Выбрать главу

Сэр Гилберт настороженно и с подозрением взглянул на странный пузырек, но за спиной уже раздавались радостные возгласы:

- Давайте, сэр Кнот!

- Попробуйте скорее и расскажите нам!

Знаменитый рыцарь протянул руку и, взяв бутылку, передал ее сидевшим рядом двум оруженосцам.

- Отведайте напиток и если он действительно хорош, поведайте нам об этом, я тут же щедро награжу этих торговцев.

Один из оруженосцев открыл пузырек и двумя тремя каплями смочил себе губы. Долго причмокивая и облизываясь, он, наконец, расплылся в широкой улыбке.

- Это лучшее вино, какое я пробовал в своей жизни, оно просто бесподобно, попробуйте сэр Гилберт и вы не пожалеете.

После восхищенных слов одобрения бутылка была поделена на три части, половина досталась самому  рыцарю, оставшуюся часть разделили между собой оруженосцы. Постепенно интерес к товарам у сэра Кнота исчез, он не спеша, встал, глубоко зевнул и отправился в свою палатку, за ним последовали и его верные оруженосцы.

Вечер клонился к концу, и на темном небе выплыла холодная луна, густая непроглядная тьма окружила лагерь со всех сторон, лишь только небольшой круг освещали дюжина факелов, свидетельствовавших, что торговля еще не окончена. Из зарослей деревьев появились две медленно идущие лошади, на одной из них взгромоздилась мертвая туша найденной кабанихи, а на другой расположились храбрые войны.

Как только мы вступили на территорию лагеря, в мое сердце вкралась обуревавшая меня тревога и ощущение предстоящей беды. Что послужило этому причиной, я не знаю, в отряде раздавались громкие возгласы спорящих о цене воинов. Вроде все было как всегда, но что-то настораживало.    

Я бесшумно слез с лошади и медленными осторожными шагами направился вдоль ряда расположившихся палаток. Не доходя десяти шагов до покоев сэра Гилберта, я остановился и стал напряженно всматриваться в застывшую темноту. Около входа я разглядел две небольшие кучи, как будто специально высыпали гору хвороста в неположенном месте. Подойдя еще ближе, я чуть не охнул во весь голос от испуга, но во время, сдержавшись, прикрыл рот рукой. «Тихо, тихо, смотри не шуми, дурья голова, -  приказал я себе в мыслях, - если ты только оплошаешь, то пропадешь сам и других погубишь».

Испуг, повергший меня в состояние тряски, возник из-за того, что мои глаза наблюдавшие кучи хвороста, разглядели истинное положение дел в лагере. У палатки в неестественных позах лежали молодые оруженосцы сэра Кнота, у каждого из них в горле торчал острый нож.

Отчаянным рывком я распахнул полы палатки и стремительно влетел внутрь с мечом в руках. Сэр Гилберт спокойно лежал на своем ложе и безмятежно спал, а над ним хромой горбатый карлик занес смертельное оружие. Не помня себя от вырывавшейся ярости, я набросился на мерзкого горбуна. Он  резко обернулся, и его тихое хихиканье оборвалось, глаза источали ненависть и открытую злобу. Быстрыми и точными ударами я изрубил старикашку, и его окровавленное тело отлетело в угол палатки.

Молодость и хорошая реакция сделали свое дело, хромой старец не мог соревноваться со мной в силе и умении владеть мечом, его возможностей хватало только на подлое убийство за спиной врага. С помощью своих напарников он опоил снотворным вином оруженосцев и убил их спящих, а затем преступил к главной своей цели: покончить с благородным и храбрым рыцарем Кнотом.

Войны, услышавшие мои крики из палатки, не растерялись, половина из них прибежали на помощь, а другие схватили засланных торговцев, чтобы в дальнейшем подробно допросить их.

Приложив немало усилий, мы все-таки разбудили сэра Гилберта и рассказали ему о случившемся, а также о недалеко расположившемся от нас войске. Допрос пленных решили отложить до утра, и я уставший и измученный, но гордый собой за проявленную храбрость, отправился спать.        

   На следующее утро при полном построении отряда сэр Кнот, восседая на своем бравом скакуне, подозвал меня к себе.

- Роберт Винтосон, прошлой ночью ты проявил небывалую отвагу, покарал презренного изменщика и спас мне жизнь, - проговорил рыцарь. - За совершенный храбрый поступок, я решил наградить тебя, прими от меня небольшой подарок.

Из-за спины сэра Гилберта выскочил юркий мальчик, в руках он держал деревянный бочонок с замасленной крышкой.

- Это одно из лучших вин из моего личного запаса, пей с наслаждением и помни, что такие войны, как ты всегда нужны Англии.