Сарделька толкнула мордой Рыбьенога, тихо жалуясь ему.
— Да, я знаю, Сарделька, — сказал ей Рыбьеног, поглаживая Громмеля по голове и поворачиваясь к своим ученикам.
— Итак, класс! Мы немного передохнули, а теперь вернёмся к уроку.
— У-у-у, почему? — заскулил Большерот. Все ученики медленно поднялись, проснулись и подошли к Рыбьеногу. — Сейчас слишком жарко, чтобы чем-нибудь заниматься!
— Да! — вставила Змеезубка. — Может, мы будем освобождены на остаток дня?
— Нет, никто не может сбежать от своих обязанностей только потому, что очень жарко. Каждый всадник должен научиться преодолевать трудности, чтобы стать великим, — Рыбьеног замер, услышав голос Иккинга и, повернувшись, увидел его с Беззубиком приземляющимися на Арену. Сразу же за ними летела… Королева Огнеедов и Сморкала? Что?
— Вождь Иккинг! — воскликнул Задавака, радостно подпрыгивая рядом с Рыбьеногом и Сарделькой. — Вы прилетели, чтобы посмотреть, как проходит наше занятие?
Иккинг покачал головой, лёгкая улыбка пробежала по его губам.
— Извини, но нет, Задавака. Мне нужно поговорить с вашим учителем несколько минут.
— Тогда, — внезапно понял Большерот, — если вы забираете Рыбьенога, можем мы пойти домой?
— Конечно, — ответил Иккинг, равнодушно отмахиваясь от детей. Все пятеро радостно закричали и, не мешкая ни секунды, взмыли в небо, покидая Арену. Как только дети улетели, Рыбьеног повернулся к Иккингу и указал на Сморкалу.
— Что он здесь делает? — воскликнул Рыбьеног, глядя на Сморкалу, который отдыхал на шее Королевы Огнеедов с явной скукой на лице.
— Он здесь, пока не поправится Кривоклык. Но я не об этом хочу с тобой поговорить, Рыбьеног. Нам многое надо обсудить, и Сморкала здесь потому что знает больше о нападавших на нас, чем мы.
— Хм, звучит знакомо, разве нет, Иккинг? Возможно, он лжёт? Пытается проникнуть снова на Олух, ослабить нашу бдительность и заставить нас снова доверять ему…
— Ты понимаешь, Рыбьеног, что я прекрасно слышу всё, что ты говоришь? — крикнул Сморкала, холодно глядя на викинга. — И, да будет тебе известно, я не сотрудничаю ни с кем из нападающих.
Рыбьеног сильно сомневался, что в словах Сморкалы есть доля правды. Он ему никогда не нравился, а теперь — тем более.
— Сморкала говорит правду, — внезапно отозвался Иккинг, его брови нахмурились, когда он посмотрел на Рыбьенога. — И вот почему нам надо поговорить. Я хочу, чтобы ты пришёл ко сегодня ко мне на совещание. Никого с собой не бери. Это только дня нас, — Иккинг показал на себя, Рыбьенога и Сморкалу, — всадников.
Рыбьеног бросил на Сморкалу подозрительный взгляд, но согласно кивнул Иккингу.
— Хорошо. Увидимся вечером.
Иккинг с благодарностью кивнул ему, а затем дал знак Беззубику покинуть Арену, Ночная Фурия взмыла в небо. Сморкала и Королева Огнеедов остались, где были, всадник бросил на Рыбьенога леденящий душу взгляд.
— Тебе стоит подумать о том, чтобы научить своих учеников драться. Возможно, это единственный для них шанс выжить.
С этими словами Сморкалы Королева Огнеедов издала громкий рёв и взлетела, направляясь вслед за Иккингом и Беззубиком. Рыбьеног смотрел, как они удаляются, и в груди у него всё заныло.
«Мы готовимся к войне?»
***
Задирака зевнул, веки его сомкнулись. Его спина была прижата к голове Вепря, зелёный Кошмарный Пристеголов крепко спал, даже несмотря на то, что Барс покусывал рога своего брата.
— Прекрати, Барс, — бессмысленно прорычал Задирака, когда зубы Барса клацнули по рогам Вепря. Барс издал фырканье, затем отвернулся, положив голову на пол Задиракиного дома с усталым вздохом.
Задирака не был заинтересован в том, чтобы хоть что-то делать сегодня, и до сих пор ничего и не делал, но со вздохом передумал. Зевая, Он вышел из двери своего дома и тут же врезался в кого-то. Задираку передернуло, и он поморщился от боли, когда случайно ткнул себя в глаз своей же рукой.
— Эй! Осторожнее! — рявкнул Задирака, подняв глаза и увидев… Иккинга. «О! Прекрасно!»
— Всё хорошо, Задирака? — спросил Иккинг.
— Да, нормально, — простонал Задирака, потирая рукой лицо и глядя на друга.
— Ладно. Извини за это, — сказал Иккинг, Задирака равнодушно пожал плечами.
— Не важно. Чего тебе, Иккинг?
— Мне нужно, чтобы ты пришёл сегодня вечером ко мне домой. Нам многое надо обсудить, так что я жду тебя. Там будут Рыбьеног и Астрид…
— Ладно, как скажешь, — прервал его Задирака, отмахиваясь рукой. — Совещание. Сегодня вечером. Думаю, ты хочешь, чтобы я сообщил об этом Забияке, так?
— Да, конечно, — ответил Иккинг, на его лице появилось странное выражение. — Итак… у меня, через несколько часов.
Задирака со скучающим видом поднял большие пальцы вверх и повернулся, проходя мимо него, Беззубика, Сморкалы и Королевы Огнеедов, направляясь в сторону дома Забияки…
«Эй! Стоп! Сморкала и Королева Огнеедов?» Задирака задумался, обмозговывая тот факт, что Сморкала здесь, на Олухе. Он остановился и оглянулся на свой дом, наблюдая, как Иккинг повернулся к всаднику и что-то тихо сказал ему. Какое-то мгновение Сморкала смотрел на Задираку с выражением, похожим на печаль, но потом Иккинг подтолкнул его локтем и снова тихо заговорил с ним. Сморкала кивнул в ответ на слова Иккинга, и оба быстро развернулись и взлетели.
«Странно», — подумал Задирака, пожимая плечами, и продолжил путь к дому своей сестры.
***
— Спасибо, что пришли, — сказал Иккинг, он взглядом осматривал комнату, где собрались Забияка, Задирака, Рыбьеног и Астрид.
Астрид скрестила руки на груди, Рыбьеног нервно оглядывался по сторонам. Задирака, нагло игнорируя Иккинга, рассеянно вычищал грязь из-под ногтей острым кинжалом. Забияка закатила глаза на выходки своего брата, хотя его скучающее выражение лица заставило её хмыкнуть про себя.
— Иккинг? — спросил Рыбьеног. — Почему ты не позвал Эрета и свою маму на совещание?
— Потому что я доверяю только вам. А теперь начнём. — сказал Иккинг, — Я попросил вас всех собраться здесь, потому что у нас есть важная тема для обсуждения.
Забияка взглянула на своего брата, который внезапно оживился при этих словах.
— Это как-то связано со Сморкалой, так ведь? — неожиданно спросил Рыбьеног. Забияка бросила взгляд на Задираку, и он смущенно пожал плечами, когда она одними губами произнесла: «И ты не сказал мне?»
Иккинг вздохнул, утвердительно кивая.
— Именно. Сморкала вернулся вчера. Мы с ним поговорили, и я верю тому, что он рассказал.
— И что же это? — спросил Рыбьеног, глазами рыская по комнате, как будто искал что-то или кого-то.
Иккинг снова вздохнул и подошёл к большому деревянному столу, покрытому тканью. Он сдёрнул ткань, открывая подробную карту Архипелага. Забияка, прищурившись, смотрела на доску, пытаясь разглядеть надписи и изображения на ней, но ничего не могла понять.
— Иккинг? Что это? — спросила Астрид, показывая на область на карте, которая была дважды обведена красным кружком с изображением корабля и дракона.
— Это, — последовал ответ, но не от Иккинга, а от Сморкалы, который вышел из тени, — место, где базировалась армия Драго.
— Что? — воскликнул Рыбьеног, глаза Астрид расширились от удивления, а Забияка с Задиракой обменялись взглядами.
— Как ты узнал? Мы разыскивали его армию несколько лет, и не нашли и следа, — спросила Забияка, поворачиваясь к Сморкале.
Сморкала нахмурился, зло стиснув зубы, и посмотрел на карту.
— Мы с моей спутницей летали месяцами, следуя по малейшим зацепкам и намёкам, пока не нашли его крепость, — объяснил Сморкала, методично расхаживая взад и вперед.
— Мы напали…
— Кто это «мы»? — прервал его Задирака, заработав от Сморкалы недовольный взгляд.
— Я и одна всадница по имени Брунгильда. Мы познакомились около пяти лет назад и вместе путешествовали по миру. Она наездница чёрного Землехвата, которого она спасла с драконьей борцовской арены.