Выбрать главу
Камилло
Когда б я был твоей овцой, Я жил бы тем, что на тебя глядел бы И о траве не думал.
Утрата
О Юпитер! Вы отощали б так, что зимним ветром Вас унесло бы.

(Флоризелю.)

Мой прекрасный друг! Мне жаль, что нет теперь цветов весенних, Которые по возрасту подходят Тебе, а также вам, мои подруги, Вам, девушки. Зачем, о Прозерпина, Не можешь ты мне подарить цветы, Которые в испуге обронила Ты с колесницы Дия? Где нарциссы, Предшественники ласточек, любимцы Холодных ветров марта? Где фиалки, Подобные мгновенной красотой Глазам Юноны, темным и глубоким, А запахом — дыханию Венеры? Где скороспелки, что в безбрачье вянут, Не испытав лобзаний жарких Феба, Подобно многим девушкам? Где розы, Где ландыши и лилии, шиповник? Из них венки сплела бы я для вас, Осыпала б возлюбленного ими.
Флоризель
Как мертвеца?
Утрата
Как ложе наслаждений. Иль, может быть, ты прав — как мертвеца, Который погребен в моих объятьях. Берите же цветы, мои друзья! В таком наряде я себе кажусь Актрисой из любовной пасторали.
Флоризель
О, что бы ты ни делала, Утрата, Ты с каждым мигом лучше для меня. Ты говоришь — готов я вечно слушать, Ты запоешь — и вдруг, моя певунья, Тебя хозяйкой я воображаю. Как ты хлопочешь, вяжешь, иль прядешь, Иль оделяешь бедных подаяньем. Когда же начинаешь ты плясать, Шепчу: танцуй! Еще, еще движенье! Как бег волны, пусть вечно длится танец. Ты царственна, во всем прекрасна ты!
Утрата
О Дориклес, ты мне чрезмерно льстишь, И, если бы не юный твой румянец, Чистосердечья девственный свидетель, Я думала б, мой милый Дориклес, Что лестью злой ты мне готовишь гибель.
Флоризель
Насколько чисты помыслы мои, Настолько страх твой был бы неуместен. — Ну, танцы, танцы! — Руку дай, Утрата! Мы будем, точно пара голубков, Вовеки неразлучны.
Утрата
О, за них-то, За голубков, я клятву бы дала!
Поликсен
Среди пастушек мир не знал подобной Красавицы. Она скромна, проста, Все дышит в ней высоким благородством, В такой глуши невиданным.
Камилло
Смотрите, Она краснеет, слушая его. Вот королева творога и сливок!
Крестьянин
Эй, музыка!
Доркас
Ты с Мопсой? Вон чеснок, Заешь им поцелуй твоей красотки.
Мопса
Додумалась! Да ты б еще сказала...
Крестьянин
Молчи! У нас на празднике сегодня Приличья соблюдаются. Ну, вместе!

Музыка. Начинается танец пастухов и пастушек.

Поликсен
Скажи, старик, вон тот пастух красивый С твоею дочкой в паре — кто такой?
Пастух
А! Дориклес, он женишок богатый. Я это слышал только от него, Но все же верю. Парень, видно, честный! Клянется мне, что любит дочь! Я верю. Так ласково не смотрит месяц в воду, Как он глядит в глаза моей Утраты, Читая в них свою же думу. Да! Взвесь их любовь — ей-ей, они друг дружку На поцелуй один не перетянут. Я в том клянусь.
Поликсен
Она чудесно пляшет.
Пастух
Да у нее что ни начнет — чудесно. И хоть не мне об этом говорить, Но, если Дориклес ее получит, Он завладел сокровищем. Вот что!

Входит работник.