Выбрать главу

— Я хочу всё это хорошенько отпраздновать и приглашаю тебя на мой праздник, — между тем продолжил парень. — Пабы и пиво мне еще в Глазго надоели, я хочу ночной клуб. Короче, двадцать первое — это пятница. Так вот, как раз в пятницу, мы все будем праздновать в «№ 5», в Сохо, в Лондоне. Прилетают Дженн с Марго, будут три моих друга из Глазго и несколько однокурсников из Оксфорда. Очень надеюсь, что и ты к нам присоединишься.

— Прилетают Дженни с Марго? Я рада за тебя, Александр — на твой день рождения с тобой будут твоя сестра и друзья. Правда, рада. Я тоже постараюсь приехать, но не обещаю: сам понимаешь, у меня работа и муж. — Жаклин усиленно вспоминала, как отпрашивалась у Чарльза примерно год назад тоже в ночной клуб, в Лондон, на встречу со своими университетскими девчонками.

— Да, я понимаю, но Марго с Дженн жаждут с тобой повидаться.

«А ты? А ты — нет?»

— Они остановятся в доме у Кирка, в Ноттингхилле, ты тоже можешь переночевать там с ними, чтобы не возвращаться поздно домой.

«Интересно, а где будет ночевать он? Вернётся в Оксфорд?»

— Я вижу, ты всё продумал. Спасибо, твоё приглашение принято. Не уверена, что смогу остаться в Лондоне на ночь, но приехать обязательно постараюсь. Я примерно знаю, где это. Я много раз бывала в Сохо, в ночных клубах. Подожди, а сколько Дженни лет? Как ты собираешься провести её в ночной клуб? Ей никогда и никто не даст восемнадцати и ей нужно специальное ID, ты знаешь об этом?

— Узнаю жительницу Лондона. — Александр сделал паузу и слегка засмеялся. — Расслабься, этот клуб принадлежит другу Дугала, Кэмерону Прайсу. Всё будет в порядке, мне обещали.

— Аа-а-а… ясно. Хорошо. — «Кто у него этот дядя Кирк? Герцог Вестминстерский?»

— Рад, что ты одобряешь. — Было слышно, что Алекс опять улыбается. — Как ты собираешься добираться?

— Ну-у-у… как, как всегда — на поезде и автобусе.

— Это исключено.

— Почему?

— Я пришлю за тобой такси.

— Куда?

— Домой.

— Домой? Ты с ума сошел! Алекс, не надо, остановись, ты еще сам не зарабатываешь.

— Когда я буду зарабатывать сам, то пришлю за тобой самолёт, — самодовольно хмыкнул парень.

«Я знала! Я сразу увидела в нём это!»

— Оу, «British Airways» начинать волноваться?

— Поздно. Они обречены. — Парень понимал, что начинает входить во вкус, но ничего не мог с собой поделать.

— Тебя взяли в футбол, именинник? — Жаклин всё-таки попыталась увести разговор в сторону от «такси», тем более, что в Александре было слышно, что… или ей это показалось, или он не хочет заканчивать разговор.

«Упрямая». — У юноши только что слюнки не потекли.

— Да. Взяли. Но отбор еще идёт, так что, может, меня еще и подвинут. Будет жаль.

— Очень. Хотелось поболеть за тебя на поле.

— Нет проблем. Приходи как-нибудь на тренировку — мы уже один раз играли с UNIV.

— Ну если ты приглашаешь, спасибо, может быть, как-нибудь и приду. — Жаклин опять широко улыбнулась. — А сейчас извини, я должна идти работать. Во сколько у тебя все собираются в «№ 5»?

— В пять.

— Угу, ясно. Я постараюсь запомнить. — Жаклин засмеялась. — Ну что же, до встречи?

— В пять такси будет у твоего дома. Диктуй адрес.

— Александр.

— Да, слушаю тебя.

— Не надо… не усложняй.

— Я просил адрес.

«Упрямый! То, что надо!»

— А ты, оказывается, упрямый! — «Маленький самодовольный красивый засранец».

— Куда мне до тебя, Жак!

— Ну тогда, значит, для тебя не будет ударом или неожиданностью, если я скажу, что я передумала и вынуждена сказать, что не смогу быть на твоём празднике, — весело до дерзости сказала Жаклин.

— Окей, — ответил ей Александр еще веселее, — не скажу, что я удивлён и поэтому подготовился — я натравлю на тебя Дженни с Марго. Ты этого хочешь?

— Да хоть всех послов доброй воли во главе с «Manchester United»! — Жаклин сказала это уже не «в» телефон, а самому телефону.

— Договорились! — парень уже веселился не на шутку — Жди их звонков и удачки тебе с ними!

— Лайм роуд, сорок восемь, строение два. — «Да будь ты трижды неладен, верзила ты

шотландская!»

Хохот из трубки был слышен даже, наверное, на ресепшене госпиталя Черчиля.

— Умница! Двадцать первого в пять будь готова.

«Всегда готова», — мысленно ответила Жаклин, а вслух сказала:

— Ты тоже. — Её голос был похож на коктейль из малинового вина и цианистого калия.

— Не понял: что «тоже»?

— Будь готов.

— К чему, если не секрет?

— Ко всему.

Александр сделал паузу.

— Это мой жизненный девиз, мэм. — Фраза была сказана как-то как наугад, на ощупь.

— Рада за тебя и за твою жизнь. Ну что же, пока? До встречи?

— Пока. — Парень остался одновременно и обрадован, и озадачен, первым нажав на «отбой». — «С ней явно не соскучишься».

Глава 10 Горчица

Глава 10

Горчица

Вообще-то, с тех пор, как Жак стала ждать звонка от Александр, она всё время держала в голове, что у него двадцать первого числа день рождения. Она даже не знала, сколько ему исполняется, но не в этом дело — девушка не собиралась упускать свой законный шанс поздравить его с праздником и не лишний раз его увидеть.

Поэтому начала думать над подарком. И придумала. Если он так и не позвонит, она планировала сделать это сама двадцать первого числа и, попеняв на молчание, всё-таки и договориться, где и когда можно будет вручить ему небольшой подарочек. Так… пустяк… сувенир.

Но раз он пригласил её к себе на праздник, то это, конечно же, меняет дело — Жаклин передумала везти подарок имениннику в клуб, чтобы у неё был повод еще раз, отдельно встретиться с ним специально для вручения.

Неделя!

«Через неделю я буду гулять у него на днюхе в клубе. Как же давно я хочу с ним потанцевать! Вот только пусть попробует не пригласить! Обижусь и лишу подарка!» — веселилась вовсю Жак, нарезая мясо на кухне под жалобные поскуливания Сулы за закрытой дверью и планируя запечь эту свинину в горшочках с луком и специями, для себя и Чарльза.

Но, о чем бы она ни думала, на задворках мыслей у неё постоянно мигало красное табло с надписью: «Что надеть? Какой прийти? Как себя подать? Прийти женщиной-вамп? Секретаршей? Недоступной секретаршей? Фривольной секретаршей? Романтичной особой? Модницей в авангарде? Как? Как одеться?»

Миссис Рочестер дождалась выходного и поехала сдаваться на милость Нью-Оксфорд Стрит. Она долго бродила вдоль «Primax» и «Selfridges» и поперёк «Esprit» и «Monsoon», и всё-таки купила примерно то, что её устроило.

Это было черное платье от «Gap» тонкого натурального трикотажа с длинным, расклешенным к низу, рукавом, довольно просторное — фигурка похудевшей Жак смотрелась в нём трогательно хрупкой. Неотрезное по талии, с интересно выкроенной горловиной, с предельно допустимым низким вырезом — красивая, богатая грудь девушки была, что называется, подана на блюде.

Платье доходило почти до колена и очень хорошо оформляло её похудевшие ножки.

К нему миссис Рочестер подобрала в «Topshop» грубые на вид, но довольно лёгкие, высокие, кожаные, тоже черные ботиночки, сделанные на манер обуви солдат американской армии — они уравновешивали образ и своей грубостью служили неплохим фоном для женственности Жак.

И в примерочной, и уже дома, при окончательном «прогоне» образа, и она, и Сула остались довольны: Жаклин — своим внешним видом, а Сула — шнурками и язычками её ботинок, которые нагло торчали в разные стороны и провоцировали ангельского, без преувеличения сказать, святого щенка на плохие, нехорошие поступки.

Украшения Жаклин носила редко и даже почти не имела. Поэтому оставила свою платиновую цепочку с подвеской-жемчужиной и добавила к ней точно такой же браслет тонкой платиновой ниточки.

— Помнишь, я говорила тебе, что в колледж поступил сын компаньонки Эшли — Алисы? Его зовут Александр, — за три дня до заветной пятницы Жаклин за ужином приступила к «обработке» супруга.

— Да, что-то припоминаю, — довольно бодро согласился Чарльз, разрезая ножом кусок мяса, поджаренного женой на оливковом масле.