Он знал, что зря потеряет время, обшаривая комнату. Гирланд — настоящий агент, он унес документы с собой или надежно спрятал их. Если Брикман обыщет комнату, он насторожит полицию, а этого надо любой ценой избежать.
Он достал пистолет и прикрепил глушитель. Теперь нужно было убедить Гирланда заключить сделку. Гирланд, безусловно, прочитал документ, это вне всяких сомнений, и даже если уничтожил его, все равно будет в состоянии шантажировать Дори. Брикман потер свою тяжелую челюсть. Он может обещать ему все, что угодно, тем более, что Гирланд интересуется лишь деньгами. Он согласится заплатить любую сумму, названную Гирландом. А затем, когда Гирланд вернет документ, он убьет его. Хорошо направленная пуля из пистолета с глушителем, и Брикман выйдет из отеля, сядет в первый же самолет на Париж, выполнив свою миссию.
Удовлетворенный своим планом, Брикман сел в кресло, закурил сигарету и стал ждать возвращения Гирланда. А в это время Гирланд уже добрался до нужной улицы. Теперь он был уверен, что за ним не следят, на узких улочках это легко проверить. Он нашел дом, который искал, и остановился перед воротами. Они вели к темному и грязному входу. Ряд ящиков для писем у стены известил его, где Мала Рейд занимала квартиру и где Гарри Мосс устроил, как он сказал, свой тайник.
Он поднялся по лестнице и подошел к входной двери, на которой была прикреплена визитная карточка: Мала Рейд.
Гирланд позвонил и отступил на шаг. Он ждал довольно долго, и в тот момент, когда собирался позвонить во второй раз, дверь открылась.
Вид девушки с черными волосами приятно поразил его. «Красивая девочка!» — подумал он и улыбнулся, осматривая ее с головы до ног. На ней было легкое голубое платье, подчеркивающее фигуру.
— Простите меня, — сказал он. — Вы говорите по-английски?
Мала собиралась пойти к Власту. Она ходила к нему утром, но не застала. При виде этого высокого американца с широкими плечами она почувствовала словно укол в сердце.
— Да, — ответила она. — А что вы хотите?
Гирланд за ее спиной заметил статую ангела. Пока история Гарри была правдивой.
— А что, Гарри Мосс живет здесь? — спросил он, не понимая, почему у девушки такой испуганный вид.
— Нет.
— Ах вот как! — сказал Гирланд, делая вид, что огорчен. — Это очень неприятно, он дал мне этот адрес. Я специально приехал из Нью-Йорка… это мой старый друг. Вы случайно не знаете, где он может находиться?
— Нет, — ответила Мала. — Я не знаю.
И она закрыла дверь перед его носом.
Гирланд колебался. «Не дергай слишком сильно за веревочку, — сказал он себе. — Тут есть деревянный ангел, это уже что-то». Теперь нужно было подумать и сыграть наверняка. Он спустился на улицу. Кто эта Мала Рейд? Красивая девушка, но почему она так напугана? Он остановился перед зданием, размышляя. Может ли быть на самом деле, что деньги находятся внутри ангела? А если они там, как их достать? Нужно подождать момента, когда девушки не будет дома и проверить, живет ли она одна. Нелегкое дело, но тридцать тысяч долларов стоили таких усилий. Пока он размышлял, задержавшись перед домом, Церн — один из людей, помещенных Смерном для наблюдения за Малой, сфотографировал его. Церн сделал уже тридцать пять снимков. Он намотал пленку на катушку и протянул ее Кикалеку, своему коллеге.
— Отнеси это, — сказал он. — Товарищ Смерн ждет.
Кикалек взял пленку и ушел. Между тем Гирланд направился к отелю «Алкрон», спрашивая себя, кто бы мог дать ему сведения о Мале Рейд. Недалеко от отеля он подошел к арке, ведущей к входу в кабаре «Альгамбра» и внезапно остановился. На одной из афиш красовалась Мала Рейд в черном платье. Чешские надписи для него были китайской грамотой, но и фото было достаточно. Он продолжал свой путь. Он знал теперь, где она работает и что непременно проведет вечер в «Альгамбре».
Придя в отель, он попросил свой ключ.
— Вас спрашивал один господин, мистер, — сказал портье. — Он позвонит вам позднее.
— Да? — произнес заинтригованный Гирланд. — Вы не помните, как он выглядел?
— Да, мистер, — портье гордился своей памятью. — Высокий крепкий господин. У него повреждено правое ухо.
Гирланд улыбнулся.
— А, понимаю. Я не знал, что он здесь. Это мой старый друг. Благодарю вас.
Он положил на стойку сигареты. Он давно убедился, что американские сигареты в Праге ценят.
Итак, Брикман интересуется им. В воздухе запахло корридой.
Подойдя к своей комнате, он повернул ключ и резко распахнул дверь. Вид Брикмана, сидящего в кресле, совершенно не удивил его.