Я не знала, говорили ли они о Регане и остальных, об их успехах, может, они делали это, когда я спала, сейчас они молчали. Вскоре наш разговор угас до шепота и редких слов. Мы сидели в тишине в своих мыслях, пока трещал огонь, а кот урчал на моих коленях. Я думала о миссии Флинта на островах, миссии, что дал ему король. Он пришел, потому что во сне я была в беде. Я хотела его спросить, не будет ли подозрений, вернулся ли отряд в Пентишед, сможет ли он объяснить свое поведение.
Но я не спросила. Он не расскажет, ведь мне не нужно было этого знать. Я могла лишь надеяться, что он справится. Я боялась за него. Его двойная жизнь не могла длиться вечно.
Я должна пока что не думать об этом. Эта ночь была даром. Я не должна омрачать ее своими страхами.
Я устала. Даже после того сна мои глаза закрывались. Я подавила рукой зевок.
Флинт и Тали переглянулись.
— Я спать, — сказала она, поднимаясь. — Приятных вам снов, и не забывайте, кто вы и зачем мы здесь. Я вернусь на рассвете. Тебе лучше уйти пораньше.
— Спокойной ночи, — сказал Флинт идеально спокойно, а она забрала плащ и вышла за дверь, он запер ее за собой.
Я проснулась.
— Тали согласилась уйти спать куда-то еще?
Флинт стоял у двери в тенях. Было сложно прочитать его выражение лица.
— Только после того, как я пообещал, что мы будем помнить, почему это плохая идея, — сказал он. — Если хочешь, я позову ее обратно.
— Нет! — возразила я и покраснела. Я этого не ожидала. Было бы неловко спать втроем в одной комнате. Мы с Тали спали бы на одной большой кровати, а Флинт — на другой. Я надеялась только поговорить с ним, пока она спала. — Конечно, нет.
Флинт склонился передо мной и обхватил мои руки.
— Я надеялся, что ты этого хотела, — неуверенно сказал он. — Я пришел и поэтому. Выражение твоего лица, когда она сказала, что ты можешь взять только одного из нас… Но, дорогая… Я не думал, что мы… Я верил, что некоторые вещи могут подождать. То, что между нами… Наши жизни опасны. Каждый миг мы в опасности. Чем ближе мы будем, тем вероятнее одного из нас используют против другого. Так работает Кельдек. Нерин, мы не можем рисковать. А если ты забеременеешь?
Я представила невольно нашего с Флинтом ребенка, мальчика с сильными чертами и красивыми серыми глазами. Я представила, как пою ему перед сном, как Флинт носит его на плечах, и ребенок большими глазами смотрит на море. Я прогнала эти картинки. Флинт был прав. Нельзя заводить ребенка, что может попасть в руки Кельдека.
— Расскажи, чего ты хочешь, — сказала я.
На его лице появилась улыбка.
— То, чего я хочу, подождет другого времени, — сказал он. Последовала пауза, он точно думал о времени, когда наступит мир, когда уйдет Кельдек, но не будет ли слишком поздно для нас? — А пока я буду рад, если мы полежим рядом, как тогда у костра.
— Да? — спросила я, улыбаясь, хотя сердце колотилось, дыхание стало прерывистым. — Насколько я помню, проснувшись, мы разошлись. И притворялись, что этого не было.
— Поверь, — сказал Флинт. — Я часто вспоминал то утро. Ты рада лечь со мной, чтобы мы спали в руках друг друга? — мы не говорили о том, что он уйдет на рассвете, что мы можем потом не видеться годами. Что для нас это может быть единственный раз.
— Я надеялась на это, — сказала я, поднимаясь. — Вот только…
— Обещаю, я не буду…
— Я не об этом. Я могу уснуть слишком быстро, и это может тебя… расстроить.
Флинт рассмеялся. И я поняла, что никогда не слышала его смех.
«Пусть наступит время, — молилась я, — когда он будет смеяться так с детьми, будет играть с ними, проводить ночи в любимых руках. Пусть у нас будет это», — я не знала, кому я молилась. Будущее было в наших руках. Если мы хотим мир, где такое будет возможно, мы должны его таким сделать.
— Спи, дорогая, — сказал Флинт, отодвигая одеяла на кровати. — Я буду рад обнимать тебя. Ложись рядом со мной.
Ночь была сладкой, я буду помнить ее, думать о ней. Эти воспоминания смогут питать меня во время одиночества, страха, смятения. Мы лежали у теплого костра и изучали тела друг друга нежными ладонями и губами. Мы касались, гладили с нежностью и страстью. Мы были дома, в уюте, и любили друг друга. Мы были медленными и осторожными, и когда наши тела стали слишком бойкими, мы отодвинулись и легли бок о бок, держась за руки, шепча нежные слова, которые до этого могли нам только являться в мечтах. Огонь стал тлеющими углями; доски хижины скрипели на ветру. Вдали на берегу вздыхали волны. Кот запрыгнул на кровать, а потом устроился между нами. И я уснула глубоким исцеляющим сном.