Выбрать главу

Ключевые слова: ежеквартальный журнал «Сибиряк», 5-я польская стрелковая дивизия, Ян Шеба, Словацкий.

Слово «сибиряк» существует в польском языке давно. Оно имеет двойное значение: обозначает как кого-то, кто был сослан в Сибирь во время Российской империи и СССР (например, за общественно-политическую и национально-освободительную деятельность или этническую принадлежность), так и жителя Сибири.

Ежеквартальный журнал «Сибиряк» своим важным и обязывающим названием отсылает к первому вышеуказанному значению. «Сибиряк» издавался в 1934–1939 гг. В 1939 г. вышли три последних номера журнала. После Второй мировой войны его выпуск по понятным причинам не был возобновлен, а слово, которое стало названием журнала, дополнилось новым значением, связанным с депортацией поляков в отдаленные части СССР. Первоначально журнал был органом Главного управления Союза сибиряков, а с 1938 г., после годового перерыва, вызванного „ничем иным, как финансовыми проблемами", – всего Союза сибиряков, о чем редакционная коллегия и редактор «Сибиряка» сообщили в первом, двойном, номере за 1938 г. [1, с. 1].

За время выпуска журнала членами редакционной коллегии были среди прочих: полковник Ян Скоробогатый-Якубовский, Владислав Гинтовт-Дзевалтовский и Станислав Любодзецкий. Практически все время главным редактором «Сибиряка» был Марцели Познаньский, сибиряк, известный как «страстный библиофил, организатор чтений, библиотекарь и библиограф» [2, с. 105]. Покровителем журнала был Юзеф Пилсудский. В журнале было отведено много места его пребыванию в Сибири, также в нем часто печатались труды польского деятеля.

Можно выдвинуть тезис, что появлению «Сибиряка» способствовало потепление отношений между Польшей и СССР, наступившее в том числе после подписания в 1928 г. этими государствами Пакта Бриана-Келлога. Свой вклад внесло также заключение между Польшей и Советским Союзом в Москве 25 июля 1932 г. договора о ненападении. Это временное улучшение отношений можно рассматривать как предзнаменование попыток, предпринимаемых редакцией «Сибиряка» с целью переоценки и переопределения места Сибири в польской традиции. Они сводились к тому, чтобы нейтрализовать, хотя бы частично, мученический образ Сибири в глазах поляков и предложить абсолютно другой, новый взгляд на неё. Это направление действий лучше всего было проиллюстрировано в активно обсуждаемой книге под названием Сибирь без проклятий (1934), автором которой был связанный с журналом Мечислав Богдан Лепецкий, адъютант маршала Юзефа Пилсудского [3], а также в ряде статей, которые появились в связи с этой книгой [например, см.: 4].

В первом номере журнала редакция довольно ясно определила его цели. Одной из них было создание пространства, в котором могли бы публиковаться «многочисленные статьи и разные книжные издания, описывающие жизнь поляков в Сибири и героическую историю сибирской дивизии», которые, «разбросанные по различным периодическим изданиям, обычно бесследно исчезают» [5, с. 3]. Реализации этой цели должна была послужить безотложная публикация работ, связанных с 5-й сибирской дивизией – польской воинской частью, принимавшей участие на стороне Чехословацкого корпуса в сражениях в Сибири в 1919–1920 гг. против большевиков.

С самого начала существования в ежеквартальнике выстраивался культ этой воинской части. В первом номере журнала был процитирован приказ маршала Пилсудского солдатам от 19 ноября 1919 г., в котором Пилсудский пишет из Польши тогда, когда «она свободна и сильна», веля солдатам даже в самые тяжелые моменты заботиться о чести польской армии, хотя «смерть и мучительна, когда совершается только ради чести» [6, с. 4].

Именно потому, что солдаты в Сибири сражались как свободные люди с оружием в руках, строфа из старой солдатской песни:

Если придется нам умереть в полеИли гнить в сибирской тайге

«гордо меняется сейчас, как пишет Казимеж Гинтовт-Дзевялтовский, на строфу»:

Если придется нам умереть, то в поле,Мы в тайге не будем уже гнить [7, с. 5].

Марцели Познаньский, рассуждая над упомянутым выше приказом маршала, подчеркивает, что солдаты сибирской дивизии «так им любимы, как солдаты, которым посчастливилось всегда сражаться на его стороне», и он понимает это высказывание как компенсацию, которая должна возместить им «все лишения», а также в определенном смысле сравнять их позицию в обществе с легионерами [6, с. 4].

Коллективным портретом солдат 5-ой сибирской дивизии можно считать опубликованный в последнем, двойном, номере журнала за 1934 г. очерк под названием Мы искренне любим тебя, солдат, написанный Союзом молодежи Дальнего Востока.