Выбрать главу

Домовик пару секунд пытался прожечь Гарри глазами, но потом несколько раз утвердительно кивнул.

— Чтобы тебе было легче говорить, учти, что я знаю и о пещере, и о том, как погиб Регулус, — Поттер немного понизил голос. — И я знаю, как уничтожить медальон. Так что можешь смело говорить.

В глазах эльфа зажглась безумная надежда. Видимо, он уже давно отчаялся выполнить последний приказ любимого хозяина, а теперь у него появился шанс сделать это. Все еще боясь поверить себе, эльф неуверенно начал:

— Кикимер бережно хранит медальон. Кикимер спрятал его в доме своих благородных хозяев и он лежит там, — тут в глазах домовика появилась мольба. — Если молодой господин знает, как уничтожить медальон, Кикимер на коленях умоляет сказать недостойному эльфу, как сделать это… — к счастью, приказ сохранять неподвижность не позволил претворить домовику свое намерение в жизнь.

Гарри сначала хотел просто приказать эльфу принести ему этот артефакт, но глядя на несчастную физиономию Кикимера, понял, что тот может не выдержать ожидания скорого исполнения своей мечты. Поттер вопросительно посмотрел на Гермиону и получил в ответ неопределенный кивок.

— Кикимер, ты сейчас принесешь мне этот медальон, и мы вместе его уничтожим, — Гарри постарался сделать свои слова как можно более весомыми. — И ты будешь молча и беспрекословно выполнять все мои приказания, иначе я отошлю тебя. И можешь уже двигаться!

Эльф часто закивал головой, стараясь уверить строгого Гарри Поттера, что он будет вести себя ну просто идеально, и с тихим хлопком исчез из гостиной.

— Уф… не думал, что с ним все будет настолько трудно, — Гарри обнял подругу. — Может быть, ты все же останешься здесь? Я справлюсь и один, вернее, вместе с этим сумасшедшим эльфом.

— Ты помнишь, что было в прошлый раз? — как не приятна была Гермионе забота ее парня, но отпускать его одного на это опасное предприятие она была не намерена. — Так что мы пойдем вместе и тогда точно справимся.

* * *

Следующим вечером Гермиона, уютно устроившись на коленях у Гарри, рассуждала о нежелании волшебников видеть чуть дальше собственного носа.

— Вот смотри, все маги привыкли считать домовых эльфов примитивными существами, — девушка подкрепляла сои слова движением руки. — Чистокровные волшебники отказываются замечать, что в отличие от них, домовики могут колдовать без помощи палочки, могут аппарировать там, где маги этого сделать не в состоянии, могут чувствовать своих хозяев на любом расстоянии.

— Если тебя послушать, так эльфы по своим возможностям равны величайшим магам, — Гарри ехидно усмехнулся. — А ведь ты еще не трогала гоблинов, кентавров и прочих магических существ.

— Просто я собирала информацию по домовикам, — Гермиона чуть покраснела. — А когда узнала про их возможности, подумала, что для нас было бы очень неплохо понять, как им удается совершать столь сложные магические действия. Вот только представь, что ты можешь колдовать без палочки…

— Ну… иногда это может быть полезно, — Гарри на секунду задумался. — Хоть я и не думаю, что без помощи палочки можно использовать более-менее сложные чары.

— Да хватит даже простейших, — Гермиона посмотрела на него, как на несмышленыша. — Представь, если тебя обезоружили, то ты фактически беспомощен. А так у тебя будет лишний шанс на победу.

— Если подумать, то ты права, — Поттер вспомнил, как в детстве удрал от Дадли на крышу здания. Подобное аппарирование могло в случае чего спасти жизнь. А тролля Рон успокоил на первом курсе с помощью примитивного Вергандиум Левиоса! — Герми, та как всегда права. Вот только боюсь, что всего этого в Хогвартсе не преподают.

— Но мы можем сами постараться узнать что-то новое! — мисс Грейнджер задорно улыбнулась. — С того дня, как я узнала о магии, мечтаю стать великой волшебницей, — она негромко рассмеялась.

— Ты и так изумительная волшебница!

Гарри совсем было собрался показать, как он рад, что одна замечательная волшебница выбрала своим сиденьем именно его ноги, но в этот момент в камине полыхнуло чем-то зеленым, и удивленным взорам гриффиндорцев предстала голова Сириуса Блэка.

— Привет, Гермиона, Гарри! — ухмыльнулся беглый анимаг. — Надеюсь, я вам не сильно помешал?

— Сириус! — Гарри одновременно чувствовал и радость от встречи с крестным, и смущение от того, что тот застал их в таком виде. Покрасневшая Гермиона тут же покинула колени своего парня и пересела на диван.

— Не стесняйтесь, я рад за вас! — смущение юных гриффиндорцев явно позабавило Бродягу. — Главное не забудьте нас с Лунатиком на свадьбу пригласить!