Выбрать главу

– Да, Цан Цзе, создавший письмена,[122] был великим мужем – поистине святой! – Тетка вздохнула и с торжествующим видом сунула книжку в рукав.

– С чего вы это взяли? – спросила Сяньюнь.

– А как же? Ведь он разъяснил каждый знак! Вот, скажем, иероглиф «цзянь» – «распутство». Он состоит из трех частей – «три знака женщины». Или, к примеру, вы… Вы втроем живете под одной крышей. И вот однажды задумали заняться блудом… Ну разве не велик Цан Цзе? А его знаки – просто прелесть!

– Живем мы вместе, это правда, но ничего дурного себе не позволяем! – возразила Жемчужина. – Ваш намек, тетушка, неуместен!

– Но если у вас все по-людски, как вы утверждаете, откуда взялась эта книжка?

– Я ее нашла, подобрала на дороге, когда шла сюда! – сказала Сяньюнь.

– Ой ли?! Не морочьте мне голову! Лучше ответьте, где сейчас скрывается владелец сей книжонки? Если сознаетесь, я никому об этом не расскажу – все останется втайне! Если же вы мне посмеете солгать, то я отошлю вашим мужьям книжонку вместе с письмецом. Интересно знать, что они вам скажут, когда вернутся?

В словах тетки звучала явная угроза, и женщины поняли, что дальше злить ее опасно. Однако раскрыть свою тайну они боялись и продолжали твердить, что книжка к ним попала по чистой случайности, а кто ее владелец, знать не знают: Чжан или Ли – им это неизвестно. Тем более не знаем, мол, где живет этот человек. Тетка Чэнь, дотошно пытая племянниц, успевала шнырять глазами по сторонам. «Осмотрела будто бы все, остался один этот сундучок, где лежат картины… Обычно он открыт, почему же нынче замкнут на замок? Вот где разгадка!»

– Так и быть, допрашивать вас больше я не стану, коль не хотите сами доверить мне тайну. Потом, однако, мы вернемся к этому разговору. А пока… мне хотелось бы взглянуть на те старые картины, что лежат в сундучке. Откройте-ка его!

– Ключ от замка где-то затерялся! – пролепетала Благовещая жемчужина. – Ищем несколько дней – но так и не нашли! Как только сыщем ключ, мы тотчас их покажем!

– Какие пустяки! У меня дома огромная связка ключей, причем самых разных! Один из них непременно подойдет! – Тетка велела служанке немедля бежать за ключами. Примерно через четверть часа та возвратилась, держа в руках громадную связку ключей – их было никак не меньше сотни, а может, и побольше. Тетка схватила всю связку сразу и принялась искать подходящий ключ. Три девы замерли, боясь вздохнуть, не то что пикнуть, и молили Небо, чтобы родственница не отыскала бы ключ, подходящий к сундучку. Увы! Тетка Чэнь открыла сундучок первым же ключом. Она подняла крышку. О, Небо!.. В сундучке лежал скрюченный мужчина. Тетку поразило его белоснежное тело, но истинное потрясение вызвало оружие воина – боевая булава. Хотя немного потертая и помятая, покоясь меж чресел, она внушала смотрящей благоговейный ужас. «Любопытно, как выглядит в бою! – промелькнула мысль. – Вид поразительный! И как видно, прочности превеликой!» В страшном возбуждении женщина захлопнула крышку сундучка.

– Хорошенькими делами вы здесь занимались! – Она повесила замок на место и повернула ключ. – Когда появился здесь сей красавчик? Наверное, каждая из вас провела с ним несколько ночей? Выкладывайте без утайки! Иначе устрою такой скандал, что сбегутся все власти сразу! – И тетка кликнула служанку, чтобы та звала соседей. – Пусть арестуют блудодея и тащат его в ямынь на суд властей – прямо в сундуке!

Лица молодых женщин стали пепельными от ужаса. Они дрожали от страха, забившись в угол. «Может, она сказала все это в шутку? – шептались они. – Но если ее не ублажить, она способна сделать все, как сейчас сказала! Надо ее непременно уломать, умаслить. Глядишь, сжалится над ним и выпустит на волю… Однако же за это нам придется заплатить – пустить ее к общему пирогу!»

Они робко приблизились к родственнице.

– Ах, тетушка, конечно, скрывать нам от вас не стоило! – проговорила одна из женщин. – Вина наша, и мы ее, конечно, признаем! И все же явите милость и снисхождение – простите нас за наш проступок. За это мы отдадим вам этот сундучок со всем его содержимым. Просим у вас прощенья!

– Простить? На каком таком основании?

вернуться

122

Цан Цзе – чиновник при дворе легендарного государя древности Хуанди (Желтого государя). По преданиям, Цан Цзе изобрел китайские иероглифы.