Выбрать главу

— Итак, как только вы ответили на второй вопрос, вы можете переходить к вопросу №3: Что вы сделаете, чтобы остановить противника!

Говоря о командовании и лидерстве, Барнаби неоднократно подчеркивал необходимость холодного рассудка. Разъяренный командующий, действующий под влиянием гнева или отчаяния, почти наверняка убьет свой отряд.

— Будучи командиром, — говорил Барнаби, — вы просто не можете себе позволить разозлиться или расстроиться.

Признавая тот факт, что нет такого командующего офицера, который не был бы подвержен чувствам гнева или отчаяния, Барнаби предложил для того, чтобы отвлечься от подобных чувств, свой трехступенчатый тактический анализ.

— Каждый раз, когда вы почувствуете, что поддаетесь чувству ярости, проведите этот трехступенчатый анализ. Абстрагируйтесь от злости и сосредоточьтесь на сиюминутной задаче. Через некоторое время вы забудете о том, что вас взбесило, и начнете делать то, за что вам платят.

Стоя в дверном проеме на уровне С, внутри замерзшего, покрытого льдом пространства полярной станции Уилкс, Шейн Шо-филд почти явственно слышал слова Тревора Барнаби, звучавшие в его голове. Итак.

— Какова их цель!

— Им нужен космический корабль.

— Как они собираются его получить?

Они убьют всех здесь, захватят корабль и каким-то образом доставят его на материк, прежде чем кто-либо даже узнает о его существовании.

Хорошо. Но что-то не клеилось в этом анализе. Что?

На мгновение Шофилд задумался. И вдруг его осенило.

Французы прибыли быстро.

На самом деле, так быстро, что они оказались в Уилкс до того, как Соединенные Штаты смогли послать туда свою команду. Это означало, что они были недалеко от Уилкс, когда был зафиксирован первый сигнал бедствия.

Шофилд остановился.

Французские солдаты находились в Дюрвиле, когда Эбби Синклер подала сигнал.

Но сигнал бедствия никак не мог быть ожидаемым. Это была чрезвычайная ситуация, случайное происшествие.

Именно это и не сходилось в анализе.

Шофилд начал рисовать картину в уме: у них появилась возможность, и они решили ее использовать…

Французские десантники находились в Дюрвиле — возможно, проводились какие-то учения. Приемы ведения войны в условиях Арктики или что-то в этом роде.

И тут был обнаружен сигнал бедствия с Уилкс. Внезапно французы осознали, что у них есть один из элитных военных отрядов на расстоянии в шестьсот миль от места обнаружения внеземного космического корабля.

Выгода, которую можно было получить в дальнейшем, была очевидна: технические возможности двигателя, конструкция внешней оболочки. Возможно, даже оружие.

Слишком хорошая возможность, чтобы ее упустить.

Прелесть этого плана заключалась в том, что, если бы французам действительно удалось вывезти космический корабль с полярной станции Уилкс, могло ли правительство США начать всерьез плакаться ООН или французскому правительству, заявляя, что Франция украла у США инопланетный космический корабль! Вряд ли можно жаловаться, если у вас украли нечто изначально вам не принадлежащее.

Но французские десантники столкнулись с двумя проблемами.

Во-первых, американские ученые в Уилкс. Их придется уничтожить. Не должно быть свидетелей.

Вторая проблема оказалась посложнее: наверняка США пошлют защитный разведывательный блок в Уилкс. Итак, время пошло. Фактически, французы понимали, что американский отряд по всей вероятности прибудет в Уилкс до того, как они смогут вывезти космический корабль с материка.

Это означало неизбежное столкновение.

Однако французы оказались здесь случайно. У них не было ни времени, ни средств для подготовки штурма Уилкс полным боевым составом, Маленький отряд столкнулся с тем, что американцы, возможно, прибудут на место действия с гораздо более сильным военным отрядом до того, как их небольшой отряд сможет благополучно исчезнуть вместе с космическим кораблем.

Необходимо было разработать план.

Они решили выдать себя за ученых, интересующихся соседей. Предположительно с тем расчетом, чтобы завоевать доверие морских пехотинцев, а затем уничтожить их ударом в спину, Этот план подошел бы для импровизированного, более слабого отряда.

Оставался один вопрос: как они собирались вывезти космический корабль из Антарктиды!

Шофилд решил, что этот вопрос может пока подождать, Лучше заняться тем, что происходит в данный момент — боевой схваткой. Итак, снова:

— Какова их цель!

— Уничтожить нас и ученых здесь, в Уилкс.

— Как они тонируют это осуществить?

— Я не знаю.

— Как бы ты это сделал?

Шофилд задумался.

— Возможно, я бы попытался загнать нас всех в одно место. Это было бы гораздо эффективнее, чем рыскать по всей станции и убивать нас по одному…

— Граната! — закричала Гант.

Шофилд быстро вернулся к реальности, увидев небольшую, черную гранату, несущуюся через перила уровня А и проем вниз, по направлению к нему. Шесть аналогичных гранат полетели вниз с уровня А в три ледовых туннеля, ведущих к уровню В.

— Отходим! — быстро сказал Шофилд Гант, нырнув обратно в дверной проем и захлопнув дверь.

Шофилд и Гант переместились в дальний конец комнаты как раз в тот момент, когда граната подлетела к толстой деревянной двери.

Граната взорвалась. С обратной стороны двери выступили белесые осколки — сотни металлических обломков с острыми зазубренными краями.

Шофилд в оцепенении смотрел на дверь.

Вся она, от пола до потолка, была испещрена мелкими осколками. Некогда гладкая деревянная поверхность теперь походила на какое-то зловещее средневековое орудие пыток. Она была полностью покрыта острыми кусочками металла, почти полностью пробившими толстую деревянную дверь.

Такие же взрывы раздались и с верхнего уровня. Шофилд и Гант посмотрели наверх.

— Уровень В, — подумал Шофилд.

Возможно, я бы попытался загнать нас всех в одно место.

— О нет, — вслух сказал Шофилд.

— Что? — спросила Гант.

Шофилд не ответил. Он быстро толкнул изуродованную дверь и заглянул в центральную шахту полярной станции.

В тот же момент пуля вошла в заледенелый дверной косяк рядом с его головой. Но это не помешало ему увидеть их.

На верхнем уровне А стояло пять французских десантников, обдавая огнем всю станцию.

Огневое прикрытие.

Прикрытие для других пятерых десантников, спускавшихся в этот момент по веревке с уровня А на уровень В. Стремительный организованный спуск — и через секунду пять десантников уже были на площадке уровня В, держа на прицеле туннели.

Увидев их, Шофилд осознал ужасное. Большинство его пехотинцев находилось на уровне В, куда они отступили после того, как второй французский отряд, ворвавшись на станцию через главный вход, вступил в бой.

И еще кое-что.

На уровне В расположена основная жилая зона полярной станции Уилкс. И Шофилд лично послал американских ученых в жилую часть, в то время как сам отправился со своей командой встречать новоприбывший французский вездеход.

Шофилд в ужасе смотрел на уровень В.

Французы загнали их всех в одно место.

* * *

На уровне В все встало с ног на голову.

Как только Райли и Голливуд свернули за угол ледового туннеля, они увидели испуганные лица служащих полярной станции Уилкс.

Райли тут же вспомнил, что представлял из себя уровень В.

Жилая зона.

Внезапно ледяная стена за за его спиной была вдоль и поперек прошита автоматной очередью.