Оказавшись в доме, Алис прижала к груди руки, пораженно рассматривая обстановку холла, напоминающего скорее музей, устроенный в старинном замке, на экскурсии в котором она была несколько лет назад вместе с родителями. Первое, что бросилось в глаза, это огромный портрет, занимающий четверть стены, на котором была изображена пожилая женщина, с длинными, седыми волосами. Ее властный и пронзительный взгляд заставил Алис вздрогнуть и поежиться, на секунду девушке показалось, что портрет живой, а изображенная на нем женщина вот-вот пошевелится и скажет что-нибудь.
— Это моя бабушка Антуанетта, первая из Ромто, владеющая магией, и основательница нашего рода. Величайшая женщина, — представил изображенную на портрете ведьму Чарли. Он говорил с глубоким почтением, даже слегка склонил голову.
— Меня не покидает ощущение, что она сейчас оживет и начнет говорить с нами.
Чарли улыбнулся, качая головой.
— Это невозможно, но портрет действительно непростой. Мало того, что он, спустя несколько сотен лет, не нуждается в реставрации, так еще и пережил около десяти пожаров. Случалось, что дом выгорал дотла, — подмигнул он Алис, — да, мои предки подвергались гонениям, и часто их имущество вместе с ними сжигали. Так вот, каким бы сильным не был пожар, портрет оставался нетронутым. Во времена ужесточения гонений на ведьм мы его даже потеряли на целых пятьдесят лет, но потом моя прабабка выкупила реликвию у одного из коллекционеров.
Алис кивнула, переводя взгляд на окрашенные бледно-желтыми тонами стены, на которых за счет сложного освещения скользили тени от позолоченной люстры. Девушка нервничала, проходя в гостиную, она, споткнувшись о невысокую ступеньку, залилась краской и на секунду зажмурила глаза, искренне жалея, что вынудила Чарли пригласить ее к себе.
Дом действительно был обставлен шикарно, мало кто бывал у Ромто в гостях, но те, кто были — нисколько не преувеличили количество затраченных на ремонт средств. Мебель из ценных пород дерева украшена многочисленными замысловатыми узорами, рассматривать которые можно было часами. Под ногами лежал мягкий ковер, а сотни книг, идеально ровно расставленных на полках у камина, вместе со статуэтками и белыми свечами добавляли домашнего уюта.
— Это ты еще в библиотеке не была, — самодовольно ухмыльнулся Чарли, — ладно, пошли знакомиться, — он провел пальцами по волосам перед огромным, обрамленным старинной резной рамой зеркалом, взял Алис за руку и провел ее в соседнюю просторную комнату, оказавшуюся столовой. Во главе прямоугольного, расположенного в центре стола с совершенно прямой осанкой восседала мать Чарли. В ее длинных черных волосах пробивалась седина, сама же женщина выглядела как минимум на десять лет моложе своего возраста, было невозможно поверить, что она родила шестерых детей. Кроме нее в комнате ужинали еще пять сестер Чарли.
— Ты опоздал на семь минут, — возмутилась одна из них, подняла глаза на Чарли, и осеклась, увидев, что он не один.
— Я заезжал на заправку, — Чарли небрежно бросил ключи, та поймала.
— Не поцарапал?
Он высокомерно хмыкнул.
— Мама, сестры, познакомьтесь, это Алис, мы собираемся жить вместе.
На секунду Алис оторопела от такого представления и быстро пробормотала, в попытке оправдаться:
— Здравствуйте. Э-э-эм… Он собирается, я ничего не собираюсь… пока, — смягчилась она, глядя в удивленные глаза Чарли.
— Алис, это моя мать Луиза и сестры: Тара, Мариса, Марго, Элизабет и Софи.
На лицах девушек отразились удивление и интерес, Луиза же высокомерно фыркнула:
— Это твой выбор, девочка, — она промокнула салфеткой губы, смяла ее и отбросила от себя.
Чарли весело улыбнулся и демонстративно низко поклонился:
— Спасибо за рекомендацию, мама. За что я Вас люблю, так это за полную уверенность, что на Вас всегда можно положиться! — воскликнул он, явно издеваясь.
— Хам, — невозмутимо ответила женщина.
— Мы будем у меня.
— А ужин? — спросила одна из сестер. Тара, как потом поняла Алис. — Сегодня особенный вечер, Чарли, мы все приехали специально…
— У меня есть дела поважнее, — он надменно отсалютовал и увел Алис на второй этаж, где они смотрели веселый фильм на компьютере и целовались.
— Глупая, я просто хотел, чтобы ты попала в этот гадюшник как можно позже. Жаль, что этого не удалось вовсе избежать.
— Мне показалось, или твоя мама пыталась меня предупредить?
— Старая ведьма, — засмеялся Чарли, целуя пальчики любимой, — она прокляла день моего рождения. Но, несмотря на все ее усилия, я еще жив и продолжаю портить ее черную кровь, — в глазах плясали чертики.
— Боже, как так можно? Ты же ее единственный сын, я думала, тебя на руках тут носят.
— Старая ведьма, — многозначительно повторил Чарли, приподнимаясь над Алис на предплечьях и целуя ее в шею, отчего девушка вздрогнула от удовольствия и отклонила голову, — я тебя обожаю, моя красавица, ты будешь всегда со мной, — прошептал он, обжигая дыханием влажную после поцелуя кожу.
— Как скажешь, только не останавливайся, — прошептала Алис, стягивая с себя футболку.
В этот вечер Чарли особенно нервничал, провожая ее до такси. Нет, он был не против ее упрямства, никогда не настаивал на сексе и всегда останавливался, замечая тень сомнения в ее глазах. Ему самому нравилась эта жестокая игра. Он любил целовать каждый сантиметр ее тела, к которому она давала доступ, сходя с ума от желания и восторга. Он не хотел ее отпускать и бесился, что лишается возможности всю ночь ласкать любимую девушку, слышать ее дыхание, чувствовать тепло кожи. Он бы прямо сейчас начал с ней жить и не важно, что она еще не решилась на секс. Близость казалась безумно приятным, но не обязательным дополнением. Пока не обязательным. Чарли не допускал мысли, что им может не понравиться быть друг с другом. Через полтора месяца общения он точно знал, что будет рядом с Алис всю жизнь, так зачем тянуть?
Утром их привели в большую, пустую комнату, расположенную на самом верхнем этаже башни.
— Браш скоро придет, ждите, — пробурчал молодой маг и удалился.
Всю дорогу от шатра Чарли молчал, старательно избегая даже смотреть в сторону Алис, да и с утра ограничился скупыми: "нас ждут". Она хотела поговорить с ним, но не осмелилась. Вот и закончилось их путешествие, скоро будет известен и его результат.
Почему он молчит?! Почему он не пришел ночью?! Она сказала столько всего, открыла ему душу, а он до сих пор не ответил ни слова. Ни одного слова, которое могло бы поддержать надежду в ее душе. Алис отказывалась думать о том, что они не смогут быть вместе. Один раз она уже предала свои чувства, поверила, что не нужна ему. Больше она таких ошибок не совершит.
— Чарльз Ромто, потомственный колдун в одиннадцатом поколении, Ведущий Боевой маг Первого уровня войска Желтого демона, обладатель трех "Синих лент", двух "Платиновых колец отличия" и "Символа преданности", какого дьявола ты носишь крестик?!
Чарли упал на колени и поклонился, глухо стукнувшись лбом о каменный пол, прижимая ладонь к груди, прикрывая тем самым крест. Алис последовала его примеру.
— Я могу все объяснить.
— Не сомневаюсь! Именно от тебя я не ожидал возвращения. Что случилось, маг? У меня нет претензий к роду Ромто еще на сто лет.
— Сэр, позвольте Вам все рассказать.
— Что ж, давай. Смотри на меня! — команды отдавал мелодичный, мягкий баритон, но вместе с тем не допускающий малейшего непослушания.
Чарли поднял голову.
— Сэр, Вам известно, что после плена я попал на контроль к Сатари.
— Дальше, — торопил демон, прохаживаясь по комнате.
Алис, которая тоже стояла на коленях, боялась поднять глаза на Браша, могла видеть лишь черные огромные ботинки демона.
— Они вынесли решение перекрыть мне канал.
— Неужели? — Браш как будто удивился. — Впрочем, после Мазека ты был еще более неуравновешенным, чем обычно. Справедливое решение.
— Да, сэр. Но я не смог смириться и искал способ…
— Ты не согласен с решением Сатари? — от тона, которым был задан вопрос, у Алис вспотели и заскользили по камням ладони, она испытала невероятное облегчение, что разговаривают не с ней.