Выбрать главу

Через несколько минут они остались вдвоем. Мала отлично сознавала, что она прекрасно выглядит в этот вечер. Она провела весь день, готовясь к этой встрече, и, когда поднимала глаза на Гирланда, видела, что он с восхищением смотрит на нее.

Гирланд снял для нее комнату в «Нормандии», около Пале Рояля. Приехав в отель и придя в свой номер, она нашла его полным цветов. Она не удержалась и заплакала, так как никогда не чувствовала себя такой счастливой. Гирланд заехал за ней на такси, и теперь они сидели в ресторане. Он обещал ей самый лучший и самый вкусный обед в Париже, и, хотя она теперь ему доверяла, но она все же не думала, что настанет такой момент, когда они окажутся рядом в такой роскошной обстановке.

Гирланд подождал, пока она покончила с креветками, чтобы заговорить о наследстве Бордингтона.

— Тебе нужно пойти в Швейцарии в кредитный банк и сказать, что ты пришла за деньгами… Очень солидная сумма… шестьдесят тысяч долларов. Исключительно для тебя.

— Он в самом деле оставил мне все эти деньги? — спросила Мала, широко открыв глаза.

— Да.

Гирланд отпил шабли. Он наблюдал за молодой женщиной, спрашивая себя, что же происходит у нее в голове.

— Он меня любил, — сказала она. — Он был таким странным… Я не могла полюбить его. — Она дотронулась до пепельницы. — Что же я буду делать одна с такими деньгами?

— Попроси в банке поместить их получше, — ответил Гирланд. — Ты не долго будешь одна.

Она тихо спросила:

— А ты не хочешь поехать со мной в Женеву? Мы могли бы быть счастливы вдвоем.

Гирланд покачал головой.

— Нет, я ведь холостяк, моя прелесть. Я могу добиваться успеха, только будучи один.

Подали куропатки.

У Гирланда возникло ощущение, что вечер перестал быть прекрасным. Он видел, что Мала чуть не плакала.

«Ах, эти женщины, — подумал он. — Мне не нужно было видеться с ней. Я не должен был сомневаться, что она влюбилась в меня. Но ведь у нее есть деньги, она молода и когда она приедет в Женеву, то заведет себе множество новых знакомств и начнет новую жизнь».

Они покинули ресторан. Обед был прекрасным и был прекрасно подан, но не удался. Они молча сели в такси и вернулись в отель.

Когда такси остановилось, Мала сжала руки и набралась духу…

— Ты поднимешься? — спросила она.

«Наступил момент проявить твердость, — подумал Гирланд. — Мне необходимо сохранить свободу, и я должен был с ней честным».

— Нет, — ответил он. — Завтра ты сядешь в самолет на Женеву и станешь богатой женщиной. — Он достал из бумажника билет и уронил ей на колени. — Ты должна жить своей жизнью, моя дорогая. Ты отлично справишься с этим… Такая красивая и богатая девушка, как ты, не долго останется одна. — Он нагнулся, чтобы открыть дверцу такси. — Забудь меня. Я не могу сделать женщину счастливой.

Она взяла билет и сунула его в сумочку. Выходя из такси, она посмотрела на Гирланда.

— Спасибо за этот восхитительный обед, — сказала она. — В следующий раз, когда мы встретимся, я угощу тебя стаканом вина!

Гирланд засмеялся.

— Ты замечательная. До свидания и желаю удачи!

Она долго смотрела на него, потом повернулась и медленно направилась в отель.

Гирланд смотрел ей вслед, любуясь ее плавной походкой, тонким и грациозным силуэтом, таким желанным…

— Мы едем дальше? — спросил шофер с нетерпением.

Гирланд все еще смотрел на Малу. Он вспомнил тот момент в шахте, когда они были так близки. Он вспомнил крик, который вырвался у нее… и внезапно его охватило желание пережить все это снова.

— Куда мы поедем? — повторил он. — Никуда!

Он сунул десять франков шоферу, вышел из такси и вошел в отель.

Мала как раз спрашивала свой ключ, когда он подошел к ней.

Она повернулась к нему, они взглянули друг на друга, потом с радостным лицом она взяла Гирланда под руку и увлекла его к лифту.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.