Выбрать главу
Меж тем вечерня тень с гор пала на долины. «Чета! иди за мной, — сказал отец судьбины. — Сейчас свершится суд: на родину твою Весь гнева моего фиал я пролию И смерти всё предам! пусть злые погибают: Ни хижин, ни сердец они не отверзают». Бессмертный рек и, горд, к хребту направил путь; И ветр, предвестник бурь, ужасно начал дуть. Бавкида, Филемон, на посох опираясь, Под тяжкой древностью трясясь и задыхаясь, Едва-едва идут; но с помощью богов И страха взобрались на ближний из хребтов. Вдруг сонмы грозных туч под ними разразились И с шумом реки вод губительных пустились, Вал гонит вал и мчит всё, что ни попадет: Скот, кущи и людей... исчезли, следа нет. Бавкида родине вздох сердца посвящает И взором, полным слез, у бога вопрошает: «Пусть люди... но почто животных он казнит?» Но чудо новое внезапу их разит: Явился пышный храм, где куща их стояла; Обмазка — мрамором, солома златом стала, И тяжкие столпы по всем ее бокам
В минуту вознесли главы ко облакам! Внутрь храма был везде представлен на порфире. В страх будущим векам, сей дивный случай в мире — Невидимо ваял всё это божий перст. Супруги мнят, что им Олимп уже отверст: В смятеньи, вне себя, на всё кругом взирают. «Бог, велий в благости! — потом они вещают. — Мы видим храм; но кто служители ему? Кто будет возносить к престолу твоему Молитвы путников? О, если бы мы оба Могли сподобиться в сем званьи быть до гроба! О, если бы при том и гений смерти нас Коснулся обоих в один и тот же час, Чтоб мы друг по друге тоски не испытали!» — «Да будет так, — сказал им бог, — как вы желали!» И было так. Теперь дерзну ль поведать вам О том, чему едва могу поверить сам? В день некий путники в ограде сей божницы С благоговением стояли вкруг двоицы И слушали ее о бывших чудесах. «Издревле, — Филемон вещал им, — в сих местах Была весь грешников, жилище нечестивых; Но Дий не потерпел сих извергов кичливых: Он рек, настал потоп и всех их потребил. Остались только мы — так бог благоволил!» Тут Филемон взглянул на кроткую супругу, И что? уже она, простерши руки к другу, Вся изменяется, приемлет древа вид! Он хочет ей сказать, обнять ее спешит; Нет сил поднять руки, уста его немеют; Супруга и супруг равно деревенеют; Пускают отрасли, готовятся цвести; Друг другу говорят лишь мыслию: прости! Один предел и срок власть божья им послала: Муж праведный стал дуб, Бавкида липой стала; И зрители, все враз воскликнув: чудеса! — В молчаньи набожном глядят на небеса.
Предание гласит, что к сим древам священным, Под тяжестью даров бесчисленных согбенным, Супруги на поклон текли из дальных стран, По слуху, что им дар чудотворенья дан; И те, которые к ним с верой приходили, В цвету и в зиму дней друг друга век любили.
<1805>