен.Обманутая лестью,Теперь, пылая местью,Весь ад я возмущуОтмщу тебе, отмщу!

Делает знак жезлом; появляется огненная река и на ней плавающее чудовище. Зломека садится на него и уплывает под землю; следом за нею восстает дым и удар грома слышен. Все, кроме действующих лиц, разбегаются.

Явление шестое

Князь Владисил, Тароп, Седырь, посол печенежский и потом Лена.

Владисил

(послу.)

Иди и скажи Узбеку, что оружие решит наш жребий.

Послы уходят.

Ты, любезный брат, прими без меня правление княжества; а ты, мой друг Тароп, так как участь твоя сопряжена с моею, ступай за мною – слава тебя ожидает!

Тароп

Государь! не можно ль упросить Зломеку, чтоб меня избавить от славы: я чувствую, что она совсем не по моему желудку.

Лена

(вбегая.)

Не теряйте время и ступайте сию минуту в сад, там найдете вы лодку, она помчит вас, куда надобно. Тароп, знай, что невеста твоя, Русида, у меня и ты не получишь ее до тех пор, пока не поможешь Владисилу достать меч-кладенец. – Владисил, твое и княжества твоего спасение от сего зависит!

Владисил

Шлем и копье – я готов.

Тароп

Бедная Русидушка, не так-то было я думал нынешний день кончить.

Лена

Но что я вижу? князь Владисил, на голове твоей недостает пряди волос!

Владисил

Зломека испросила у меня их, в знак дружбы, и сама отрезала.

Лена

Несчастный, что ты сделал! в них находится роковой твой волос; сожегши его, она погубить тебя может. Не надо терять времени, ступайте, куда я вам сказала; а я побегу и, если успею, спасу вас.