Выбрать главу

– Что за дьявольщина?! – вскричал Мартин. – Джессика!

Но в этот момент сильный удар по затылку заставил Джеральда умолкнуть. Он провалился в пустоту…

***

Развалины.

Подземелье.

В узком лазе подземелья человек в капюшоне едва не налетел на второго.

– Проклятие! – выругался он. – Вы едва не отдавили мне руку. Что там произошло?

– Мартин едва не поймал меня. Я не ждал от него такой прыти. Он в два прыжка настиг меня, но я сумел ускользнуть благодаря темноте. Благо луна на нашей стороне и вовремя спряталась за тучами.

– Он вас видел? Видел ваше лицо? – спросил второй.

– Нет. Думаю, что нет. Но нам сегодня не удастся пройти к цели. Стоит вернуться обратно.

– А клад?

– Подождет до завтра.

– Как до завтра? Вы сошли с ума?

– А что вы предлагаете? Иного выбора у нас нет.

– Вот я говорил вам, что стоит идти туда сразу! Вы же захотели сделать крюк. Вот и сделали!

– Нельзя было по-другому! Неужели не понимаете?

– А что здесь понимать?!

– На проклятых деньгах много крови…

Глава 8

Яд в бокале с вином.

Коронованный бук.

Обитатели дома Грант.

Утро.

Мисс Бетти Грант спросила у доктора:

– С ним все в порядке?

– Да. Хотя удар по голове был сильный.

– Вы думаете на мистера Мартина покушались, доктор?

– Покушались? С чего вы взяли? Он получил свою рану при падении. Оказаться ночью среди развалин, где так много острых камней. Он мог получить и большие повреждения. Он мог даже умереть. Но, к счастью, всё обошлось.

– Но он не пришел в себя.

– Я сделал ему укол. Он проспит сутки. Сейчас это ему полезно, мисс Грант. А за сим, позвольте откланяться.

Доктор вышел из комнаты, где лежал Мартин. Но сразу после него зашла мисс Лэнг.

– Что сказал доктор? – спросила она.

– С мистером Мартином всё будет в порядке, мисс Лэнг. Но что с вами произошло? Я никак не могла подумать, что случится такое несчастье.

– Мы видели среди развалин человека.

– Человека? Кто это был, мисс Лэнг? – спросила Бетти.

– Этого я не знаю, мисс Грант. На нем был монашеский балахон с капюшоном, который скрывал фигуру.

– И вы уверены, что это был человек?

– А кто? Не призрак же.

– Вы проследили за ним, мисс Лэнг?

– Джеральд бросился к нему и попытался задержать. Но незнакомцу удалось бежать.

– А сокровища, мисс Лэнг?

– Если они и там, то хорошо скрыты, мисс Грант. Среди развалин нет следов каких-либо раскопок.

– Значит, клад никто не тронул?

– Я сомневаюсь, что он там есть, мисс Грант…

***

Джессика после завтрака получила послание с почты. Это была телеграмма от редактора «Дейли телеграф».

«В «Санди Блейз» появилась короткая заметка о деле отравительницы Хелен Грант. Публика жаждет знать подробности. Нам нужен большой материал по этому делу. Срочно отправьте мне все, что у вас есть. Мы должны осветить это дело первыми!»

– Что-то срочное, мисс Лэнг? – спросил Хьюго Грант.

– Телеграмма от моего редактора, мистер Хьюго.

– Они уже знают про наше убийство, мисс? Вы станете писать про это?

– Если здешние обитали не против.

– Кто станет возражать? Да и если кто-то станет, что с того? Всё равно про это напишут. Пусть лучше это сделаете вы, мисс Лэнг. Интерес к роду Грант в Лондоне нам весьма полезен. Так говорит моя младшая сестра. И на этот раз я с ней согласен.

***

Миссис Блэк после завтрака почувствовала себя дурно. Встав из-за стола, она покачнулась и едва не упала, но её муж вовремя поддержал её.

– Что с тобой дорогая? – спросил адвокат.

– Голова закружилась.

– Я отведу тебя в комнату, дорогая.

Адвокат Ричард Блэк вернулся в гостиную, где подали кофе.

– Что Джордан? – спросил мистер Хьюго. – Ей лучше?

– Она все ещё чувствует себя плохо. Но с ней такое бывает.

– Может стоит послать за доктором? – спросил Хьюго.

– Нет, – ответил адвокат. – У Джордан есть таблетки.

Мисс Бетти Грант сказала:

– Они могут не помочь.

– Что? – адвокат посмотрел на девушку.

– Я хотела сказать, что Хьюго прав. Стоит послать за доктором.

– Что это значит, мисс? – адвокат встревожился. – На что вы намекаете?

– Я высказала предположение, мистер Блэк. Стоит послать слугу за доктором в деревню.

– Зачем? – спросил на этот раз Хьюго Грант.

– В бокале Джордан могло что-то быть. Пусть доктор это проверит, – сказала Бетти.

Адвокат сразу бросился в столовую но вскоре вернулся и вид у него был встревоженный.