-- В каком качестве? Пополнить твой гарем? Стать одной из восхищённых дурочек?—на самом деле я не считала женщин из гарема Аэрто дурами. Не в большей степени, чем себя. -- Сколько их там у тебя? Десять? Двадцать?
Вспышка показной ревности эффекта не произвела. Аэрто вдруг щелкнул себя по лбу, потрясаясь своей забывчивости.
-- Девочка, завтра здесь никого не будет. Я еще не распустил гарем только потому, что забыл о нем. Я же встретил свою Искру, зачем мне кто-то еще?
-- Я не…
Договорить я не успела. Когда он этого хотел, то двигался удивительно быстро. Его губы накрыли мои в требовательном поцелуе. А кто я такая, чтобы отказывать ему?
***
В этом сне я была обнажена. Ветер хлестал по голым плечам и спине, словно наказывая за что-то. Но самым страшным в этом кошмаре была темнота. Я не понимала даже где низ и верх, словно парила в вакууме и не знала, за что схватиться, чтобы обрести равновесие. Темнота и одиночество душили меня, казалось, тьма вот вот заползет мне в рот, польется из ушей и носа. Задушит меня, заполнив собою легкие. Я беспомощно боролась с тем, что не могла увидеть, пока в безмолвной агонии не коснулась рукой чего-то материального.
Из темноты выполз мой змей. Мой молчаливый хранитель рассекал ее словно серебристый нож. Его кожа светилась, она отгоняла густой черный туман, сковавший мои руки и ноги.
«Забери меня, забери меня, забери меня» – я хватаюсь за морду огромного змея, смотрю в его глаза. Зверь кивает головой, словно понимает. «Скоро» --- шипит он мне в ответ. Я целую холодную кожу. Он нужен мне. Почему он оставил меня? Или это я покинула его…
***
Я очнулась на полу в кабинете Аэрто, видимо во сне я откатилась от него, каким-то образом расцепив крепкие объятья, в которых он меня сжимал. Царила глубокая ночь. Принц был как и я обнажен. Он раскинул руки и выглядел безмятежным и очень красивым. Свет Луны серебрил его белую кожу, падал на брови и волосы, превращая их в подобие снега. Сравнивая себя и его, я посмотрела на свои руки, они выглядели болезненно желтыми. Мне свет Луны не идет.
Осторожно, не касаясь мужчины, я накрыла его пледом, сорванным с кресла, а сама выскользнула в темноту коридоров. Нужно найти кого-нибудь, чтобы Аэрто уложили на кровать. Простудится еще, а меня потом обвинят в намеренном вредительстве короне.
Я отправилась в сторону обеденного зала, на нижних этажах должна быть прислуга.
-- Эй! Есть кто-нибудь?
Мягкий свет от малочисленных вмонтированных в грубую кладку ламп едва справлялся с освещением коридоров. В обеденном зале было не намного, но все же светлее за счёт массивной хрустальной люстры над длинным полукруглым столом. Приметив спину управляющего я вздохнула от облегчения. Этот выцветший старик готов был ради принца расшибиться в лепешку.
Когда я потихоньку подошла, он за что-то отчитывал беловолосую пышнотелую девицу, которая стояла, низко опустив голову. Только подойдя ближе, я смогла понять, чем именно провинилась прислуга. Девушка неловко прихватила неподобающе низкий вырез. Оголенная молочно белая грудь колыхалась при каждом вздохе, будто спешащее вырваться из формы дрожжевое тесто.
-- Там принц… устал, -- лучших слов я подобрать не смогла. Управляющий и горничная прервали спор и устремились вверх к кабинет Аэрто. Последнюю никто не звал, она сама вприпрыжку отправилась вслед за нами. Когда она замерла на пороге комнаты и уставилась на Аэрто, мне стало понятно, для кого предназначалось декольте. Принц лениво открыл один глаз, он протянул ко мне руку:
-- Кира… Почему ушла, -- сказал отыскав меня взглядом и отрубился, не способный вынырнуть из сна. Управляющий нахмурился. Он уже не в первый раз заставал своего хозяина в подобном состоянии, что наверное не удивительно, если учесть, что Аэрто ведет не самый праведный образ жизни. Питается он и вправду очень правильно, а вот остальные его привычки… Девушка хотела было протиснуться в кабинет, чтобы подойти к принцу, но я ее оттеснила.
-- Сомневаюсь, что вы сможете здесь помочь.
Нам была нужна пара крепких мужчин, а не девица с моей комплекцией и склонностью к неприличному декольте. Да и мало ли, что ей в голову придет. Не нравилось мне, как плотоядно девушка уставилась на принца.
-- Эодэртэ, -- тихо прошипела она в ответ, словно разозленная змея, которой наступили на хвост. Девушка была поражена, когда я схватила ее за локоть.
-- Что ты только что сказала?
Управляющий вмешался. Он рыкнул на красавицу, которая, как мне показалось, не первый раз пыталась произвести впечатление на Аэрто. Та поспешно ретировалась.