Выбрать главу

— Лежи, — предупредил он её.

Астрид открыла было рот, чтобы возразить, но остановилась, когда один из Хаккату спрыгнул с дерева, на котором сидел, и направился к ним. Он приближался к ним, и на ходу хлестал своим острым носом по когтям, и от каждого удара вспыхивало пламя.

— Не шевелитесь, — предупредил Иккинг, когда Хаккату остановился над Астрид и Сморкалой. Дракон свирепо посмотрел на них обоих, его желтые глаза сузились, а длинный хвост недовольно подёргивался.

Внезапно с радостным криком Драгнер вскочил и прыгнул на спину Хаккату, стоявшего над Астрид и Сморкалой. Дракон попятился назад, хлопая крыльями, его шесть ног взмыли в воздух, а хвост метнулся в сторону Драгнера.

Сморкала лежал рядом с Астрид, накрыв её своим плащом из драконьей чешуи, когда Хаккату пронёсся над ними.

— Пусти меня! — закричала воительница, пиная Сморкалу по ногам. Всё, что угодно, лишь бы он от неё отстал. Но он не сдвинулся с места и вместо этого только сильнее навалился на неё всем своим весом.

Астрид слышала, как завизжал Хаккату, когда Драгнер продолжал кричать на него, Иккинг же кричал на Драгнера. Гнев закипел в её груди, и с яростным криком она ударила Сморкалу в лицо. Он дёрнулся, давая Астрид возможность вскочить и подбежать к Иккингу.

Иккинг вытащил «Инферно» и размахивал огненным мечом перед последним из Хаккату. Но тут дракон заметил, что Астрид побежала к ним и с яростным рёвом бросился на неё. Скорость Хаккату была удивительной, он налетел на воительницу прежде, чем она успела среагировать.

Астрид повернулась лицом к Хаккату, и в этот момент его когти вонзились ей в правый бок. Она взвыла от боли, отшатнувшись от дракона и пристально глядя на него. Щёлкая челюстями и яростно сверкая глазами, Хаккату направился к ней.

Астрид слегка попятилась, переводя взгляд с приближающегося Хаккату на Иккинга и остальных. Драгнер лежал на земле, Хаккату, которого он оседлал, теперь был занят нападением на Сморкалу. Иккинг стоял, прислонившись спиной к стене, «Инферно» всё ещё горел огнём, его правая рука была ободрана и кровоточила, когда к нему начал приближался один из драконов.

Внезапно Астрид поняла, что Хаккату, который надвигался на неё, теперь нацелился прямо на Иккинга.

— Иккинг, берегись! — взвизгнула она, бросаясь к мужу. Иккинг повернулся к ней, широко раскрыв глаза при виде мчащегося на него Хаккату, и этого было достаточно, чтобы первый Хаккату бросился на него, давя его своими когтями.

— ИККИНГ!

***

Когти Хаккату впились в броню Сморкалы, пламя погасло, и яростный рёв вырвался из пасти дракона. Сморкала сражался, придавленный драконом, его руки упирались в челюсти Хаккату, которыми тот пытался вцепиться в его горло.

— ИККИНГ! — крик Астрид отвлёк внимание Сморкалы от атакующего его Хаккату и заставил его отвернуться. Один из драконов прижал Иккинга к земле, а второй стоял напротив Астрид с потрескивающим в клюве пламенем.

Сморкала зарычал и толкнул морду Хаккату, отпихивая от себя дракона и вскакивая на ноги. Дракон яростно взревел и прыгнул на викинга, его когти промахнулись лишь на дюйм и не задели Сморкалу, которому удалось увернуться. Хаккату развернулся, оскалив клыки и ударяя его в грудь.

Сморкала пошатнулся, весь воздух разом вышибло из его груди, и жар пробежал по его телу, когда Хаккату выдохнул своё пламя на броню викинга. Внезапная, мучительная боль пронзила всё его тело, когда дракон вцепился в его руку своим острым клювом. Сморкала свирепо уставился на дракона, который смотрел на него сверху вниз своими жёлтыми глазами, шипя и наваливаясь сильнее всем своим телом на человека.

Хаккату недолго колебался, он с рёвом раскрыл пасть, жар, образующийся в его горле, становился всё ощутимее. Сморкала пытался освободиться, пытался спастись от неизбежного пламени…

Гулкий рёв отвлёк внимание Хаккату от Сморкалы, языки пламени с шипением вырвались наружу, когда змееподобный дракон посмотрел в ту сторону, откуда донёсся рык. Внезапная вспышка синего цвета и яростный рёв — всё, что Сморкала заметил и расслышал, а затем Хаккату, придавивший его, исчез.

Сморкала вскочил на ноги, широко раскрыв глаза, и увидел Королеву Огнеедов, Громгильду и Беззубика, прогонявших трёх Хаккату. Громгильда встала перед Астрид, навострив шипы и издавая яростный рёв вслед отступающим драконам. Беззубик навис над Иккингом и беспокойно урчал, а Королева Огнеедов смотрела на улетающих Хаккату презрительным взглядом.

Сморкала двинулся туда, где были Иккинг и Астрид. Женщина с беспокойством оглядывала раны Иккинга.

— Я в порядке, — резко сказал он Астрид, которая всё ещё возилась с его ранами. Он с раздражением отпихнул её от себя, и она отпрянула от него, давая ему возможность отдышаться.

— Я…

— Эй! — крикнул Драгнер, прерывая Иккинга и подбегая к нему, Сморкале и Астрид. — Смотри, что у меня есть! — с этими словами Драгнер заложил руки за спину, показывая спящего позади него Хаккату.

— Он будет моим драконом. Смотрите, — сказал Драгнер, склоняясь перед Хаккату и медленно положив руку на морду молодого спящего дракона.

В тот момент, когда Драгнер коснулся морды Хаккату, дракон проснулся и щёлкнул челюстями, отчаянно выпуская когти. Викинг отскочил от Хаккату с удивлённым фырканьем, и в его глазах вспыхнул страх.

Сморкала закатил глаза и медленно наклонился к проснувшемуся Хаккату, чтобы быть на уровне его жёлтых глаз, которые сейчас были полны испуга и беспокойства. Сморкала медленно протянул свою закованную в броню руку к дракону, издавая мягкие, успокаивающие щёлкающие звуки — он научился этому за годы своего изгнания, когда он освобождал драконов и наблюдал за ними — и осторожно коснулся морды Хаккату.

Дракон почти сразу же затих, его глаза смягчились и стали любопытными, когда он посмотрел на Сморкалу.

— Вот так, — тихо прошептал викинг, поглаживая морду дракона, — не бойся меня, маленький вояка.

Юный Хаккату издал тихий рокот и потёрся своей змеиной головой о его лицо викинга. Шершавая чешуя грубо коснулась его кожи. Сморкала издал низкий смешок, а дракон всё продолжал тереться о него головой, радостно размахивая хвостом из стороны в сторону.

— Хм, это мой дракон. Я сам его выбрал, — внезапно рявкнул Драгнер над Сморкалой, в его голосе прозвучал гнев. Сморкала медленно поднял глаза на Драгнера, презрительно фыркнув.

— Ты идиот, — огрызнулся Сморкала, специально закрывая Хаккату от Драгнера. Он встал и посмотрел на олуховца. — Не ты выбираешь дракона. Ты должен установить с ним связь, и, судя по тому, что я видел, этот Хаккату не хочет иметь с тобой ничего общего.

Драгнер слегка отступил назад и пристально посмотрел на Сморкалу, в его глазах промелькнула искра ненависти, а потом он наклонился и коснулся носа Хаккату. При прикосновении Драгнера дракон сузил глаза, но не двинулся с места, позволяя мужчине продолжать гладить его нос, хотя Сморкала мог видеть недоверие и отвращение в глазах молодого дракона. Сморкала встал и подошёл к Королеве Огнеедов, вскакивая на её спину с презрительным фырканьем.

— Нам пора возвращаться, — сказал он и, не дожидаясь ответа от остальных, направил Королеву Огнеедов в небо. Издав дребезжащий рык, Огневица развернулась и взлетела, хлопая крыльями, направившись прочь от Утёса Одичалых Драконов.

***

— Этот дракон не хочет лететь прямо! — крикнул Драгнер Иккингу. Его Хаккату беспорядочно взмахивал крыльями рядом с Беззубиком. Иккинг недовольно вздохнул и посмотрел на Драгнера.

— Твой дракон не привык иметь всадника. И он молод, очевидно, что пока он не сможет летать с тобой должным образом, — объяснил Иккинг, хмурясь на своенравные и резкие движения, которые делал Хаккату Драгнера.

— Успокойся, ты, сумасшедший дракон! — воскликнул Драгнер, когда его Хаккату случайно врезался в Беззубика, чем заслужил раздраженное рычание от Ночной Фурии. Викинг перевёл взгляд на Беззубика и вздрогнул, оттаскивая от него Хаккату. Иккинг закатил глаза и посмотрел на Астрид, которая смеялась, прикрывшись ладонью, наблюдая, как Драгнер и его Хаккату боролись в воздухе.