Выбрать главу

Кто-то попросил кусочек и забрал его обратно, а также сообщил о странной ситуации владельцу, мистеру Чжао. Мистер Чжао попросил его вынуть серебро. Когда он прикоснулся к нему, оно исчезло. Обернувшись и спросив владельца ресторана, серебро тоже превратилось в дикие травы. Слуга доложил мистеру Чжао, и Чжао спросил Лу. Лу сказал: "Мои друзья заставили меня пригласить их выпить. Мои карманы были пусты, и у меня не было денег. Я научился маленькому трюку, когда был ребенком, так что попробовал." Все просили его снова вернуть деньги ресторану. Лу сказал: "В пшенице, которую сняли с зерна в определенной деревне, если вы снова тряхните и посыпете ее, вы можете получить две единицы пшеницы, чего достаточно, чтобы вернуть деньги за вино".”Поэтому пригласил кое-кого пойти с ним. Менеджер по работе с клиентами этой деревни возвращается как раз вовремя, чтобы могли пойти вместе. Когда добрались туда, там было несколько ведер пшеницы, которая уже была сложена на пшеничном поле. В результате все почувствовали, что Лу стал еще более волшебным.

Однажды мистер Чжао пошел в дом друга на банкет и увидел в доме своего друга горшок с орхидеями, очень пышными. Ему это очень понравилось. Когда он вернулся домой, он восхитился ими. Лу сказал: "Если вам действительно нравится эта орхидея, достать ее нетрудно.”Мистер Чжао не очень-то в это верит. Когда пришёл утром в кабинет, внезапно почувствовал странный аромат по всему дому. Оказалось, что там стоял горшок с орхидеями, с несколькими цветами и множеством листьев, все точно такие же, как видел. Поэтому он заподозрил, что Лу украл его. На допросе Лу сказал: “Цветов в нашей семье не меньше ста тысяч горшков. Где нам нужно у него украсть!" Мистер Чжао в это не верит. Просто так получилось, что его друг пришел и увидел орхидею, и удивленно спросил: "Почему она так похожа на наш дом?" Мистер Чжао сказал: "Я только что купил его, и я не знаю, откуда взялся этот цветок. Просто, когда вы выходили, вы видели, что орхидея все еще там?”Друг сказал: “Я никогда не заходил в кабинет перед тем, как выйти. Я не знаю, что там."Мистер Чжао взглянул на офицера сопровождения, и Лу сказал: "Это нетрудно идентифицировать. Ваш цветочный горшок разбит, и на нем есть следы ремонта. Этот цветочный горшок в хорошем состоянии, и на нем нет рваных ран.”После проверки этот друг тоже поверил в это.

Ночью Лу сказал хозяину, мистеру Чжао: "В прошлом я говорил, что в нашем доме много цветов. Теперь, пожалуйста, извините меня и воспользуйтесь ярким лунным светом, чтобы навестить. Просто ты не можешь попросить пойти кого-то другого, только Утка может.” Утка, это книжный мальчик мистера Чжао. Мистер Чжао взял его, как сказал Лу. Как только он вышел, четыре человека вынесли паланкин и стали ждать на обочине дороги. Чжао забрался в паланкин так же быстро, как пегас. Вскоре он оказался в горах. только почувствовал странный аромат цветов, освежающий сердца людей. Когда добрался до пещерного дома, увидел, что дом был величественным и великолепным, сильно отличающимся от окружающего мира. Повсюду были цветы и камни, а изысканные цветы бонсай источали странный цветочный аромат. Одних только орхидей в горшках десятки, и все они очень пышные. После визита, точно так же, как и тогда, когда пришел, вернулся в паланкине.

Офицер сопровождения Лу следовал за мистером Чжао более десяти лет. Позже мистер Чжао скончался, и оба Лу и Утка покинули дом Чжао. Я не знаю, куда они направились.

Комментарии переводчика:

После смерти мистера Чжао офицер сопровождения не знали, куда он делся. Что сегодня вызывает еще большее недоумение, так это то, почему офицер сопровождения вообще стал слугой господина Чжао. Не может найти работу?

Входы и выходы бессмертных всегда трудно угадать.

12. Тон

Ученый Дун, уроженец Сюйчжоу, любит фехтовать. Очень тщеславен, часто демонстрирует страстные выражения лица. Случайно встретил на дороге человека, ехавшего верхом на старом осле, и всю дорогу был с ним. Разговор с этим человеком был очень героическим. Спросили имя человека, он сказал, что он из Ляоян и его фамилия Тон. На вопрос, куда он направляется, он ответил, что отсутствовал 20 лет и только что вернулся из-за границы. Дун сказал: “Вы путешествовали по всему миру и познакомились со многими людьми. Вы когда-нибудь видели Супермена?" Гость по фамилии Тон спросил Дун: "Что такое Супермен?" Дун мысленно описал супермена, сожалея, что Супермен его не учил. Тон сказал: "Где нет такого супермена? Но это должен быть почтительный сын и лояльный подданный, чтобы иметь возможность получать его учение." Дун быстро снова признался, сказав, что он был лояльным подданным и почтительным сыном. И вытащил саблю, постучал по корпусу меча и запел страстную песню. Он также срубил мечом небольшое дерево на обочине дороги, доказав остроту меча.