— Правда? Так ты, оказывается, до всемирного потопа родился?..
Опять открылась дверца микроволновки. В отсутствие избирателей банкет протекал куда естественнее. Кто-то из приближенных потянул было лапу первым. Рык, прозвучавший из уст президента, лингвоблок оставил без комментариев.
На этот раз гостям ничего не предложили. Хорошенького понемножку. Гости и не настаивали, прямо скажем. Они уже ничего не хотели. Они уже удовлетворили собственное любопытство, замерзли, как бобики, и искали повод откланяться.
Передача закончилась минут через пятнадцать — визор задубел и отказался транслировать продолжение записи. Народ, возбужденный увиденным зрелищем, снова потянулся к столу. Революционные страсти накалялись… Но тут один из министров закашлялся, забился в судорогах.
— Грипп, — сообщил господин президент, швыряя в толпу сверток. Население разодрало сверток и начало цеплять на физиономии марлевые повязки.
Меж тем стало ясно целевое назначение сиротливо стоящего на улице обогревателя: его схватили двое чиновников рангом пониже, подключили к энергоблоку, принялись отогревать визор.
— Педофилия, — объявил вождь, указывая перстом на оживший экран.
Избиратели опять подались занимать места согласно отвоеванным привилегиям…
— С-следующими б-будут нанотехнологии. Лерка, п-пошли домой, — простучал зубами Сергей.
— Ч-что, ностальгия? — отозвался напарник.
— Там х-хотя бы об-богреватели работают п-по назначению.
Смыться по-английски не успели. Господин политический лидер насытился, осоловел и отвалился от трапезы. Ткнул обглоданной костью в сторону пришлых:
— С кем честь?
Сергей кашлянул.
— Тьфу ты… Кем п-представиться-то?
— П-президентом не стоит.
— П-почему?
— Академия н-наваляет з-за такие приколы.
— Ага… т-тогда и министром нельзя.
— У т-тебя в роду к-князей не было?
— Кажется, н-не было.
— Н-ни одного?..
Сергей собрался с духом и громко сказал:
— Мы в-возглавляем гильдию с-строителей.
— А к в-вам — п-по обмену опытом, — так же громко добавил напарник.
После этих слов местный синклит как-то резко пришел в движение, утратил остатки торжественности, и, вроде, забеспокоился. Господин президент обернулся к гостям:
— Удивление. Совещаться.
Совещание было глубоким и вдумчивым. Переводить коллективную тарабарщину лингвоблок, к сожалению, отказался, зашелся помехами, но накал страстей не оставлял сомнений: решается важнейшая государственная задача.
— Ч-чего удивительного в с-строителях? — недоуменно пробормотал Сергей.
— Удивительно, ч-что мы со своим п-плебейским рылом…
— …п-примазались к с-сливкам общества, ага.
— М-может, дернем отсюда, п-пока не поздно?
— Ну…б-бегаем-то мы б-быстрее… — Сергей покосился на гуманоидный череп, — …наверно.
— В-все-таки жалко, ч-что ты не князь…
Пока ребята нервничали из-за своего низкого статуса, совещание закончилось. Аборигены резко замолчали, встали и выстроились в цепочку. Господин президент изрек:
— Политические соображения.
— Ох, м-мать…
— Идти, — вождь указал направление:
— Там.
Высший эшелон окружил гостей. Межрасовый и разностатусный конгломерат прошествовал по центральной улице куда-то на выселки. Ох, не к добру это… Одно хорошо: на ходу теплее.
По пути Сергей оглянулся. Воспользовавшись отлучкой власть предержащих, народонаселение азартно предалось грабежу.
Остановились возле лесной проплешины. Господин президент скомандовал:
— Строить. Здесь.
Ребята переглянулись.
— Назвался груздем…
— Политика, однако.
— А если откажемся?
— Пустят на закусь.
— Дурдом…
Огляделись. Стройматериала вокруг до черта.
— А — чем?
— Доставай игрушку.
— Дрова пилить?!
— Иначе — межрасовый конфликт.
Сергей со вздохом вытащил из кармана резак.
— Ладно… хоть погреться.
Ребята засучили рукава. В образном смысле, разумеется. В буквальном здесь даже перчатки не снимешь.
— Музыкальную визитку будет негде оставить, — пожаловался Сергей. — Системный блок не предусмотрен.
— Кто о чем, — фыркнул напарник. — Призрак оперы, блин.
…Пока эти двое в рамках культурного обмена и политических соображений возводят бобровое жилище, я вам скажу удивительной глубины мысль: кроме языковых барьеров существуют еще и понятийные. Допустим, кто-то не владеет трансгалактом — это полбеды: программы для лингвоблоков существуют практически любые, вплоть до ацтекской и шумерской.