Выбрать главу

- Девид хоть и самый молодой из нас, ему всего двадцать четыре года, но живет в поместье с самого рождения, - продолжал рассказывать биографию Джеймс. - Его родители, ныне покоившиеся на небесах, с давних лет служили семейству Винтосон. Отец Девида занимал должность главного егеря, а матушка была экономкой, поэтому с ранних лет мальчик знает каждый уголок густого леса, окружающего дом.

Рядом с Девидом стояла, широко улыбаясь, пухленькая старушка маленького роста в разноцветном переднике и шелковой косынке.

 - Добрый вечер, наша дорогая мисс, - ласковым голосом проворковала она. - Мы ждали вас два дня и приготовили лучшие в доме комнаты. Меня зовут Оливия, я главная по кухне. Я составила меню на неделю, и завтра буду ждать внесенных в него изменений, если оно вас не устроит. Вы, наверное, устали с дороги, я приготовила вкусный ужин и мое коронное блюдо - земляничное пирожное,  - продолжала тараторить Оливия. - Располагайтесь в своих комнатах, а я буду ждать вас в столовой.

- Дорогая Оливия, давай я представлю других работников, - перебил Джеймс, - а ты пока иди на кухню и дожидайся там, мы скоро подойдем. - Извините, мисс Лусия, она такая болтушка, но мы привыкли к ней, а когда она уезжает в город за покупками, даже скучаем по нашей доброй старушке.

- Мне тоже она понравилась, Джеймс, - ответила Людмила. - Она напоминает мне мою родную бабушку, такая же веселая, добродушная и заботливая.

- А вот наши молодые девочки Кэрролл и Ребекка. Эти двое жизнерадостных близнецов добавляют нам каплю радости в скучные серые будни. В их обязанности входит смотреть за порядком в доме и помогать по мелочам Оливии. - Джеймс перевел дух, глубоко вздохнув, и продолжил хрипловатым от долгой беседы голосом, - теперь вы знакомы со всеми обитателями поместья и по любому вопросу можете смело обращаться к каждому из нас. Да, совсем забыл сказать так как «Белая кровь» была построена в 16 веке, электричество в доме не проведено, прежние владельцы всегда обходились свечами, и, надеюсь, это не принесет вам лишних неудобств. Давайте пройдем в столовую, там нас ожидает интересный человек, с которым вы непременно захотите пообщаться.

Дворецкий сделал жест рукой, приглашая девушек пройти вперед, и подозвал к себе Девида.

- Мальчик мой, достань из машины багаж юных мисс и отнеси в предназначенные им покои.

По аккуратно выложенной дорожке из красного и желтого кирпича Людмила и Ольга дошли до главного входа. По обеим сторонам дубовой двери, искусно украшенной резьбой, были вылеплены великолепные статуи. С правой стороны молодая девушка в легком сарафанчике держала в руках венок из полевых цветов, левая статуя представляла собой прекрасного юношу с шестом. Их руки были переплетены на самой вершине красивой двери. Все здесь дышало любовь и нежностью.                 

Войдя в дом, девушки оказались в шикарном холле. Напротив входа с двух сторон располагалась лестница, покрытая фризовым ковром, которая вела на второй этаж. Справа находился шкаф для верхней одежды из черного дерева. В прихожей насчитывалось две двери, ведущие в противоположные стороны особняка. Джеймс открыл левую дверь, и гости очутились в красивой гостиной, похожей на королевский дворец из прошлого. В середине комнаты на узорчатом ковре стояли два дивана с позолоченными подлокотниками и примыкающие к ним несколько кресел, между которыми находился маленький дубовый столик. Шторы с бархатными кисточками на окнах были плотно закрыты, от этого в гостиной царил уютный полумрак, который рассеивался в тех местах, где стояли канделябры со свечами.

 На одном из диванов сидел пожилой мужчина, держа в одной руке трость из черного бамбука с золотым набалдашником в виде головы змеи, а в другой листы бумаги, которые с интересом читал и рассматривал. Костюм из дорогой серой ткани прекрасно облегал стройную фигуру. Из-за коротко подстриженной прически казалось, что белоснежный иней осыпал каждый волосок на его голове. Темно карие глаза с большими зрачками добавляли еще больше выразительности к его внешнему виду. 

Услышав скрип двери, он поднял глаза и, увидев девушек, отложил бумаги и медленным уверенным шагом, придающий его фигуре истинное благородство, направился им на встречу. Он непринужденно помахивал перед собой элегантной тросточкой и улыбался своей скромной улыбкой.

- Приветствую вас, молодые дамы! Для начала нашего знакомства я хотел бы представиться, меня зовут лорд Ричард Браундерт. Я состою на службе у ныне покойной баронессы Лауры Винтосон, надеюсь, что мы найдем с вами общий язык, и я буду продолжать привычную для меня работу с бумагами теперь уже вашего поместья «Белая кровь». Я не буду сегодня утомлять вас деловыми разговорами, поэтому давайте поужинаем и побеседуем на отдаленные темы. Все вопросы мы будем решать завтра, когда вы выспитесь после длительного полета. А сейчас прошу вас, пройдемте в столовую, -  добавил к своей длинной речи пожилой адвокат.