Чейз заметил это, и вдруг все симптомы обрели смысл. Сет спал всё время, стал гиперчувствителен к свету и потерял аппетит. Первичная лихорадка перешедшая в постепенное снижение температуры тела. Он конечно не совсем холодный, но температура тела заметно ниже нормы. Он почти напал на меня и швырнул Чейза через всю комнату.
Я зажмурилась, пытаясь дышать ровно.
— О, Боже, — бормотала я, а внутри разливалась боль, будто меня ударили в живот, что чуть было не заставило меня согнуться пополам. Я обхватила себя руками. — Вот как все это может быть правдой? — обратилась я к Проповеднику. — Как?
— В мире существует множество такого, о чем простые смертные даже и не подозревают, — ответил Жиль, повернувшись ко мне. — До тех пор, пока не становиться слишком поздно, конечно.
Я пристально взглянула на него, и это было все, на что я была способна в данный момент. Затем я окинула взглядом всех присутствующих: семью Дюпре, моих друзей Галла. Мозги явно перегрелись, и я понимала, что еще чуть-чуть - и они взорвутся.
Я повернулась к Проповеднику.
— Думаю, пора сваливать отсюда.
Он продолжал безмолвно, но пристально смотреть на меня.
— Мы думаем, что для первого раз более чем достаточно, — ответил Жиль, сложив руки за спиной. Хмурое выражение не сходило с его лица. — Но есть еще кое-что, что тебе следует знать.
Я взглянула на него.
— И что же это?
— Ты носитель очень редкой группы крови, Райли По. Ты практически второй смертный с такой группой крови, которого я встретил за всю свою длинную жизнь.
— Нулевая положительная, — ответила я. — Это не редкость.
Он слегка наклонил голову.
— Как ты думаешь, почему среди присутствующих сегодня так много твоих товарищей? — быстро окинув комнату взглядом, я пожала плечами.
— Не имею ни малейшего представления.
Он положил руку на мое плечо и каждый из присутствующих Галла сделал шаг вперед. Жиль улыбнулся.
— Они здесь, чтобы защищать тебя, дитя. Твоя группа крови особенно редка для нас.
— Жиль, прекрати пугать девочку, — сказала Элиза, неожиданно появившись рядом с ним.
Она перевела взгляд на меня и заговорила так же непринужденно, как и в первый раз:
— Твой Проповедник умело маскировал потенциал твоей крови все эти годы, — заметила она мягко. — Здесь для тебя нет реальной угрозы, дорогая, и твои друзья здесь, потому что они любят и заботятся о тебе. Они всегда были осторожны, и именно это является причиной жёсткой лояльности между нашими семьями и именно это заставляет соблюдать условия договора веками. И это должно оставаться неизменным.
Проповедник положил свою руку мне на поясницу.
— Тот чай, что ты пьешь каждый день... Это он маскирует твою кровь.
Я удивленно уставилась на него.
— Вы подмешивали мне наркотики? — уголки его губ приподнялись - совсем чуть-чуть - в улыбке, которую могла распознать только я.
— Для твоего же блага, — мягко сказал он. — В общем, мы знаем о силе твоей крови с самого твоего детства. А сейчас слушай его, — сказал он, кивнув на Жиля. — Есть кое-что, что мы должны сделать прямо сейчас.
Я кивнула голой и переключила все свое внимание на Жиля.
— Слушаю.
Даже несмотря на то, что до меня потихоньку начало доходить, что для этих ребят я не более чем деликатесный стейк из вырезки. Жиль скрестил руки перед собой.
— Братьев Аркос нелегко будет остановить. Их будет трудно найти, также как твоего брата и его друзей. Они искусно прячутся в течение дня, а перемещаются в тенях ночи.
Я не подумала об этом. Не удивительно, что Риггс вел себя так странно в магазине. И у меня закралось странное предчувствие, что они не просто охотники.
Он повернулся и напряженно взглянул на меня.
— Видишь ли, Викториан и Валериан юнцы - обоим 21 или 22 года - но, несмотря на это, они крайне хитры и опасны. Их внешняя привлекательность крайне обманчива - никогда не доверяй им. Их лица прекрасны и невинны, а их души прокляты. Мы постараемся сделать все, что в наших силах, чтобы выманить их, и для этого нам потребуется твоя помощь.
Я кивнула еще раз, хотя мне и казалось, что все, что говорит Жиль не имеет ко мне никакого отношения.
— И чем же я могу помочь?
— Они создают армию, — серьезно сказал Жиль. — Из местных подростков, и твой брат в том числе. Именно это они собирались сделать 150 лет назад, и именно поэтому их заточили. Они будут искать своих солдат и жертв в самых темных закоулках этого города. Сейчас, времена еще более опасны, и на этот раз нам придется их убить. — Он склонил голову. — Ты же знаешь темную сторону этого города, не так ли?