Выбрать главу

— Ага может тебе еще воду в вино превратить или полено в шлюху?! — огрызнулась девушка.

— Ладно! — оборвал спор Квестор — Довольно пустословить. Фарэя, сделай лазейку в пожаре и попытайся подманить лошадей. Я видел, как они успели сбежать.

Охотник тихо сидел на коленях в стороне от воинов Ордена, наблюдая за тем, как стражи выясняют отношения. Без древесных крон стало видно небосвод, его синева постепенно сменялась серостью вечера. Солнце почти полностью скрылось за горизонт, лес неспеша окутывала тьма.

Поднялся легкий ветерок. Он подхватил в воздух черные хлопья сожжённых тел и деревьев. Постепенно ветер усиливался, перерастая в штормовой. Высокие кроны беспокойно зашелестели сгибаемые воздушными порывами. Громадные, черные тучи налетали со всех сторон будто из неоткуда, заполняя небеса. Стена дождя обрушилась на землю и начала обильно заливать водой пылающую чащу. Ветвистые молнии ударяли очень близко от стражей вызывая шумные раскаты грома. Фарэя сотворила у себя над головой магический барьер, отталкивающий капли, Квестор накрыл голову щитом, охотник поднялся с быстро мокнущей земли. Ну а Лиам, уже и так был мокрый, поэтому парень просто пожал плечами.

— Это он. — мрачно произнес командир — Тушит пожар, чтобы трупы в лесу не сгорели.

— О ком речь? — спросил старик.

— О некроманте. — ответил Квестор — В том, что мы имеем дело с некромантом нет никаких сомнений.

— Он преследует вас? — продолжал расспрашивать охотник.

— Нет же. — ответил командир — Если верить слухам он обосновался в фермерском поселке не далеко отсюда. Ты, живя в этом лесу не ведаешь о том, что в нем творится?

Старик развел руками:

— Я многие месяцы не бываю в сим поселке. Откуда мне знать кто у них там поселился?

Старый страж подозрительно разглядывал недоумевающие глаза охотника. Пожар тем временем полностью затух от неестественно сильного дождя. Фарэя протянула руку в сторону песочной воронки. Кинжал с изумрудом который она выронила в битве, вырвался из зыбучей ловушки и прилетел рукояткой прямо ей в ладонь. Благодаря магическому знаку, высеченному на камне в навершии, она всегда могла ощутить, где находиться ее оружие. Девушка спрятала его обратно под мантию. После Фарэя поднесла ладони ко рту. Из ее губ вырвался тонкий звук похожий толи на свист то ли на вой. Звук этот громким эхом пролетел по лесной чаще. Где–то вдали лошади, обезумевшие от боли, услышали этот зов и повернули в сторону чародейки.

Лиам осмотрел место битвы на предмет своего шлема, брошенного наземь. Юноша нашел его почерневшим от сажи и оплавленным от огромной температуры. «Ну что же, выкуют новый» смирился страж.

Из обожжённого пожаром леса выскочила троица лошадей. Ужасные ожоги и волдыри покрывали их тела. Несмотря на это под контролем чародейки они вели себя спокойно.

— Забирайте вещи — подавленным голосом сказала девушка.

Кожаные сумки слабо пострадали в огне. Квестор снял один из подсумков и открыл его, чтобы заглянуть внутрь. Убедившись, что содержимое на месте, командир привязал его к поясу. Лиам собрал часть провианта и питьевой воды в один мешок, который закинул себе на плече. Чародейка достала из подсумка на своем коне толстую книгу с изображением десятиконечной звезды, обведенной в круг — символ Пылающей Матери. Книгу девушка спрятала под мантию, а после вернула в руку кинжал.

Оставалось только облегчить страдания животных. Фарэя по очереди перерезала горло каждой лошади, кровавые брызги окропили ее белую мантию. Одни за другим жеребцы и кобыла свалилась в мокрую сажу.

— Фарэя, — обратился к чародейке Квестор — будь готова к следующей битве. Подумай какие заклинания лучше использовать, чтобы не навредить никому из нас.

Чародейка устало выдохнула:

— Мы целый день в пути, но добраться до деревни до наступления темноты как вы хотели все равно не успеем.

— Верно, ночью идти на бой с некромантом слишком опасно. Мы вернёмся на дорогу и заночуем под открытым небом, а утром продолжим путь.

Дождь закончился также резко, как и начался. Теперь помимо Лиама на сквозь вымокшим был и старик. Земля под ногами превратилась в грязное месиво. Стражи уже было собрались в путь как вдруг охотник выступил с неожиданным предложением:

— Я бы мог провести вас до деревни через лес.

Стражи обернулись с подозрением глядя на старика. Тот продолжил:

— Тропа что вы скакали, идёт крюком. По ней долго добираться будете. А через лес, можно на прямую дойти. Я знаю путь. Отсюда совсем нечего до деревни шагать.

Лиам сжимавший пальцами нос промолчал, хоть и по его лицу было понятно, что идея следовать за стариком его не прельщает. Фарэя посмотрела на командира ожидая что тот ответит на предложение охотника. Квестор некоторое время пребывал в раздумьях. «Следовать за ним не имеет никакого смысла. Но и провести ночь по среди леса, кишащего мертвецами, тоже сомнительная идея. Нового столкновения точно не избежать, а значит не имеет принципиальной разницы, где оно произойдет на тропе или в лесу. Кроме того, стоит проверить не замышляет ли этот старик, что–то против нас.»