Выбрать главу

Бавий — бездарный древнеримский поэт, завистник Вергилия и Горация; здесь — Д. И. Хвостов, на которого написана эпиграмма.

Все классики уже переводимы мной. Хвостов переводил сочинения Расина и Буало.

334. Изд. 3, ч. 1, с. 73; изд. 4. Печ. по изд. 5, ч. 1, с. 72. Во всех изданиях печ. в разделе «Сатиры». Сатирическому осмеянию Дмитриев подвергает многочисленные трагедии, издававшиеся и ставившиеся на петербургской и московской сценах в 1800-е годы. Шумным успехом пользовались трагедии В. А. Озерова «Фингал» (1805) и «Дмитрий Донской» (1807). Вслед за ними появилось множество подражательных, однотипных, малоталантливых трагедий: «Сумбека, или Падение Казанского царства» (1807) С. Н. Глинки, «Пожарский» (1807) М. В. Крюковского, «Зорада» (1808) Ф. Ф. Кокошкина, «Густав Ваза» (1809) Е. И. Титовой, «Ксения и Темир» (1810) С. И. Висковатова и др.

Три парки (римск. миф.) — три богини судьбы, прядущие нить жизни человека и определяющие срок его земного существования (если нить будет перерезана паркой — жизнь оборвется).

335. Изд. 3, ч. 1, с. 44; изд. 4. Печ. по изд. 5, ч. 1, с. 40. А. А. Флоридов ошибочно указал на изд. 4 как первую публикацию.

336. Изд. 4, ч. 1, с. 112. Печ. по изд. 5, ч. 1, с. 112. А. А. Флоридов ошибочно указал на изд. 3 как первую публикацию. Надпись сделана в связи с победным завершением Отечественной войны 1812 г.

337. «Письма И. И. Дмитриева к князю П. А. Вяземскому 1810—1836 годов», СПб., 1898, с. 100. Впервые опубликовано здесь Н. Барсуковым в примечаниях. Басня явилась откликом на журнальные выступления против Карамзина и его «Истории государства Российского» (первые восемь томов вышли из печати в 1818 г.). Среди критиков наибольшую активность проявлял М. Т. Каченовский — профессор московского университета и издатель ВЕ. 18 января 1821 г. П. А. Вяземский прислал Дмитриеву из Варшавы письмо и стихи против М. Т. Каченовского, прося «приговора моему посланию». Дмитриев, сделав поправки, одобрил послание («писано прекрасно и справедливо») и добавил: «Я сам сегодня написал безделку на счет журнальных ссор и хулителей Карамзина. Хотел было посылать к вам, но удержусь до первого с вами свидания» («Письма И. И. Дмитриева к князю П. А. Вяземскому...», с. 28). Басня напечатана не была, видимо потому, что Карамзин, не любивший вмешиваться в полемику, был недоволен выступлением П. А. Вяземского. По поводу его послания Каченовскому он писал: «Вы знаете мой образ мыслей, весьма искренний. Я не имею нужды ни в защите, ни в мести, и если не врагам, то друзьям своим говорю от души: „Оставьте меня в покое”» («Старина и новизна», кн. 1, СПб., 1897, с, 109).

338. «Письма И. И. Дмитриева к князю П. А. Вяземскому 1810—1836 годов», СПб., 1898, с. 4. По свидетельству опубликовавшего это четверостишие Н. Барсукова, оно было написано «от избытка благодарного сердца» после прочтения статьи П. Вяземского «Известие о жизни и стихотворениях И. И. Дмитриева». Получив это стихотворение, П. А. Вяземский писал Дмитриеву 22 сентября 1821 г.: «Как возблагодарить мне вас за лестные стихи, коими ваше высокопревосходительство меня удостоили? Отныне, в самом деле, приял я печать Аполлона и могу сказать, что посвящен рукою верховного его жреца».

339. «Собрание образцовых русских сочинений и переводов в стихах», СПб., 1822, ч. 6, с. 111. В собр. соч. не входило. К кому обращено стихотворение — неизвестно. Весьма возможно, речь идет о выдающемся русском полководце — Барклае де Толли (1761—1818). В 1810—1812 гг. он был военным министром. Дмитриев — тогда министр юстиции — хорошо знал его. В Отечественной войне 1812 г. Барклай был командующим 1-й Западной армией, которую умело вывел из-под удара численно превосходящих сил Наполеона I. Как военному министру, ему подчинялась и 2-я армия Багратиона. Отход русских армий вызвал недовольство правительства и общества, Барклая обвинили в нерешительности, трусости и измене. Александр I сместил Барклая и назначил главнокомандующим М. И. Кутузова. Умные действия Барклая, его смелый замысел не были поняты и оценены. После победы вся слава досталась Кутузову и другим полководцам. Его подвиги замалчивались. В стих. Жуковского «Певец во стане русских воинов» его имя не было даже упомянуто. Только Пушкин в 1835 г. в стих. «Полководец» разрушил заговор молчания и воспел подвиг великого полководца и вождя. То, что в своей «подписи» Дмитриев скрыл имя инициалом, объясняется, видимо, условиями времени, когда предубеждения против полководца были еще очень сильны. Если предлагаемая нами расшифровка верна, тогда Дмитриев окажется первым из поэтов, кто назвал Барклая де Толли «великим человеком».