Я думаю, теперь он должен восхищаться.
Рославлев
Вот думает об чем!
Ленский
Нельзя ль тебе дождаться?
Я вмиг приду назад.
Рославлев
Их надо в стыд привесть;
Пойдем.
Ленский
Что мне до них? другое дело есть.
(Хочет идти.)
Рославлев (его держит)
Эледина сама, ты помнишь, нам сказала,
Что нежности она к кому-то сочиняла…
Да что? при нас самих записка послана.
Ленский
Хоть то в ней хорошо, что искренна она.
Рославлев
Как входит в голову такое рассужденье!
Подумай хоть об том, холодное творенье:
Письмо Элединой мне Блёстов показал,
Письмо от Лизы он тебе читать давал. –
Неужли позволять над нами так ругаться?
Ленский
У всякого свой вкус; он любит забавляться.
Рославлев
Ах, Лиза! Ах! на что от Вельской я отстал?
Послушай, ты письмо… проклятое читал,
Не помнишь ли, что в нем? Сказать ты можешь смело,–
Уж я не рассержусь.
Ленский
Зачем? не к спеху дело;
Мне Блёстов обещал их письма выдать в свет.
Рославлев
Прощай же, коли так; в тебе надежды нет;
Я Блёстова сыщу.
(Хочет идти.)
Ленский (удерживает его)
Постой; какой ты вздорный!
Ну, есть ли из чего шуметь?
Рославлев (хочет уйти)
Слуга покорный!
Ленский (держит его)
Постой; поверь же мне, что Блёстов не любим.
Рославлев
Как?
Ленский
Забавляются над нами и над ним.
Рославлев
С чего ты взял?
Ленский
С того, что я наверно знаю.
Рославлев
А письма?
Ленский
Их себе я очень объясняю.
Вдруг обе к Блёстову послали два письма?
Нельзя, чтоб обе вдруг сошли они с ума,
Ну, сам ты рассуди.
Рославлев
Так точно. – Нет! вернее
Узнать бы. Растолкуй все это мне яснее.
Ленский
Да все объяснено. Одна из них скромна,
Другая меньше, но… обманщица ль она?
Ты веришь письмам их, а я их чувствам верю.
Лишь Блёстов сделал тут неважную потерю:
Рассудок потерял, и то не нынче…
Рославлев
Так!
Ты жизнь мне возвратил! – Какой же я дурак!
Я сомневаться мог! – Что значит быть ревнивым!
Сто раз уж перед ней я был несправедливым!
Как до сих пор не знать ума ее, души?
Однако ж ведь они и сами хороши:
Сидят и про себя, чай, думают: авось-ли
Над легковерьем их мы похохочем – после.
Нет! не умели мы их хитрость угадать?
Нет! очередь не нам над ними хохотать?
Тебе обязан я всем, друг мой!
(Обнимает его.)
Ленский
И, как другу,
Мне окажи теперь бездельную услугу.
Рославлев (с живостью)
Вели, приказывай: что хочешь ты, чего?
Ленский
Дай Блёстову пожить, не вызывай его.
Рославлев
Не вызову.
Ленский
Ну вот, насилу усмирился.
Рославлев
Однако ж если ты судить поторопился?
Ленский
Опять за ревность!
Рославлев
Нет; да ты подумай сам:
Без доказательства нельзя же верить нам.
Ленский
Все та же песня.
Рославлев
Мне хотелось бы покуда…
Ленский
Покуда надобно уйти тебе отсюда;
Отчаянного роль я стану здесь играть;
Ты только не мешай.
Рославлев
Да надо бы узнать.
Ленский
Я все узнаю,
(почти толкает его.)
всё; ну, что же, убирайся.
Рославлев
А если…
Ленский
Ах, поди!
(Толкает его,)
Рославлев
Смотри в обман не вдайся.
Ленский (выталкивает)
Да ну, поди скорей!
Рославлев тихонько входит опять и, не быв примечен Ленским, прячется через другие двери в кабинет.
Явление 11
Ленский (один)
Довольно покричал!
Немудрено: я сам уж верить начинал!
А Блёстову его соперники достались
В поверенные! – Как? все трое мы попались,
Чтобы Эледину и Лизу забавлять?
Пустое! – Не люблю я женщин баловать.
Нет хуже, как прощать насмешки их над нами;
Их поздно в руки брать, как будут нам жена́ми…
Они? я очень рад!