Выбрать главу

Входит Ромео.

Ромео
Отец мой, добрый день!
Брат Лоренцо
Господь да будет Благословен! Но кто же слух мой будит Приветом нежным в ранний час такой? О сын мой, должен быть гоним тоской Тот, кто так рано расстается с ложем. Мы, старики, спать от забот не можем. Где сторожем забота — нету сна; Но юность беззаботна и ясна, Сон золотой ее лелеет ложе, — И твой приход меня смущает. Что же? Иль ты в беде? Иль можно угадать, Что вовсе не ложился ты в кровать?
Ромео
Ты прав. Мой отдых слаще был сегодня.
Брат Лоренцо
Ты с Розалиной был? О, власть господня!
Ромео
Я — с Розалиной? Нет! Забыты мной И это имя и весь бред былой.
Брат Лоренцо
Хвалю, мой сын. Но где ж ночной порою Ты нынче был?
Ромео
Я все тебе открою: Я пировал всю ночь с врагом моим, И невзначай — смертельно ранен им, И ранил сам его, а исцеленья Мы оба ждем от твоего уменья. Как видишь, ненавидеть не могу — Помочь прошу и моему врагу.
Брат Лоренцо
Ясней, мой сын! Играть не надо в прятки, Чтобы в ответ не получить загадки.
Ромео
Я буду ясен: сердцу дорога Дочь Капулетти, нашего врага. Мы с ней друг другу отдались всецело; Все решено, и за тобою дело. Отец, ты должен освятить наш брак, Навек связать нас. Где, когда и как Мы встретились, друг друга полюбили — Тебе дорогой рассказать успею. Но об одном молю тебя, отец, — Сегодня ж возложи на нас венец.
Брат Лоренцо
Святой Франциск! Какое превращенье! А твой предмет любви и восхищенья, А Розалина! Ты ее забыл? В глазах у вас — не в сердце страсти пыл. Из-за нее какие слез потоки На бледные твои струились щеки! Воды извел соленой сколько ты, Чтобы любви прибавить остроты? Еще кругом от вздохов все в тумане, Еще я слышу скорбь твоих стенаний; Я вижу — на щеке твоей блестит След от былой слезы, еще не смыт. Но это ведь был ты, и вся причина Твоей тоски была ведь Розалина! Так измениться! Где ж былая страсть? Нет, женщине простительней упасть, Когда так мало силы у мужчины.
Ромео
Но ты ж сердился из-за Розалины, Бранил меня, что я ее любил.
Брат Лоренцо
Не за любовь, мой сын, — за глупый пыл.
Ромео
Убить любовь найти велел мне силы.
Брат Лоренцо
Но не за тем, чтоб из ее могилы Любовь иную к жизни вызвать вновь.
Ромео
О, не сердись, теперь моя любовь За чувство чувством платит мне сердечно — Не то, что та.
Брат Лоренцо
Та видела, конечно, Что вызубрил любовь ты наизусть, Не зная букв. Но, юный флюгер, пусть Все будет так; пойдем теперь со мною. Все, что возможно, я для вас устрою: От этого союза — счастья жду, В любовь он может превратить вражду.
Ромео
Идем же, я горю от нетерпенья.