Внутри «Силуэта» Шофилд выдохнул с облегчением.
Взяв курс на север, он снова включил радиосвязь.
— Wasp. Прием. Wasp. Прием.
После нескольких попыток, наконец раздался ответ.
— Неопознанный летательный аппарат. Это Wasp. Назовите себя.
Шофилд назвал свое имя и личный номер.
Человек на другом конце проверил и сказал:
— Лейтенант Шофилд, рад слышать вас. Взлетно-посадочная полоса свободна. Вы можете идти на посадку. Я посылаю вам наши координаты.
«Силуэт» летел в темноте.
Wasp — военный корабль авианосного типа корпуса морской пехоты США — находился в восьмидесяти морских милях от Шофилда. Потребуется около пятнадцати минут, чтобы добраться до него.
В люминесцентном зеленом свете индикаторов Шофилд вглядывался в оранжевый горизонт. Он отключил режим маскировки, на некоторое время установив самолет на автопилот.
В его голове пронеслись предыдущие двадцать четыре часа.
Французы. Британцы. Ай-Си-Джи. Его люди, погибшие во время операции, обреченной на провал. Перед ним проходили лица. Голливуд. Самурай. Умник. Мать. Солдаты, погибшие во имя того, чтобы их страна смогла заполучить в свои жадные руки какую-ту внеземную технологию, которой на самом деле не было.
Шофилд почувствовал глубокую горечь.
Он наклонился вперед и начал переводить какие-то переключатели. Экран перед ним замигал:
РАКЕТА ГОТОВА. НАВЕДЕНИЕ ЦЕЛИ …
Шофилд быстро нажал еще один переключатель.
«ВЫБРАНО РУЧНОЕ НАВЕДЕНИЕ ЦЕЛИ».
Шофилд перемещал курсор выбора объекта на экране до тех пор, пока не нашел ту цель, которая ему была нужна. Нажал клавишу «ВЫБРАТЬ» на штурвале.
Появилось еще несколько экранов, и Шофилд спокойно выбрал необходимые опции.
Затем он нажал пусковую кнопку.
В этот момент шестая и последняя ракета в ракетном отсеке повернулась на бомбодержателе и вылетела в небо. Ее двигатель заработал, и ракета унеслась вверх, в черное небо.
Wasp располагался в середине Южного океана.
Это был большой корабль. Длиной в 844 фута, он был размером с два с половиной футбольных поля. Огромная пятиуровневая конструкция посередине военного судна — центр управления кораблем, известный как «остров» — возвышалась над взлетно-посадочной полосой. Обычно взлетно-посадочная полоса бывала усеяна вертолетами, самолетами Harrier, вертолетами огневой поддержки и множеством людей, но не сегодня.
Сегодня взлетно-посадочная полоса была пуста. Никакого движения — ни техники, ни людей.
Она напоминала город призраков.
«Силуэт» медленно шел на посадку на нескользящую поверхность палубы Wasp, двигатели обратной тяги выпускали тонкие потоки воздуха. Грозный черный истребитель мягко приземлился на взлетно-посадочную полосу в кормовой части корабля.
Шофилд выглянул из кабины «Силуэта».
Палуба была пуста, Шофилд вздохнул. Он ожидал этого.
— Отлично, все выходим отсюда, — сказал он.
Реншоу и Кирсти вышли из кабины. Венди была с ними. Шофилд сказал, что позаботиться о Гант.
Однако прежде чем покинуть кабину, Шофилд вынул продолговатую серебристую банку из сумки на плече.
Шофилд установил время на заряде тритонала на десять минут и оставил его на кресле пилота. Он взял Гант и вынес ее из кабины в ракетный отсек. Затем он спустился вместе с ней по трапу и покинул «Силуэт».
Взлетно-посадочная полоса была пуста.
В оранжевых сумерках Шофилд и разнообразный состав оставшихся в живых стояли перед зловещим черным кораблем. Огромный «Силуэт» с острым носом и гладкими опущенными крыльями был похож на гигантских размеров хищную птицу в сумерках полярной ночи.
Шофилд повел остальных по взлетно-посадочной полосе по направлению к пятиуровневой конструкции посередине корабля. Это была странная картина — Шофилд с Гант на руках, Реншоу, Кирсти и, наконец, Венди — прыгающая за ними, в ужасе рассматривая огромное судно.
Когда они подошли к «острову», внизу огромного строения распахнулась дверь, и яркий свет ударил из-за нее.
Вдруг в дверном проходе появилась тень человека, вырисовывающаяся в свете от двери. Шофилд подошел ближе и узнал того, кому принадлежала эта тень, узнал резкие черты человека, которого он знал очень хорошо.
Это был Джек Уолш.
Капитан Wasp. Человек, три года назад бросивший вызов Белому Дому и пославший отряд морской пехоты в Боснию, чтобы спасти Шофилда.
Уолш улыбнулся Шофилду, его голубые глаза светились.
— Вы уже изрядно нашумели своей операцией, — ровно сказал Уолш. — О вас столько говорят.
Шофилд нахмурился. Он ожидал от Джека Уолша немного более теплого приема.
— Зачем вы расчистили взлетно-посадочную полосу, сэр? — спросил Шофилд.
— Я этого не делал … — начал Уолш, оборвавшись на полуслове, когда внезапно другой мужчина резко прошел мимо него, вышел на палубу и встал перед Шофилдом.
Шофилд никогда раньше не видел этого человека. У него были аккуратные седые волосы, усы и бочкообразная фигура. На нем была голубая униформа. Флот. Количество наград на груди поражало. Шофилд предположил, что ему около шестидесяти.
— Итак, вот, что представляет собой Страшила, — сказал мужчина, оглядев Шофилда с ног до головы. Шофилд неподвижно стоял на палубе, держа Гант на руках.
— Страшила, — сухо сказал Уолш, — это контр-адмирал Томас Клэйтон, представитель флота в объединенном комитете начальников штабов. Он принял командование Wasp около четырех лет назад.
У Шофилда перехватило дыхание.
Адмирал из объединенного комитета начальников штабов. Господи.
Если то, что ему было известно об Ай-Си-Джи, соответствовало действительности, объединенный комитет начальников штабов является мозгом этой сети. Перед Шофилдом стоял один из руководителей Ай-Си-Джи.
— Отлично! — громко крикнул адмирал Клэйтон кому-то в дверном проеме за Уолшом. — Выходите!
В этот момент группа людей — все одетые в голубую форму — выбежала из двери и направилась к «Силуэту».
Адмирал Клэйтон повернулся к Шофилду:
— Похоже, это операции все же не суждено стать полной потерей времени. Мы прослушали переговоры во время вашего воздушного боя с истребителями F-22. Маскировочное устройство, э?.. Кто бы мог подумать.
Шофилд обернулся, увидел, что люди в голубой форме достигли кормовой части судна и окружили «Силуэт». Несколько человек поднялись по трапу внутрь огромного черного корабля.
— Капитан Уолш, — сказал Шофилд, указывая на Гант. — Этому морскому пехотинцу требуется медицинская помощь.
Уолш кивнул.
— Отнесем ее в лазарет. Матрос!
Появился матрос, взял Гант и понес и ее внутрь.
Шофилд повернулся к Кирсти и Реншоу.
— Идите с ней. Возьмите Венди с собой.
Кирсти и Реншоу вошли на «остров». Венди поскакала вслед за ними. Шофилд хотел было последовать за ними, но вдруг раздался крик оттуда, где находился «Силуэт».
— Адмирал! — крикнул один из людей в голубой форме, находивший у острого носа «Силуэта».
— Что там? — спросил адмирал Клэйтон, подходя к самолету. Мужчина держал заряд тритонала, который Шофилд оставил внутри кабины. Клэйтон увидел его. Казалось, это его ничуть не взволновало.
Адмирал Клейтон повернулся к Шофилду на расстоянии примерно в пятьдесят футов.
— Пытаетесь уничтожить улики, лейтенант?
Адмирал взял заряд и спокойно отключил его.
Клэйтон улыбнулся Шофилду.
— На самом деле, Страшила, — крикнул он. — Вам придется получше постараться, чтобы победить меня.
Шофилд пристально смотрел на Клэйтона. стоящего у «Силуэта».
— Жаль палубу, — тихо сказал Шофилд.
— Что? — спросил Джек Уолш позади.
— Я сказал, жаль палубу, сэр, — повторил Шофилд.
В этот момент раздался резкий завывающий звук. И прежде чем кто-либо понял, что происходит, вой превратился в пронзительный свист, и подобно удару молнии, посланному самим Господом Богом, шестая и последняя ракета «Силуэта» показалась в небе и ударила в самолет на скорости почти в триста миль в час.