Выбрать главу

Объяснив кратко ситуацию и обрисовав план спуска, майор Ремез предложил женщинам оставаться у вездехода под надзором двух научных сотрудников, а сам поспешил к чернеющему зеву провала. Теперь они знали почти всё, что произошло на острове.

План был таков:

Вначале в черноту жерла колодца спускаются, как и предполагалось, Чижов, Сорузян с Павликовым, затем, передают по ларингофонам всё, что видят. Следом спустятся остальные, включая Ремеза. На поверхности останется один вооружённый спецназовец, контролирующий сверху очерёдность спуска. Он же будет охранять и женщин с научными сотрудниками на тот случай, если снова ситуация выйдет из-под контроля. Зверей поблизости не наблюдалось, но в бинокли были видны бродящие у побережья медведи, а на равнине рыскали волки среди уцелевшего стада мускусных быков. Могли быть и росомахи.

Учитывая всё это, командир группы отправил первую партию на спуск.

У вездехода тяжело и протяжно вздохнула Сафоновна. Бабка-чукча привлекла к себе девушек, обняла их и, казалось, приготовилась к чему-то неизвестному.

И ЭТО произошло.

…А в небе над заповедным островом по-прежнему светило незаходящее полярное солнце.

********

Сафоновна успела ещё что-то крикнуть майору Ремезу, но голос её потонул в громоподобном треске, раздавшемся у всех в ушах. Казалось, столкнулись целые материки, отчего у присутствующих людей едва не разорвало барабанные перепонки. Первыми вскрикнули от ужаса девушки, но их спасла кабина вездехода, куда их разместил командир группы. Зажав уши руками, на землю повалились все члены спасательной команды, включая и обоих сотрудников Географического Общества. Следом за треском прошла гигантская ударная волна. Люди начали корчиться от нестерпимой боли. Мозги словно разорвало на части. Висящие на тросах Чижов, Сорузян и Павликов, были тотчас поглощены вырвавшейся наружу чужеродной энергией. В считанные секунды от них не осталось ничего: тросы оборвались, увлекая за собой в пустоту чёрного провала. Зев вертикального туннеля вобрал их в себя со скоростью межконтинентального экспресса. Следом за ними в воронку смерча начало всасывать и остальных. Двоих протащило по земле, швырнуло о край насыпи, размозжило головы, закрутило в вихре и унесло внутрь подземелья. Оставшиеся трое спецназовцев ещё имели возможность цепляться руками за выступы развороченной земли, но и их влекла к себе какая-то потусторонняя сила, управляемая чьей-то необъяснимой волей. Раздирая до крови руки, вырывая ногти и ломая пальцы, Ремез с помощником протащился по земле. Ремез ещё что-то кричал оставшемуся у вездехода охраннику, как вдруг стремительно накатившая лавина подбросила его вверх, перевернула, разметала на куски и сбросила в воронку тоннеля. Оставшийся охранник бросился к вездеходу, попытался ухватиться за выступающую скобу, что-то прокричал в грохоте гула, но тотчас был отброшен назад. Последнее, что он увидел в своей жизни, было искажённое ужасом лицо Алисы, прильнувшее к иллюминатору вездехода. Его тело крутануло, всосало и растворило в закрытом пространстве колодца. На всё про всё ушло не более минуты.

Этого хватило, чтобы команда спасателей майора Ремеза перестала существовать. Останки их тел понеслись против часовой стрелки куда-то вниз, к расплавленной магме, к неведомой материи, к центру ядра Земли.

Всё было кончено.

Остаточный сегмент вихря покружился над размётанным по карьеру хламом и, словно не найдя ничего интересного для себя, с сожалением вспыхнул в пространстве и пропал.

Навалилась тяжёлая и звенящая тишина. Ни Кропоткин с Минаевым, укрывшиеся под брезентовом навесом вездехода, ни девушки с бабкой-шаманкой совершенно ничего не слышали. Из ушей сочилась кровь, стекая струйками на воротники комбинезонов. Все четверо уцелевших бросились друг к другу, крича, но ничего не слыша. Одна Сафоновна, казалось, была на редкость невозмутимой. Она знала. Она предчувствовала. Она предполагала нечто подобное. Выбравшись из под брезента и рванув дверь вездехода на себя, Минаев прежде всего выволок оттуда Алису. Кропоткин помог Катерине. Последней спустилась шаманка. В глазах девушек читался самый настоящий ужас. Оба учёных разевали как рыбы рты, но криков никто из них не слышал.

И в этот миг в расположение карьера нахлынула третья акустическая волна.

…Она же была и последней.

********

Алиса очнулась в какой-то давящей черноте. Ни звуков, ни движения, ни колебаний воздуха. Сплошная страшная тишина. Жуткая. Проникающая глубоко в сознание. Пошевелила рукой, ногой, вскрикнула от режущей боли в области поясницы, разлепила непослушные веки, провела языком по распухшим губам. Что произошло? Отчего такая чернота? Где Катерина, где оба учёных, где Сафоновна? Попробовала крикнуть, но из выжженной давлением гортани раздался лишь едва уловимый хрип. От этой попытки она едва не лишилась сознания от боли в грудной клетке. У девушки из воспалённых глаз брызнули слёзы. Едва встав на колени, она попыталась ползти, добравшись на ощупь к какой-то идеально круглой стене, словно отшлифованной до зеркального состояния. Очевидно, это был фрагмент того вертикального искусственного колодца, о котором упоминал Ремез и его люди. И тут он вспомнила. Господи! Перед мысленным взором пронеслись последние секунды жизни майора с его командой. Их расшвыряло, разметало, разорвало на куски чудовищным давлением, словно гигантским прессом. Всосало внутрь, низвергнуло вниз, поглотило и растворило в себе. Та же необъяснимая сила, очевидно, подхватила и её, когда она уже потеряла сознание. Но отчего так жутко тихо?