Изначально все шестеро сыновей Цзя Сян были негодяями. Хотя Цзя Фэн-чжи прекратил с ними контакты, они использовали репутацию, чтобы сколотить состояние в сельской местности и насильно оккупировал землю и дома. Люди в сельской местности чувствовали в безопасности. Кто-то женился на новой невестке, и второй сын Цзя Сян взял ее и насильно взял в наложницы. Кто-то всегда был хитрым и вероломным. Жители деревни собрали деньги, чтобы помочь этому человеку бороться с судебным процессом, так что это распространилось на столицу. Чиновники из важных ведомств один за другим объявляли импичмент Цзя Фэн-чжи. Цзя не может признаться, и был заключен в тюрьму на год. Цзя Сян и его второй сын оба умерли в тюрьме. Цзя Фэн-чжи был приговорен отправиться в Ляоян, чтобы вступить в армию.
В то время Цзя Гао уже поступил учиться в государственную школу. Он был относительно добрым и имел хорошую репутацию. Жена Цзя Фэн-чжи родила еще одного сына. Когда ему было шестнадцать лет, доверила сына Цзя Гао. Супруги взяли слугу и старую мать в Ляоян отбывать наказание. Цзя Фэн-чжи сказал: “Более десяти лет богатства — это не так долго, как мечта. Только теперь я знаю, что места богатства и славы — это адские места. Я сожалею, что по сравнению с Лю Чень и Жуань Чжао, я совершил еще одно серьезное преступление!”Несколько дней спустя, когда прибыл на побережье, увидел издалека приближающийся большой корабль, и зазвучали гонги, барабаны и рожки. Люди, которые приветствовали его, были подобны бессмертным в небе. Когда он подошел ближе, из лодки вышел человек, улыбнулся и попросил цензора отдохнуть на лодке. Цзя Фэн-чжи увидел это, удивленный и обрадованный, и прыгнул в лодку. Сопровождавшие его чиновники не посмели остановить его. Дама поспешила следом, но лодка была далеко, и она сердито прыгнула в море. Пройдя несколько шагов, увидели, как мужчина уронил ленту, и спас ее. Сопровождающие чиновники попросили лодочника погнаться за ними на лодке, крича во время погони, только услышать звук барабанов, звучащий как гром, переплетающийся с бушующими волнами, и вскоре исчезнувший. Слуга знал человека в лодке, который был бывшим ученым Лан.
Пу сказал:
Легенда гласит, что Чэнь Цзи-тай (Мастер) был в экзаменационной комнате, и статья была закончена, и он перечитал ее несколько раз, вздыхая: "Кто бы оценил такой текст!" Поэтому отказался от первоначальной рукописи и переработал ее снова. Таким образом, статьи в экзаменационной комнате не могут идти в ногу с другими рукописями. Цзя Фэн-чжи убежал из-за стыда, потому что у него тоже были качества феи. Но он снова вернулся в мир, и для того, чтобы наслаждаться самоуничижением, влияние бедности на волю людей слишком глубоко!
Комментарии переводчика:
В этой истории снова упоминаются Лю Чэнь и Жуань Чжао. Это два человека из династии Хань, которые отправились на гору Тяньтай в Чжэцзян за лекарствами, встретили фей и счастливо провели время. Из-за того, что они скучали по своим родственникам, они вернулись в свой родной город. Оказалось, что с тех пор, как они ушли, потомки передавались из поколения в поколение, и никто их не знает. Итак, этим двоим снова пришлось покинуть свой родной город, не зная, куда они подевались. Некоторые люди говорили, что они снова вернулись на гору Тяньтай.
Эта история существует уже давно, поэтому она не раз упоминается в «Ляочжай». Цзя Фэн-чжи здесь, а также Ло Цзы-фу в «Пиань-пиань» имеют схожий опыт с Лю Чэнь и Жуань Чжао. Однако на горе Тяньтай до сих пор никто больше не видел Лю и Жуань. Люди, которые сейчас находятся за границей, я не знаю, наступит ли день, когда они встретятся с Цзя Фэн-чжи и его женой, которые стали бессмертными.
10. Хуэй-фан
Ма Эр-хунь живет в восточной вороте города Цинчжоу, провинция Шаньдун, и зарабатывает на жизнь продажей муки. Семья бедная, не может позволить себе жениться на невестке и работает вместе с его матерью. Однажды мать была дома одна, и вдруг вошла красивая женщина, лет шестнадцати-семнадцати, одетая в очень простую одежду из грубой ткани, но сияющая и необычайно красивая. Пожилая леди удивленно спросила ее, откуда она взялась? Девушка улыбнулась и сказала: “Я думаю, что ваш сын искренний и простой, и я готова быть его невесткой." Пожилая леди была удивлена еще больше и сказала: "Маленькая леди подобна небесной фее. Это предложение сократит продолжительность жизни моей матери и сына на несколько лет".Девушка решительно попросила остаться, а пожилая леди отказалась еще более решительно, поэтому девушка ушла.