— Да нет, вообще-то.
— И тогда можно просто расспросить человека, — пояснил Пакс. — Или просканировать мозг. Но с мёртвым ни то, ни другое не выйдет.
— Но раньше подобное уже случалось?
Посредник с врачом покачали головами.
— До недавних пор — нет.
— Правда? — поразился Эллис.
— Какой теперь план? — спросил Ча.
— Можно подумать, я каждый день с трупами дело имею. — Пакс глядел на мёртвое тело, крепко сжав челюсти: ему явно было не лучше, чем Эллису.
— Ты хоть один уже видел, — возразил врач.
— Свяжись с ИСВ. Они тоже захотят его осмотреть.
— Вы работаете в убойном отделе, но это только ваш второй труп? — подивился Эллис.
— Для меня первый, — поправил его Ча.
— А убойный отдел — это что? — уточнил Пакс.
— Отдел полиции. Убийства расследует.
У Пакса округлились глаза, и он указал пальцем на Эллиса.
— Точно! Вы ведь из прошлого! Очень далёкого прошлого. Вы всё знаете о… об убийствах, верно?
— Да нет. Я же не полицейским работал, а машины проектировал — точнее детали. Знаете, аккумуляторы, альтернативные топливные системы. Этот городок раньше музеем был, его построила автомобильная компания Генри Форда, ну а я…
— Это и сейчас музей, — сообщил Пакс.
— А, хорошо. Я работал на другую автокомпанию, пытался повысить ёмкость батарей. Так что я никакой не детектив.
— Но у вас тогда были убийства, да?
— В Детройте? Предостаточно.
— И вы знаете, что убийц искали по ДНК и отпечаткам пальцев.
— Да все это знают.
— Может быть, в 2014-м это знали все, но сейчас — почти никто.
Пакс сделал ещё шаг, встав на расстоянии вытянутой руки. «Приятные глаза, — подумал Эллис. — Искренние, как у ребёнка».
— Это осталось в прошлом, — произнёс посредник.
— Убийства?
— Смерть.
Эллис молча глядел на него, почти не слыша, и до сих пор раздумывал, что значит «из далёкого прошлого». Далеко — это сколько? Тут он опомнился: ему показалось или посредник сказал, что смерти больше нет?
— Что, простите?
— Эллис Роджерс, — мягко начал Пакс. — Мне очень жаль, что всё так обернулось. Вы пережили крайне тяжёлое событие. Вы устали и вам нехорошо. Очевидно, вы — первопроходец, великий учёный, а ваше путешествие — настоящий подвиг. Да вы — новый Чарльз Линдберг или Сеть Азо, и уж не сомневайтесь, я прослежу, чтобы о вас позаботились. Уже то, что вы здесь, просто удивительно…
— А точнее, невозможно, — пробормотал Ча.
Пакс продолжил без заминки:
— В вашу честь нужно устроить парад, большой праздник. Я уверен, с вами очень многие захотят встретиться. Понимаю, у вас масса вопросов, но я уже сказал: я не коп. Я посредник. Я решаю обычные разногласия, помогаю всё так уладить, чтобы избежать больших обид. Я выручаю тех, у кого в жизни стряслось что-то ужасное. А сюда меня вызвали, чтобы успокоить учеников: это ведь такое потрясение — увидеть мёртвого, изуродованного человека. Но в этом деле… Вы можете ещё что-нибудь нам сказать?
— Серьёзно?
— Вы сейчас лучший эксперт на земле.
Эллис ещё ни в чём не был лучшим. Приятно, что его так оценили — даже если он и не заслуживал.
— Не знаю, чем я смогу помочь. Я ведь понятия не имею, как у вас всё устроено. Все мои знания — это книжки да сериалы. — Но, ещё не договорив, Эллис подполз к телу: встать ему не хватило бы сил. Ча тут же отступил в сторону, хотя на этот раз не так поспешно.
Мертвец походил на зевак — которые так и юлили, пытаясь на него взглянуть, — только его покрывали порезы, колотые раны и кровь. Опустив глаза, Эллис почувствовал, как тошнота подобралась ближе к горлу. Вдобавок голова разболелась. Эллис ещё никогда не видел изуродованного трупа. Если он и бывал рядом с мёртвым человеком, тот обычно безмятежно лежал в гробу с толстым слоем макияжа на лице и в окружении цветов. К счастью, кроме подсохшей крови, не было ничего вопиющего: ни вывалившихся внутренностей, ни торчащих костей — только разрезанное плечо. И оно выглядело не так страшно, как ему показалось до этого. Убийца вскрыл его, точно полевой хирург в поисках шрапнели. Эллис решил, что его не вырвет, и сам удивился, потому что мутило его уже давно. Он собрался с мыслями и припомнил всё, что почерпнул из книг Патриции Корнуелл и Джонатана Келлермана, а также немногих серий «C.S.I.» и «Закона и порядка».
— Похоже, он умер от ножевых ранений, причём убийца был неопытный.
— Это почему же? — первым подал голос Ча.
— Ну, если вы за это время не передвинули органы, согласно книгам, для убийства лучше всего перерезать сонную артерию на горле, либо ударить из-под рёбер в сердце, либо заколоть в основание черепа. А наш убийца бил куда ни попадя и сразу вытаскивал нож. Видите раны на животе? Совсем узкие, наверное, просто слабое место искал. Лезвие не поворачивал, раны не раскрывал. А погибший не отбивался… только защищал себя. Видите порез на руке? Наверное, заслонился от удара. А вот, смотрите, лужа: порез задел крупную артерию, и потому, скорей всего, жертва потеряла столько крови. Возможно, если задеты органы, она бы всё равно скончалась, но времени ушло бы куда больше. Может, даже спасли бы, кабы не рана на руке.
— Всё так? — обратился Пакс к врачу.
Тот кивнул — казалось, с неохотой, — но Эллис признал, что, по крайней мере, «ацтек» — честный парень. Если он парень.
— В общем, убийца не профессионал.
— Сейчас профессионального убийцу и не сыщешь, — сказал Ча. — Это нам ничем не поможет.
— Не подскажете ещё что-нибудь? — попросил Пакс.
Эллис привстал на колено.
— Похоже, у него было плохое зрение. Он носил очки.
— Что вы сказали?
— Он или она… ну, я толком не знаю… А, неважно. Этот человек носил очки. Видите следы на переносице и тонкие полоски на щеках? Это от очков.
Пакс и Ча обменялись озадаченными взглядами.
— Секунду. — Эллис поставил на землю рюкзак, расстегнул боковой карман, достал свои очки для чтения и надел. — Вот. Очки. А если я их сниму, останутся небольшие следы, где они давят на кожу.
— Я понимаю, о чём вы, Эллис Роджерс, — объяснился Пакс, — но очки больше никто не носит.
Ча набрался смелости и придвинулся чуть ближе к телу, чтобы взглянуть самому.
— Я и не заметил. Да, вот, отметины на носу и какая-то полоска на лбу.
— От шляпы, — пояснил Эллис и указал на посредника. — Их, я смотрю, некоторые ещё носят.
Пакс улыбнулся, и Эллис ответил тем же.
— Так что вопрос: где очки со шляпой?
Ча с Паксом огляделись, но ничего не нашли.
— Возможно, их забрал убийца… Хотя нет, у него в руках ничего не было… Ах, да!
— Что такое? — спохватился посредник.
— У убийцы — я только вспомнил! — не было двух пальцев. На правой руке, по-моему.
— Так, получается, они интересуются проектом «Роя», скорее всего, раньше не убивали, и у них нет двух пальцев на руке. А жертва носила очки и шляпу.
Эллис пожал плечами.
— Говорил же, я вряд ли смогу чем-то помочь. — Ему было совсем плохо. Он передумал: кажется, его всё-таки стошнит.
— Вообще-то, пять минут назад мы знали куда меньше. Спасибо вам.
— Пожалуйста. Кстати, о времени, а какой сейчас год?
— Ой, конечно, — смутился Пакс. — 4078-й.
— Четыре тысячи… семьдесят восьмой? Это… больше двух тысяч… — Эллиса качнуло, и посредник придержал его за плечи.
— Простите, я не думал, что вас это так потрясёт.
— Нет-нет… то есть да, но не в этом дело. Просто мне нехорошо. Я лучше прилягу. — Эллис опустился на траву.
— Что с вами? — спросил Ча.
— Говорю же, больные лёгкие, — повторил он, уставившись в небо. — «Идиопатический лёгочный фиброз» называется. В моё время никто не знал, чем он вызван и как его лечить. Для меня, считайте, смертный приговор.
Ча подошёл ещё ближе и осмотрел Эллиса.
— Сейчас вам лучше?
— Лёжа — да. Получше.
— Встаньте.
— А надо?
— Да, — настоял Ча.
Эллис глянул на посредника, тот кивнул.
— Ча — очень хороший врач.
Эллис поднялся на ноги и пошатнулся. Мир перед глазами отправился в плавание.