========== Глава 1. Начало. ==========
Меня зовут Розалия Мейфил, мне 25 лет и я всю жизнь прожила в маленьком городке МилтиФорк, на севере страны. Это очень живописное место. На западе протекает небольшая речушка Телрей, где местные жители любят рыбачить, а со всех сторон нас окружает густой, беспроглядный лес. Он будто отделяет нас от реального мира. Или скрывает, что весьма неплохо, учитывая, что 80% населения сверхъестественные существа. Сверхи, как их называют в народе, заявили о своем существовании больше 100 лет назад и мир разделился надвое. На тех, кто за и тех, кто против. Все конфликты были давно улажены, но сверхи до сих пор предпочитали собираться вместе, образовывая свои поселения. Наш городок стал одним из них. На этой территории проживают 3 стаи оборотней (медведи, волки и рыси), 2 вампирские семьи, феи, джины и две ведьмы, а именно я и моя тетя Венди. Остальные 20% населения, обычные люди, не против такого соседства, за исключением группы религиозных фанатиков под руководством преподобного Сандерса. Мы считаем, что им просто не чем себя занять. В МилтиФорк практически нет развлечений, кинотеатр, спортзал, да пара баров. Один из них «Снежный дракон» — мое детище. С раннего детства я торчала в его стенах, с 13 начала в нем подрабатывать, а в 20 выкупила у прежнего владельца. Мистер Ролланд был влюблен в мою бабушку, и мы часто бывали в драконе, а после ее смерти он слег и продал мне бар. Продал, конечно, слишком громкое слово. Цена, которую он запросил, была смехотворно мала. Мистер Ролланд всегда говорил, что я будущее этого бара и надеялся, что я смогу достойно продолжить его дело.
Я протирала стойку и концентрировала магические потоки на стульях, расставляя их около столов.
— Помочь? — раздался сзади мужской голос. Я, подпрыгнув, потеряла концентрацию, и один из стульев с грохотом рухнул на пол.
— Дик?! — я повернулась к парню и прищурила глаза. — Я миллион раз просила ходить через двери! Ты напугал меня до чертиков.
Дик был моим лучшим другом и джином. А еще он был красавчиком и страстным любителем неприличных шуточек. Ему было 28лет и, как у всех джинов, у него была смуглая кожа, темные волосы и потрясающие карие глаза.
— Что-то случилось, Рози? Ты какая-то дерганная, — сказал Дик, и хлопнул в ладоши. Все столы и стулья сразу оказались на своих обычных местах.
— Спасибо, — я тепло улыбнулась ему и продолжила полировать стойку. — Сегодня воскресенье, не самый мой любимый день.
Дело в том, что после воскресных проповедей люди в городе были особенно неадекватны. Преподобный Сандерс прибыл в город года 3 назад и организовал группу фанатиков, которые выступали против всего сверхъестественного. Они называли нас посланниками дьявола, устраивали митинги в знак протеста и призывали всех восстать и очистить землю от вселенского зла. Объектом своих нападок они почему-то выбрали мой бар, называя его гнездом разврата и порока, а меня — самой королевой преисподней.
— Они уже здесь? — поинтересовался Дик, помогая мне заполнять холодильники алкоголем.
— Еще нет, но Сара запустила в мою машину камнем, когда я выезжала с парковки магазина. Теперь придется менять стекло. — Я со злостью захлопнула дверь холодильника.
Сара Дивайн — одинокая 40 летняя женщина, бывшая алкоголичка, вставшая на путь исправления и ударившаяся в религию. Она была самой ярой фанаткой преподобного Сандерса и самой большой активисткой в борьбе против сверхов. Она и еще 12 ненормальных последователей Сандерса доставляли нам больше всего проблем.
— Ох, Сара совсем съехала с катушек, — покачал головой Дик, — кто-то должен это все прекратить. Ты говорила с Крисом?
— Я не хочу беспокоить Криса по таким пустякам, у него и так много дел.
Кристиан Лавьер был нашим шерифом и не официальным главой города. Являясь альфой вер-медведей и главой всех оборотней, он отвечал за спокойствие и благополучие жителей. Наш мер — Жан Тьери был обычным человеком, активно поддерживающим и сотрудничающим со сверхами. Он не признавал этого вслух, но и не отрицал того факта, что вся власть в руках у Криса и его это полностью устраивает.
— Я думаю, Крис бросит все свои дела ради тебя, пирожочек.
— Вот поэтому я и не хочу его ни о чем просить. У нас и так непростые отношения.
— Непростые из-за того, что ты отказалась выходить за него или из-за того, что продолжаешь с ним спать? — поинтересовался Дик с хитрой улыбкой.
— Это было пару раз, и мы не будем это обсуждать. — Отрезала я. Он явно собирался продолжить этот разговор, но в бар зашла Зои, наш повар.
Зои было 50 лет, и она была вер-рысью. У нее была пышная фигура, немного грубоватое лицо с сурово сдвинутыми бровями и рыжие волосы, затянутые в тугой пучок. Она была серьезной, грозной женщиной, вечно всем недовольной и пытающейся воспитывать всех вокруг, но при этом отличным поваром.
— Что с твоей машиной, Розалия? — кивнув вместо приветствия, спросила она.
— Сара кинула камень.
— Этой женщине давно пора указать на ее место. Это просто немыслимо. — Бубнила она себе под нос, проходя в подсобку.
— Зои, а где Лесли?
— Моя племянница — самовлюбленная потаскушка, такая же, как и ее мать, упокой Господь ее душу, опять не ночевала дома.
— Пффф, понятно. — Мы с Диком понятливо переглянулись.
Лесли была красивой 23-х летней вер-рысью. У нее были длинные рыжие волосы, выразительные, чуть раскосые желтые глаза, тоненький носик и пухлые губы. Она была ленива, заносчива, нахальна и все время опаздывала из-за многочисленных бойфрендов. Я давно бы ее уволила, если бы она не была племянницей Зои, а так же если бы мы не росли вместе и не были подругами. Короче, я не могла ее уволить, а Лесли активно этим пользовалась. Хотя со своими обязанностями официантки девушка справлялась неплохо, и она всегда могла поставить на место напившихся веров, начавших распускать руки.
Уже появились первые посетители, когда, наконец, явилась Лесли. И не одна, а в обнимку с пьяной Люси. Люси — моя лучшая подруга фея. Она веселая, беспардонная, обожает яркую откровенную одежду, и постоянно перекрашивает волосы в разные яркие цвета. Цветом этого месяца был фиолетовый. Люси была, помешенной на мыльных операх, сводницей. Я не соглашалась становиться объектом ее экспериментов, зато Лесли была только рада. Но они никогда не начинали свои вечеринки с обеда.
— Счастливого всем воскресения! — пропела Люси и чуть не упала, налетев на ближайший стул. Я перевела выразительный взгляд на Лесли.
— Не смотри на меня, это не я ее так накачала. — Она подняла руки в примирительном жесте и пошла в подсобку, переодеваться. Из-за приоткрытой двери послышались причитания Зои:
— О, явилась! Ты позор нашей семьи, маленькая невоспитанная, гулящая девка. Да если бы мой покойный брат видел, во что превратилась его дочь, он бы… — дверь захлопнулась, заглушая голос Зои. Я вздохнула и повернулась на повышенный тон Дика:
— Люси, какого черта? — Он отцеплял ее руки от своей задницы.
— Твой накачанный зад сам притягивает мои руки. Ты такой горяяячий, Дик. — С придыханием сказала Люси, а Дик вытаращился на нее и заржал.
— Ну ка повтори это еще раз, ты просто скрасила мой день, — смеясь, Дик достал телефон и начал снимать Люси на видео.
— Да, ты горяч и сексуален, — не унималась она. — Я хочу тебя! — она схватила Дика за рубашку и притянула для поцелуя.
— О Мой Бог! Лесли где вы были? Почему она в таком состоянии? — Я была в шоке и выжидающе уставилась на Лесли, которая выходила из подсобки с абсолютно бесстрастным лицом. Видимо проникновенные речи Зои не задели ее за живое.
— Мы вчера ходили на вечеринку к волкам. Протанцевали всю ночь и решили остаться там. Потом я встретила Стива. Мы давно не виделись, он был такой скотиной в прошлый раз. Но вчера он вел себя совсем по другому, сказал, что понял свою ошибку, и обещал исправиться. Я подумываю его простить, но пока не уверена, что…