Выбрать главу

Неважно, как удалось Хэзарду разгадать ее натуру. Не его дело говорить ей подобные вещи.

Джейми нахмурилась. Она, наконец, оторвала глаза от аппарата, услышав женский голос. Это появилась Тиффани, чтобы приступить к работе.

Боб Фиттро руководил актерами, стоя сбоку. Рик Ковингтон, актер из Сиэтла, только сегодня утром прибыл на пароме. Джейми уже знала его по совместной работе, причем с самой лучшей стороны. И потому она предвкушала, что съемки пройдут легко и успешно. В коммерческой рекламе Рик изображал морского капитана, возвращающегося домой к своей жене после долгого отсутствия.

– Врывайтесь в дверь, - велел Фиттро.

Рик открыл дверь, ступил одной ногой на ковер и споткнулся. Присутствующие хмыкнули, и Рик конфузливо вернулся к порогу.

– Стоп!

– Дубль второй. Начали!

Рик опять распахнул дверь и ворвался в дом. На нем был синий китель, капитанская фуражка, высокие черные сапоги. Одет с иголочки. Застегнут на все пуговицы, на сапогах ни пылинки.

У лестницы, к которой он приблизился большими шагами, его встретила Тиффани. С развевающимися рыжими волосами она спустилась с первой лестничной площадки, вся так и сияя от радости.

– Теперь падайте в его объятия, - скомандовал Фиттро. - Обнимайте его, Тиффани. Вот так.

Тиффани попыталась обхватить его, но нахмурилась и покачала головой.

– Стоп! - сказала она. - Я не могу обнимать то, что не обнимается.

Боб Фиттро и Джейми обменялись понимающими взглядами. Им были знакомы штучки примадонны Тиффани Денэ. Даже если она снималась для коммерческой рекламы, то делала все вполне серьезно, воображая себя великой актрисой.

– Дубль три.

И так продолжалось все утро. Все время что-то не ладилось. Даже Бретт, который пытался ускорить дело, был не доволен. Джейми понаблюдала, как Рик Ковингтон обнимает Тиффани. Он был какой-то деревянный и неуклюжий, а сама Тиффани слишком высока для него. Джейми пыталась не осложнять проблему, сосредоточившись на крупных планах, но и у нее ничего не получалось.

Джейми повернула аппарат в противоположную сторону, и в объективе появилось изображение главного холла. Она удивилась, обнаружив, что Макалистер спустился вниз, чтобы посмотреть процесс съемок. Прислонившись к косяку, он взирал на происходившее с веселым огоньком в глазах. На нем был толстый вязаный свитер, какие носят рыбаки, и джинсы. Свитер как бы подчеркивал ширину его плеч, а джинсы красиво обрисовывали линию бедер и ног. Джейми навела объектив на его лицо, и какое-то мгновение изучала его. Он был красивый мужчина, с чуть грубоватой приятной внешностью, с несколько выдающимися красноватыми скулами, с мужественным подбородком.

Когда Джейми вернула аппарат в прежнее положение, то услышала, как Тиффани, жеманясь, к кому-то обращается.

– Ну, а теперь скажите… - и таким сладким голоском, какого Джейми отродясь не слыхала. Подняв глаза от аппарата, Джейми решила поинтересоваться, на кого направлены ее чары. Ей предстояло узнать, что рыжая красавица впервые узрела Хэзарда Макалистера.

– Кто вы такой? - воскликнула Тиффани, облокотившись на лестничные перила. Хэзард, поняв, что актриса обращается к нему, подошел ближе. Тиффани засмеялась низким горловым смехом. Возможно, такой манере поведения мужчины не могли сопротивляться. - Да, да, вы, Мистер Америка.

Краешком глаза Джейми увидела, что Бретт отхлебнул из бутылки с коктейлем «Кровавая Мэри».

– Меня зовут Макдугал, милочка.

– Ах, - вскинула голову Тиффани, - вы только послушайте этот ирландский акцент. Хэзард воззрился на нее.

– Это шотландский, смею заметить.

– Шотландский, ирландский, какой-бы то ни было, - засмеялась Тиффани и обольстительно изогнулась. Джейми с отвращением наблюдала эту сцену. - Почему бы вам не присоединиться к нам и не сделать пробный дубль?

– Мы зря теряем время, Тиффани, - вмешался Бретт. - А время деньги.

Тиффани состроила Бретту гримасу и снова повернулась к Хэзарду.

– Спорю, что такой человек, как вы, все знает насчет Интимности.

Хэзард пристально посмотрел на нее, чуть смущенный столь нескромной темой разговора с незнакомкой.

– Вы снова начнете работу? - коротко спросил он.

Довольная тем, что ей удалось смутить незнакомца, Тиффани медленно спустилась по лестнице, вцепившись ногтями в полированные перила, точно это была обнаженная грудь мужчины.

– Разве вы не знаете, что такое Интимность, мистер Макдугал? - насмешливо спросила она. Кто-то из окружающих приглушенно фыркнул, и Хэзард метнул взгляд в сторону, сообразив, что стал предметом шуток.

Тиффани хихикнула и подбежала к Хэзарду, подхватив по пути флакон с одеколоном, стоявший на маленьком столике у лестницы.

– Видите? - засмеялась она, брызнув немного жидкости на его шею. - Это одеколон.

– Ах! - Хэзард вытер щеку, поскольку крепкий запах пришелся ему не по вкусу. - Интимность никогда так не пахла для меня.

Боб Фиттро одобрительно засмеялся.

Тиффани, удивленная столь быстрой реакцией Хэзарда, поставила флакон с одеколоном на место. Возможно, она решила, что интересный шотландец был таким же толстокожим красавчиком, как большинство ее партнеров. А то, что котелок у него варил, выглядело, как приятное отступление от нормы. И голубые глаза Тиффани, ставшие восхитительно бирюзовыми, когда она вставила цветные контактные линзы, посылали ему огненные стрелы.

Джейми наблюдала ухищрения Тиффани с возрастающим презрением, к которому примешивалась ревность, что несказанно поразило ее. Почему она должна испытывать ревность, если дело касается Хэзарда Макалистера? Что из того, что Тиффани заставит его кровь - или что там течет в его жилах - волноваться? Это не ее забота.

И все же в душе она была довольна тем, как Хэзард ответил Тиффани. Это был не банальный ответ, который женщина слышит от мужчины. Хэзард не останавливал своего взгляда ни на ее гибкой фигуре, ни на пышной груди, ни на ее капризных губах. Он вообще не смотрел на нее, даже когда она взяла его за руку и что-то потихоньку от всех шепнула ему на ухо.

Джейми уже достаточно насмотрелась на все это. Она щелкнула аппаратом.

– Прекрасно. Все свободны. Перерыв. На кухне можно выпить кофе.

– Слава Богу! Я бы выпил чашечку, - пробормотал Бретт. - Джейми, где у тебя таблетки от головной боли?

– На подоконнике около раковины.

Бретт с трудом оторвал Тиффани от Хэзарда и увел на кухню, напоминая о работе, которую им всем предстояло сделать. Флирт с гостями дома подождет, пока они не закончат съемки. Рик Ковингтон последовал за ними, сетуя на свою роль.

Боб Фиттро отложил в сторону сценарий и снял очки, а Джейми засунула руки в задние карманы джинсов. Боб пересек комнату и подошел к Джейми.

– Что вы обо всем этом думаете? - спросила она.

Боб покачал головой.

– Хэгшенинг не получается. Мне представлялась романтическая фигура, увлекающая девушку. Не понимаю, что происходит. Рик хорош там, где требуется неподвижное изображение, но не тянет, когда нужен порыв.

– Согласна. Он точно манекен.

– Да, и, кроме того, ниже Тиффани.

– Я тоже это заметила. - Из-за плеча Боба Джейми увидела приближавшегося к аппарату Хэзарда.

– Доброе утро, Джейми, - поздоровался тот.

– Привет. - Она взглянула на него, все еще не избавившись от странного чувства ревности, охватившего ее несколько минут назад. Стараясь казаться спокойной, Джейми представила Хэзарду Боба.

Боб снова водрузил на нос очки.

– Мне понравилось, как вы обошлись с Тиффани, - заметил он. - Порой это сущая ведьма. Хотите сниматься?

Хэзард фыркнул.

– Никак нет.

– Это друг Марка, - заметила Джейми.

– А, любитель компьютеров.

– Нет, я моряк.

– Неужели? - Фиттро поверх очков смерил Хэзарда оценивающим взглядом. - И к тому же высокий. Мне нравится ваш акцент. Звучит, как настоящий.