Вернувшись в Корею, Лю подробно описал свои странные переживания. Король вздохнул: "Жаль, что ты не выпил ту холодную чашу. Это природная нефритовая жидкость, и одна чашка может продлить срок жизни на сто лет.” Когда Лю собирался возвращаться домой, король Кореи дал ему что-то, слой за слоем завернутое в ткань и бумагу, и сказал ему не открывать это у моря. Это было далеко от моря, он поспешно открыл его, снял слои упаковки, и внутри оказалось зеркало. Заглянув внутрь, можно было ясно увидеть ситуацию во Дворце Дракона. Пока внимательно наблюдал, внезапно поднялась большая волна, выше здания, и рев уже достиг передней части. Лю испугался и отчаянно побежал. Прилив гнался за ним со скоростью шторма. Очень испуганный, он поспешно бросил зеркало в воду, и прилив медленно отступил.
Комментарии переводчика:
Лю Хун-сюнь, человек конца династии Мин, служил посланником в Корее. Поезжали морским путем, когда вернется домой. Из-за приема беженцев судно было перегружено и затонуло. Выбирайся на лодке. То, что описано здесь, основано на легенде о том, что он был мучит в море.
Ань-чи Шэн, легендарная фея в конце периода воюющих государств. Император династии Цинь и император У из династии Хань искали бессмертных для бессмертного лекарства, и их главной целью было найти Ань-чи Шэн. Может быть, остров Ань-чи, который посетил Лю Хун-сюнь, был особняком Ань-чи Шэн? В Истории бессмертных любой, кто видит трех стариков, играющих в шахматы на острове фея, обычно считается "Счастье","богатство","долголетие" трх феей-звезды. Что касается трех стариков, которых видел Лю Хун-сюнь, я не знаю, были ли это эти три звезды или Ань-чи Шэн и его друзья? Чай можно приготовить в любое время на каменной стене за пределами пещеры фей, и он бывает горячим и холодным. Может быть, сегодняшний диспенсер для воды появился именно из этого?
15. Розовая бабочка
Ян Юэ-дань, ученый из Цюнчжоу (город Хайкоу, провинция Хайнань). Случайно он вернулся из другого города и сел на морскую лодку. Когда он столкнулся с ураганом, корабль был готов затонуть. Внезапно проплыл пустой корабль, и он поспешно запрыгнул на него. Оглядываясь назад, можно сказать, что первоначальный корабль затонул. Ветер становился все более и более яростным, так что пришлось закрыть глаза и позволить плыть по течению. Вскоре ветер стих. открыл глаза и увидел остров со сплошными домами. Он подобрал весло, позволил лодке причалить к берегу, а затем направился прямо в деревню.
Деревня была пустынна. После долгой прогулки по деревне сел и отдохнул, когда устал. Не было видно ни одной фигуры, даже звука лая кур и собак. Он увидел дверь, выходящую на север, которая была заросшей соснами и бамбуком. Было уже начало зимы, и не знал, какие цветы растут на стене, а на деревьях было полно почек. В глубине души это очень понравилось, и вошел с подозрением. Услышав вдалеке звуки игры на скрипке, он некоторое время колебался. Изнутри вышла служанка, лет четырнадцати-пятнадцати, элегантная и очень красивая. Увидев Ян, она сразу же развернулась и вошла. Вскоре звуки прекратились, и молодой человек вышел и удивленно спросил гостей, откуда он взялся. Ян Юэ-дань рассказал о своем опыте. Затем он спросил его о родном городе и семье, и Ян рассказал ему снова. Молодой человек радостно сказал: "Это мой родственник! " С этими словами он сделал жест и пригласил Ян войти.