Выбрать главу

…После отсидки и реабилитации его назначили директором Дворца бракосочетаний…

Екатерина Шофман

Замкнутый круг

Отрежем, намажем, откусим.

Заварим, нальём, отхлебнём.

Поймаем, погладим, отпустим.

Откроем, зайдём, заведём.

Приедем, поставим, захлопнем.

Поднимемся, сядем, зевнём.

Поспорим, рассердимся, топнем.

Поймём, разберёмся, кивнём.

Пойдём, поедим, поболтаем.

Получим, ответим, пошлём.

Заедем, возьмём, подсчитаем.

Заплатим, подпишем, уйдём.

Вернёмся, откроем, поставим.

Достанем, откроем, нальём.

Закусим, возьмём, почитаем.

Устанем, закроем, зевнём.

Посмотрим, вздремнём, встрепенёмся.

Достанем, покурим, взгрустнём.

Потянемся, выйдем, вернёмся.

Умоемся, ляжем, уснём.

Отрежем, намажем, откусим…

Тарас Дрозд

Всепобеждающая вежливость Фарс

Квартира. Стол. Портьеры.

АРТУР ИВАНОВИЧ (возбужденно прохаживаясь). Так!… Так… (Услышав звонок.) Да-да, войдите!

Входит ФОТОКОРРЕСПОНДЕНТКА.

ФОТОКОР. Здравствуйте. Я фотокорреспондент вашей газеты. Новенькая. АРТУР ИВАНОВИЧ. Наконец-то!.. Нашей, нашей газеты. Вы опоздали. ФОТОКОР. Простите. Транспорт. Водители бастуют.

АРТУР ИВАНОВИЧ. Аппаратурой владеете в совершенстве? Придется снимать скрытой камерой.

ФОТОКОР. Я готова на все.

АРТУР ИВАНОВИЧ. О, да ты милашка. Об этом после. Сейчас в этой квартире произойдет грандиозное событие. Ошеломляющее. Политическое. Скандальное. Которое мы с тобой зафиксируем. Завтра общественность захлебнется сенсацией. Наша газета «Вечерний гудок» пойдет нарасхват. А наших конкурентов, газетенку «Утренний свисток», никто брать не будет! ФОТОКОР. Я готова на все. (Расстегивает плащ.)

АРТУР ИВАНОВИЧ. Ну что ты, не сейчас!

ФОТОКОР. Нужно перемотать пленку. Вставить кассеты. (Манипулирует с большой накладной грудью.)

АРТУР ИВАНОВИЧ. О, да ты специалистка широкого профиля.

ФОТОКОР. Широкого бюста.

АРТУР ИВАНОВИЧ. После работы мы славно проведем время. Ты не против?

ФОТОКОР. Что естественно, то не безобразно.

АРТУР ИВАНОВИЧ (смотрит озабоченно в зеркало). Неужели я так страшно выгляжу? (Прислушивается.) Тихо!.. Идут!.. Прячемся!

Прячутся за портьеры. Входят ЛЯЛЯ, МЭР и ОХРАННИК.

ЛЯЛЯ. Прошу вас. Располагайтесь. Охрану можно выставить за дверь.

ОХРАННИК. Я охраняю господина мэра повсюду. По инструкции.

ЛЯЛЯ. Здесь больше никого нет.

МЭР. Действуй согласно инструкции на лестничной площадке.

ОХРАННИК (листая инструкцию). У меня про лестничную площадку ничего не указано.

МЭР (заглядывая). Вот. Если мэр находится в соседней комнате… Я сам писал эту инструкцию.

ОХРАННИК. Слушаюсь. (Резко поворачивается. Из него вываливаются инструкции, пистолеты, ножи, гранаты. Терпеливо собирает все и уходит.)

ЛЯЛЯ. Наконец-то мы наедине, мой дорогой господин мэр. (Обнимает.) МЭР.

Мы едва знакомы.

ЛЯЛЯ. Повторяю в который раз. Я влюблена в вас давно. Безумно.

МЭР. Безумство храбрых всегда меня настораживало. Своей бестактностью.

ЛЯЛЯ. Оскорбляете. Хотите сказать, что я невоспитанна?

МЭР. Вы намекали о важном деле.

ЛЯЛЯ. Называй меня просто Ляля. Я буду твоя Лялечка. А ты мой мэр. Мэрчик мой немерянный.

МЭР. О боже, какая бульварщина.

Возвращается ОХРАННИК.

ОХРАННИК. Извините, господин мэр. Тут в одном из примечаний говорится… (Читает.) Можно сидя на стуле, но только без спинки, лучше на табурете…

МЭР. Помню такое примечание. А что это у тебя? (Берет брошюру, читает.) Проблемы сексуальных отношений…

ОХРАННИК. Простите, перепутал. (Достает другую брошюру.) Вот, здесь то же самое.

МЭР (прочитав). Как будто одной рукой писано. Ляля, выдайте ему табурет.

ЛЯЛЯ. Пожалуйста.

ОХРАННИК. Спасибо. Ночью приходится подрабатывать. Устаю очень. Такое время. Спасибо большое. (Уходит.)

ЛЯЛЯ. У вас даже в охране вежливые люди.

МЭР. Это наш стиль. Ну так все-таки, о каком деле шла речь?

ЛЯЛЯ. Вы хотите отдохнуть за границей? Фирма «Интернэйшл-эйшл» предлагает две путевки. Турне по всей Америке. На халяву.

МЭР. Как вульгарно. Но мне трудно отказаться. Что я должен сделать для этого?

ЛЯЛЯ. Пустяк. Подписать вот этот контракт.