Выбрать главу

Забияка огрызнулась:

— Я уже говорила тебе, Задирака, — тебя не касаются мои дела. Мы, конечно, близнецы, но это не значит, что мы должны всем делиться друг с другом. Я никогда не лезу в твои дела, так почему бы тебе не сделать то же для меня и оставить меня в покое?

— Я не могу! Почему ты отталкиваешь меня? Почему отталкиваешь от себя всех? Даже Иккинг заметил, какая ты отстранённая! Ты не можешь продолжать так себя вести! — закричал Задирака, разочарование, гнев и отчаяние звучали в его голосе.

Забияка посмотрела на него и лишь тихо вздохнула. Спустя некоторое время она, наконец, открыла рот, чтобы заговорить…

— Забияка, ради Тора! Пожалуйста, расскажи мне, что с тобой!

— Ничего, — Забияка неожиданно огрызнулась. — Я просто размышляла.

— О чём?

— О Сморкале.

Задирака застонал, он не верил своим ушам.

— Серьёзно? Забияка, ты серьёзно? Забудь! Ты замужем за Эретом и у вас есть дочь…

— Эрет не отец Карающей.

— Ты должна двигаться… Стой. Что? Карающей?* — воскликнул Задирака, неуверенный, что он правильно расслышал сестру. Должно быть, ему просто показалось.

Но Забияка серьёзно и непреклонно смотрела на Задираку.

— Я сказала, что Эрет не отец Карающей.

У Задираки отвисла челюсть, подбородок его затрясся, когда слова Забияки дошли до его сознания.

— Тогда кто?

Забияка хмыкнула, закатив глаза, а потом посмотрела на Задираку.

— Карающая — дочка Сморкалы.

— Ты наверно шутишь! — воскликнул Задирака, в отчаянии запуская пальцы в свои волосы. — Значит, вот где ты пропадала прошлой ночью! Со Сморкалой. Это просто прекрасно, Забияка. Эрет знает?

— Теперь знает.

— Теперь? То есть он не знал до последнего времени? Да уж, сестрёнка, ты ходячая проблема. Готов поспорить, что ты ничего не сказала Каре, не говоря уж у Сморкале. Так?

Забияка сердито посмотрела на брата, но через мгновение она отвернулась от него.

— Я не рассказывала Эрету, потому что боялась, что он сообщит остальным. Тогда я думала, что это лучший вариант. И нет, никто из тех двоих не знает.

Задирака глубоко вздохнул, демонстративно закатив глаза.

— Заб, прошу тебя, скажи, что ты не делала ничего, эм, интересного со Сморкалой прошлой ночью. Пожалуйста?

— О боги. Мы просто разговаривали. Он рассказал мне о своём изгнании, и, признаться, я не думаю, что он хотел разговаривать со мной. Мне кажется, я ему не нравлюсь.

Задирака застонал и с бесцеремонным стуком ударился головой о тумбочку.

Просто прекрасно.

***

Брунгильда шла за Дагуром, который разговаривал тихо с одним из своих людей. Её мысли кружились, словно водоворот, пытаясь собрать воедино всё, что вождь Берсерков рассказал ей о Браго.

Дагур остановился, воин, с которым он разговаривал, почтительно склонил голову и покинул своего вождя и Брунгильду. Они остановились возле огромной двери, на губах Дагура играла улыбка.

— Заходи, — сказал он легкомысленно, открывая дверь и входя в тёмную комнату. Брунгильда последовала за ним внутрь…

— Здравствуй, Дагур. Я так рада снова видеть тебя.

Дагур и Брунгильда оба отшатнулись при звуке холодного, высокого голоса, который раздался в тёмной комнате. Губы Дагура дрогнули, когда он выдохнул:

— Браго.

Комментарий к Глава 10

* Имя дочки Забияки на английском звучит как Smitelout - Карающая. Имя Сморкалы - Snotlout, Слюнявого - Splitelout. Так что уже из этого можно догадаться, кто именно отец Кары. Но Забияка скрывала ото всех полное имя дочери, называя её коротко - Smite.

___

Этот арт к эпизоду из сериала “Драконы…”, но я влюбилась в рисунки Madpattii

https://www.deviantart.com/madpattii/art/Favourite-RTTE-episode-2-2-761041959

Королева Огнеедов

https://www.deviantart.com/voltaic-soda/art/Little-Queen-537014064

========== Глава 11 ==========

Свет медленно просачивался в тёмную комнату, открывая крепкую, мускулистую женщину, сидевшую скрестив ноги на спине гигантского Ужасного Чудовища. Длинная накидка из драконьей шкуры спускалась вдоль спины, укрывая всю её фигуру от самой шеи. Её кожа имела тёмно-кремовый оттенок, а волосы — длинные и заплетённые в косу — были угольно-черными с небольшими вкраплениями седины. Глаза у неё были серые и холодные, как айсберг.

— Приветствую вас обоих. Я Браго, — представилась женщина Брунгильде, её дракон рыкнул.

— Здравствуй, — нервно ответила Брунгильда.

Дагур сказал то же самое, но при этом слегка поклонился гостье.

Браго с непроницаемым лицом молча переводила свой ледяной взгляд с Дагура на Брунгильду. Ужасное Чудовище позади неё, огромный Титан, посмотрел на обоих скучающим взглядом, лязгнув зубами.

Брунгильда нервно разглядывала женщину, страх приковал её к одному месту, когда она перевела взгляд на титанового дракона позади Браго.

— Что привело вас на Остров Изгоев, мадам? — спросил Дагур, и Брунгильда уловила нервозность берсерка.

Браго приподняла бровь, делая шаг к ним навстречу.

— Я здесь, чтобы узнать о налёте, который ты совершил на Олух несколько дней назад. Ты не прислал мне отчёта, так что я решила, что могу сама всё у тебя узнать, если прибуду сюда.

— Понятно, — заикаясь пробормотал Дагур, нервно сглатывая.

Браго снова приподняла бровь, скрещивая могучие руки на груди и прямо глядя на Дагура.

— Так почему ты не отчитался о налёте? Ты ведь помнишь наше соглашение, так ведь?

— Конечно, помню, — горячо ответил Дагур, его тон заставил дракона Браго угрожающе рыкнуть. — Просто забыл написать. Вот и всё.

Женщина хмыкнула в ответ на эти слова, а затем медленно достала свиток из-под плаща. Она развернула пергамент и прочистила горло.

— Налёт на Олух был успешен. В какой-то степени. Никто из первоначальной шестёрки наездников не был убит, хотя силами Дагура было убито тринадцать наездников и как минимум сорок драконов.

Дагур и Брунгильда обменялись быстрым взглядом, когда Браго закончила читать, молча сворачивая свиток обратно.

— Несколько тревожно, что мои люди более исполнительны, чем ты, Дагур. У них ничего не поставлено на карту, и всё же они делают то, что я хочу. Ты же, с другой стороны, можешь потерять всё, и даже не удосужился сообщить мне о налёте.

— Прошу тебя, Браго, не делай больно Хедер из-за меня! Я совершил ошибку, вот и всё, я обещаю, что сделаю всё, что попросишь, — взмолился берсерк, его зелёные глаза испуганно обратились к Брунгильде.

Браго вздохнула и медленно покачала головой.

— Я не могу позволить себе потерять нашу с тобой связь, Дагур. Мне нужны твои воины, чтобы достичь моих целей, так что, пожалуйста, не совершай подобных ошибок впредь.

— Не буду, я клянусь!

— Очень хорошо, — сказала Браго, её взгляд наконец обратился к Брунгильде, хотя она казалась равнодушной к её присутствию. — Давай обсудим твою следующую миссию.

***

Сморкала увернулся от очередного залпа Королевы Огнеедов, ударившись спиной о каменный пол пещеры. Он закричал от боли, прострелившей его спину. Снова взревев, Огневица переключила своё внимание на его фигуру.

— Нет, нет, нет, — воскликнул Сморкала, карабкаясь назад. Он едва успел накинуть на себя плащ из драконьей чешуи, чтобы защититься от следующего её залпа.

Огнеед зарычал и бросился на него, повалив на землю, когти сомкнулись вокруг его тела. Грубая чешуя дракона прорвалась сквозь бинты Сморкалы, с легкостью разрывая их. Дракон снова вдавил викинга в землю, а затем опустил свою золотистую морду к его лицу. Слюна с горячим шипением упала на его кожу.

Сморкала болезненно вскрикнул, когда Огневица сжала свои когти вокруг его талии ещё сильнее.

— Эй, Королева, это я, Сморкала. Ты помнишь меня?

Огнеед зарычал в ответ, затем внезапно поднял его и побежал вниз по пещере, крепко сжимая его в когтях. Дракон мчался по туннелю, ныряя и петляя в разных коридорах, пока, наконец, не замедлил шаг и не вошёл в своё логово.

Огнеед грубо уронил Сморкалу на землю и медленно повернулся к нему. Дракон облизнулся и медленно подошёл к викингу. Сморкала поспешно попятился от Огневицы, но это только заставило её подойти к нему быстрее.