- Эй, папочка, - Меделин поздоровалась с ним, подойдя поближе, чтобы поцеловать его в щеку. Она была одета в простое бледно-розовое платье, которое выглядело гораздо более тропическим, чем позволял местный климат.
- Я думала, что найду тебя здесь. Привет, Элла.
- Привет, девочка, - сказал ее отец, его лицо загорелось, когда он поцеловал ее в спину. Он повернулся лицом к Элле.
- Так это ты та самая печально известная Элла, о которой я слышал.
- Печально известная? – повторила Элла.
- Не знаю, могу ли я себя назвать печально известной.
- Медди рассказывала мне, как ангел Элла спас ее свадьбу, - сказал он.
- Я просто сделала то, что сделал бы любой хороший друг, - ответила Элла, взяв влажный стакан и начала вытирать его.
- Вы сделали гораздо больше, - ответил Чарльз
- Ты подарила моей дочери идеальную свадьбу. Ты сделала ее счастливой.
Элла не знала, как на это ответить, но комплимент заставил ее покраснеть.
Послышался голос другого мужчины.
- Вот ты где, - сказал Джейсон, муж Меделин. Он поцеловал Меделин в висок, и она засияла от удовольствия.
- Ты готова? Все упаковано, так что можно идти.
- Да, просто прощаюсь.- Меделин улыбнулась отцу.
- Береги себя, папочка. Увидимся, когда вернемся домой. Не загружай сильно Эллу.
- Ни за что на свете. Я бы никогда не стал бы утруждать симпатичных барменов, которые спасают счастье моей дочери, - пообещал Чарльз, заставляя Меделин смеяться.
-О, Папочка. Скоро увидимся, - пообещала Меделин. Она улыбнулась Элле.
- Пока, Элла. Я позвоню тебе, когда мы вернемся. Нам нужен еще один девичник.
- Мне бы этого очень хотелось. Счастливого пути, Меделин. Пока, Джейсон, - ответила Элла.
- Счастливого медового месяца!
Счастливая пара рассмеялась и вышла из бара, чтобы сбежать в свой собственный мир. Элла смотрела, как они уходят, протирая стекло гораздо дольше, чем нужно. Все это было притарно сладким, но в то же время прекрасным. На мгновение она задумалась, так ли они с Джейсом выглядят.
- Я чертовски горжусь этой девушкой, - мягко сказал Чарльз. Он укачивал свой напиток в руке, как если бы это был его ребенок.
- Я не был лучшим отцом на свете. Но я собираюсь изменить это.
Элла ничего не сказала. Его движения напоминали Джейса, и ей стало интересно, что такого случилось, что Чарльз стал так сильно отличаться от Джейса. Она знала, что Джейс чувствовал к своему отцу, но старалась изо всех сил не позволить этому затуманить его суждение.
- Я плохой отец. Мой сын будет первым, кто скажет вам это, - продолжил Чарльз. В его голосе была мягкая сердечная боль, от которой Элле стало грустно.
- Но эта свадьба и то, что моя дочь так счастлива, изменили многое. Я хочу стать еще лучше. Я собираюсь стать лучше. Я не могу изменить прошлое, но я могу быть рядом со своими детьми в будущем.
- Это хорошо, - тихо сказала Элла. - это хорошо. Она слышала много пьяных обещаний в этом баре, но она надеялась, что это сбудется. Она надеялась, что он сможет это сделать.
- Мне нужно пойти взять еще салфеток для уборки. Я скоро вернусь.
Чарльз кивнул, когда она направилась к небольшому складскому помещению позади бара. Она все еще могла видеть Чарльза, сидящего в баре, глядя в напиток и обещая перемены, когда Долорес подошла.
Глаза Эллы расширились, когда Долорес положила руку на Чарльза.
- Привет, большой мальчик.- то как Долорес могла звучать так соблазнительно, было за пределами понимания Эллы.
- Большой мальчик? Чарльз удивленно поднял голову. На его лице не мелькнуло признания.
- Да, тебе понравилось, когда я позвонила тебе вчера вечером. Долорес все еще мурлыкала, но уверенность в ее позе немного померкла.
- Это была ты? Чарльз посмотрел на нее сверху вниз, его глаза все еще были холодными. - Ты выглядишь по-другому.
- Сегодня я должно быть выгляжу еще лучше. Ты сказал, что прошлая ночь была лучшей в твоей жизни. Ты сказал, что хочешь меня видеть. Долорес потеряла мягкость и внезапно стала выглядеть дико.
- Дорогая, я говорю это всем, с кем сплю, - сказал Чарльз без эмоций в голосе.
- Честно говоря, не было ничего особенного. В общем ничего такого, из-за чего я бы вновь ввязался в очередной развод.
- Что? - Долорес покраснела. Температура, казалось, упала на десять градусов, даже в кладовке. Элла была рада, что ее там не было. Надеюсь, ее мачеха никогда не узнает, что она видела это унижение. Долорес пытала бы Эллу только за то, что та видела.
- Моя нынешняя жена игнорирует мои интрижки, а я игнорирую ее. Чарльз сделал глоток своего напитка.
- Вы не стоите гонораров адвокатов.
Челюсть Долорес упала на пол. Она не могла бы выглядеть более шокированной, если бы Чарльз ударил ее. Но...