— Все хорошо, профессор, я готов. — Гарри с абсолютно спокойным лицом вошел в палатку участников турнира.
* * *
Поттер, получив первую помощь от мадам Помфри, сидел в медицинской палатке. Испытание прошло без проблем. Результаты не слишком волновали Гарри, так как выигрыш кубка — это ничто по сравнению с возможностью изменить будущее дорогих ему людей, в особенности одного человека. А в такую возможность он заставил себя твердо поверить. Через мгновение в палатку влетела Гермиона, за ней шел Рон.
— Гарри, ты был великолепен! — зазвенел голос Гермионы. Видно, она очень нервничала, на щеках — следы от ногтей. — Потрясающе, Гарри! Честное слово!
Гарри показалось, что он утонул в ее глазах. Она что-то говорила, но он не вникал в слова — ему просто хотелось слышать ее голос, держать ее маленькие ладошки в своих руках, видеть перед собой такое знакомое лицо. Рон что-то пытался сказать, но Гарри не слушал его, даже не посмотрел в его сторону. Ему и в голову не приходило оторвать взгляд от раскрасневшейся взволнованной девушки. Он снова взглянул на эти ямочки от ногтей на ее щеках. Бедная, она так переживала за него…
Рон постоял еще несколько секунд, потом опустил голову и вышел из палатки. Он понял, что его надежда на то, что между ними восстановятся прежние отношения, оказалась не столь основательной, как хотелось бы. Похоже, Гарри вполне мог обойтись и без него, и теперь уже Рону придется прилагать усилия, чтобы вернуть их дружбу.
Внезапно Гермиона замолчала, увидев, что Гарри не слушает ее, и испугалась, не стало ли ему плохо. Изменившееся выражение лица Гермионы заставило его прийти в себя.
— Прости, я совсем не слушал тебя. Не отошел еще после испытания.
— Ой, это ты меня прости, совсем забыла, что ты ранен.
— Ерунда, мадам Помфри все вылечила за несколько секунд, — отмахнулся Гарри. — Просто все еще волнуюсь.
Тут раздался громкий голос, призывающий чемпионов выйти к судейским местам для оглашения вердикта. Гарри, взяв Гермиону за руку, пошел к судьям. Гриффиндорка немного зарделась, но не пыталась оставить его одного.
* * *
Вечеринка в башне Гриффиндора плавно подходила к концу. Гермиона неподвижно сидела в кресле у камина и думала о событиях прошедшего дня. Сегодняшний Гарри Поттер приятно удивил ее, вернув себе былое спокойствие, которого ему так не доставало в последние дни. Она видела, как все эти недели после объявления чемпионов его угнетало недоверие товарищей. Почему никто, кроме нее, не верил, что Гарри не подбрасывал записку со своей фамилией в кубок, ведь он сказал, что не делал этого, и его слова должно было быть вполне достаточно для друзей. Да что там слова, его вид, когда кубок выбросил имя четвертого чемпиона, яснее ясного говорил, что для него это такая же неожиданность, как и для всех. Вот и сейчас они празднуют победу Гарри в первом туре, но все равно не верят ему. Неужели он им настолько безразличен, что они плюют на его чувства?
Еще Гермиона заметила, что в гостиной Гриффиндора на вечеринке не было одного человека, Рона. Как мог младший Уизли так подло поступить, Гермиона не понимала, ведь она видела, что Гарри смирился бы с недоверием других людей, но недоверие лучшего друга, его демонстративная отчужденность буквально убивали его. И что особенно обидно, Рон давно уже понял, что Гарри не нуждается ни в славе, ни в призе, но его зависть не давала ему признать, что Гарри не мошенничал. После испытания Рон побежал вместе с Гермионой к Гарри, явно рассчитывая, что соскучившийся друг забудет на радостях все обиды и их отношения восстановятся. Он, должно быть, надеялся, что ему не придется даже простить прощения за свое поведение.
Гермиона была уверена, что еще вчера утром Гарри, не задумываясь, простил бы друга и был бы счастлив, что тот в него верит, но вот сегодня все было иначе, сегодняшний Гарри Поттер стал как-то взрослее. Нет, она была полностью согласна, что Рону пора выходить из детства и приучаться отвечать за свои действия. Если Уизли догадается еще раз подойти к Поттеру, то Гарри его, несомненно, простит, вот только сможет ли он доверять ему как раньше? И девушку беспокоило что-то еще — она не увидела радости по поводу прохождения испытания в глазах Поттера.
Гермиона заметила, что Гарри недавно ушел куда-то из гостиной. Наверняка ему назначила встречу какая-нибудь хогвартская красавица, желающая покрасоваться рядом с успешным гриффиндорцем. Что же, теперь Гарри Поттер в глазах этих вертихвосток должен представляться прекрасной парой, ведь он показал себя на испытании настоящим мужчиной, которому всегда улыбается удача. То, что еще вчера они не хотели и смотреть в его сторону, а сегодня стремились назначить ему свидание, безумно раздражало Гермиону. Этим вампиршам не нужен был Гарри, им нужен Великий Гарри Поттер, а вернее, его имя, чтобы греться в лучах его славы. Она была уверена, что они не могут дать ему и сотой доли того тепла, которого он заслужил.