— Мы всегда можем найти смену одежды дома, отец, — тихо заметил Магнус.
— Ты знаешь, что нам делать? — спросил Паг.
— Ты возьмешь на себя север, а я — юг.
Паг кивнул.
— Калеб, ты пойдешь со мной. Магнус с Когвином.
— Что насчет остальных? — спросил Чезарул. — Мы держим людей на месте уже более двух часов. Чем дольше мы ждем, тем больше шансов, что кто-то наткнется на них. — Его разочарование было очевидным. Он прибыл утром, готовый к полномасштабному нападению на Ночных Ястребов, но вместо этого ему велели держать людей на коротком поводке.
— Подождите еще немного, — сказал Паг. — Если все это окажется напрасным, они смогут вернуться домой по одному и по двое. Если мы нападем на Варена слишком рано, многие из них могут погибнуть зря.
Чезарул кивнул, но выражение его лица не изменилось.
Два мага последовали за Когом и Калебом, затем разделились у большого туннеля. Паг молча помахал на прощание Когвину и Магнусу, следуя за Калебом в темноту.
Они двигались как можно тише, часто останавливаясь, чтобы убедиться, что за ними не следят и что они не попали в ловушку, расставленную после последнего визита Калеба.
Когда они дошли до места, где Калеб отметил стену туннеля, Паг прошептал:
— Я чувствую.
Он похлопал сына по плечу и сказал:
— Отойди к последнему повороту и смотри, чтобы никто не застал меня врасплох. Это может занять некоторое время.
Калеб переместился на указанное место и стал ждать, наблюдая за отцом издали. За все годы, прошедшие с начала его работы на отца, это была первая возможность увидеть, как тот применяет свои силы в деле, а не демонстрирует их студентам на острове. Он мог столкнуться с опасным врагом, возможно, более коварным, чем все, кого он когда-либо встречал. Калеба охватило чувство, которое он никогда прежде не испытывал: беспокойство за безопасность отца.
* * *
— Отойдите назад, — сказал Магнус.
— Как далеко? — спросил Ког, отступая по туннелю.
— Если ты меня видишь, то риск еще есть, — ответил беловолосый маг.
— Очень хорошо. Я подожду за углом, — сказал Ког.
Ког отступил за угол и стал ждать, внимательно следя за окружающей обстановкой. Его охотничьи навыки помогали ему в роли часового, ведь в живых было мало людей, достаточно скрытных, чтобы подкрасться к оросини.
Его мысли вернулись к тому, как началось его невероятное путешествие, к юности в горах, которые оросини называли своим домом, и к тому, как безумные амбиции Каспара привели к полному уничтожению его народа.
Каспар. Он все еще мог убить его голыми руками, если бы понадобилось, но общение с Каспаром, бывшим герцогом Оласко, повлияло на его жизнь больше, чем что-либо другое. Да, Паско, Калеб и другие были его учителями, но они использовали его желание отомстить Каспару, чтобы заставить его измениться, превратившись в нечто гораздо большее, чем он мог себе представить в детстве.
Однако за время, проведенное с Каспаром — когда он проник в дом герцога, а затем, когда Каспар донес до Конклава предупреждение о Талной и дасати, — он обнаружил несколько тревожных вещей. Прежде всего, ему искренне понравился этот человек. Он обнаружил, что Каспар — харизматичный, образованный и остроумный собеседник. А еще он был искусным охотником, превзойти которого могли лишь Когвин и Калеб. В мастерстве фехтования он уступал только Когу. Избавившись от влияния Лесо Варена, он казался раскаявшимся человеком, который стремился искупить свои грехи, служа тем самым людям, которые привели его к гибели.
Да, можно было бы возразить, что Каспар сам виноват, и что Конклав был больше заинтересован в устранении Лесо Варена, чем в мелких амбициях Каспара из Оласко, но именно Когвин при поддержке Конклава, Великого Кеша и Королевства Островов одним ослепительно быстрым ударом сокрушил владения Каспара и сослал бывшего правителя на год страданий на другой конце света.
Ког улыбнулся. Если верить рассказам Каспара за последние два года, ему пришлось столкнуться с довольно унизительными задачами. Но особенно веселила история о том, как Каспар, не зная, что достаточно было просто надеть кольцо из кармана и приказать механизму перенести его, нес на собственной спине Талной до самой середины Павильона Богов.
Ког с трудом подавил смешок. В этот момент туннель взорвался.
* * *
Паг почувствовал спазм в магии, с которой столкнулся, еще до того, как звук и удар достигли его. Он машинально воздвиг барьер в туннеле всего в нескольких дюймах от магической стены, которую исследовал.
Как и ожидалось, это была смертельная ловушка для любого, кто прошел бы через проход без соответствующего ключа. Он знал, что артефакторы с Острова Колдунов могли бы воспроизвести заклинания, необходимые для безопасного прохода, но у него не было на это времени. Он пытался противодействовать магии собственными силами, когда издалека прогремел взрыв.
Он едва успел поднять щит, когда защитное заклинание в туннеле вспыхнуло ослепительным белым светом. Паг сразу понял, что произошло: его старший сын, потеряв терпение, решил уничтожить защитное заклинание, а не нейтрализовать его.
Раздался звук, похожий на удар молнии рядом. Затем химический запах, перебивающий привычный смрад канализации, стал ощутим на несколько мгновений, а затем воздух в туннелях резко сжался, предвещая громовой удар.
Калеб прикрыл глаза, а затем, все еще с гудением в ушах, повернулся, чтобы увидеть, что делает отец.
Паг поманил младшего сына к себе, и Калеб спросил:
— Что это было, отец?
— Это был твой брат, — ответил Паг, оглянувшись через плечо. — Два барьера были связаны, и когда Магнус потерял терпение… думаю, теперь обоих барьеров уже нет.
Паг на мгновение закрыл глаза, затем сказал:
— Идем.
Он подал сигнал остальным, чтобы они покинули свои укрытия и последовали за магами в предполагаемые логова Ночных Ястребов.
Паг начал идти к цели, прикрывшись щитом от смертоносной магии всего за мгновение до этого.
— Что сделал Магнус? — спросил Калеб.
— Лорд Джеймс, бывший герцог Крондора, в юности был вором по прозвищу Джимми Рука, — ответил Паг.
— Я знаю, отец. Ты уже рассказал мне достаточно историй о нём.
— Так вот, Джимми как-то заметил, что существует два способа открыть сложный замок без ключа. — Они подошли к длинному тёмному коридору. Паг поднял руку, и вокруг неё вспыхнуло свечение. Он держал руку с светом, словно факел, пока шёл вперёд. — Один способ — это взломать его.
— А какой второй? — спросил Калеб.
Паг усмехнулся и сказал:
— Взять очень большой молот.
— Терпение никогда не было сильной стороной Магнуса, отец.
— И сдержанность тоже. К сожалению, похоже, это качество он унаследовал от матери.
— Не вини мать, — сказал Калеб. — Лично я виню Накора за плохое влияние на него.
Паг рассмеялся:
— Годы, проведённые с эльфами, явно развили у тебя черное чувство юмора в условиях опасности.
Они заметили свет в конце туннеля, и Паг погасил своё свечение. Когда они достигли конца, они почувствовали, как пол наклоняется, словно это была лестница. В конце длинного коридора большая решётка пропускала довольно много света сверху. Перед ними стояла большая деревянная дверь.
— Думаю, время для сдержанности прошло, — сказал Паг.
Калеб кивнул, и Паг добавил:
— Закрой глаза.
Калеб отвернулся. В воздухе раздался шипящий звук, и он ощутил мгновенное тепло.
— Можешь смотреть, — сказал Паг.
Калеб повернулся и увидел, что дверь превратилась в дымящуюся угольную массу. В это время он услышал приближающиеся голоса. Отряд из тридцати человек, преданных Конклаву и под руководством Чезарула, уже приближался к ним. Паг осмотрел дым, который поднимался сквозь решётку, и сказал:
— Как я и подозревал.
— Что? — спросил Калеб.