— Иисусе!
Я в ужасе отшатнулась, и через мгновение за моей спиной словно что-то взорвалось. Я резко обернулась, все еще дрожа. На полу красовалась мешанина из битого стекла, земли и остатков какого-то растения.
Великолепно. Потрясающе, Лекси. Я опрокинула одну из этих чертовых представительницы роскошных паразитов — орхидею, или как ее там. Пока я в смятении смотрела на осколки, на экране замигала ярко голубая надпись на зеленом фоне: «Повреждение! Повреждение!»
Дом явно пытался мне что-то сказать. Может, он действительно умный, в конце концов?
— Извини! — сказала я экрану. — Знаю, что кое-что здесь испортила, но я же уезжаю! Тебе не придется больше мириться с моим присутствием!
Я принесла из кухни щетку, подмела то, что осталось от орхидеи, и выбросила в ведро. Затем нашла листок бумаги и написала:
Дорогой Эрик!
Я сломала орхидею, о чем очень сожалею. Еще я прорезала обивку дивана. Пожалуйста, пришли мне счет.
Всего наилучшего.
Лекси.
Интерком замурлыкал, как раз когда я расписывалась внизу, и я сунула листок под нового стеклянного леопарда.
— Здравствуйте, — сказала я, нажав кнопку. — Будьте добры, поднимитесь, пожалуйста, на верхний этаж!
Мне может понадобиться помощь с тремя чемоданами. Не представляю, что скажет Фи — я предупредила ее, что прихвачу лишь обувную коробку с самым необходимым. Выйдя на лестничную площадку, я слушала, как поднимается лифт.
— Здравствуйте, — продолжила я, едва начали открываться дверцы. — Извините, но у меня получилось много… — И тут у меня замерло сердце.
Передо мной стоял не водитель такси. Это был Джон.
Он был в поношенных джинсах и футболке. Взъерошенные темные волосы кое-где торчали, а лицо казалось помятым, словно он плохо спал. Абсолютная противоположность безупречной, а-ля модель Армани, ухоженности Эрика.
— Привет. — Во рту у меня внезапно пересохло. — Что…
Его лицо было почти суровым, а напряженный взгляд темных глаз трудно было выдержать. Я вдруг вспомнила, как встретилась с ним впервые — внизу, на парковке, когда он пристально всматривался в мое лицо, не в силах поверить, что я его не помню.
Теперь мне стало понятно, отчего на его лице проступило отчаяние, когда я расписывала достоинства своего супруга. Сейчас я вообще много чего поняла.
— Я звонил тебе на работу, — бросил Джон, — но мне сказали, ты дома.
— Да. — Я с трудом кивнула. — На работе кое-что произошло.
Меня буквально сжигали смущение и неловкость. Я не могла смотреть в глаза Джону. Я не знала, почему он здесь. Отступив на шаг, я уставилась в пол, туго сплетя руки на груди и с трудом дыша.
— Мне нужно тебе кое-что сказать, Лекси. — Джон набрал воздуху в грудь, и я напряглась в ожидании того, что сейчас будет произнесено. — Я должен извиниться. Нельзя было тебя преследовать, это было нечестно.
Я так и замерла на месте — уже от неожиданности. Это было не то, что я ожидала услышать.
— Я много думал об этом, — быстро продолжал Джон, — ты пережила невыносимо трудное время. Я ничем не смог помочь. И… ты права. Ты права. — Он сделал паузу. — Я не твой любовник, я просто человек, с которым ты недавно познакомилась.
От этого прозаического изложения фактов у меня в горле неожиданно возник комок.
— Джон, я не хотела…
— Знаю. — Он поднял руку, останавливая меня, и заговорил мягче. — Все нормально, я знаю, что ты имела в виду. Тебе пришлось достаточно тяжело. — Он шагнул вперед, пытаясь заглянуть мне в глаза. — Что я хотел сказать, так это — не кори себя, Лекси, ты делаешь все, что можешь. На сегодняшний день в твоих силах только это.
— Стараюсь, — сипло ответила я из-за подступивших слез. Господи, я сейчас заплáчу! Кажется, Джон это понял и отодвинулся, чтобы мне было легче дышать.
— Как прошла твоя сделка?
— Хорошо, — кивнула я.
— Слава Богу. Очень за тебя рад.
Он покивал, как делают, завершая разговор, словно готовился повернуться и уйти, даже не узнав…
— Я ухожу от Эрика, — выпалила я на одном дыхании. — Ухожу прямо сейчас. Вот собрала чемоданы, такси уже едет…
Я не то чтобы хотела увидеть реакцию Джона, но не удержалась от испытующего взгляда. На мгновение его лицо осветилось неистовой надеждой, но тут же снова приняло прежнее отрешенное выражение.
— Я… рад, — сказал он, тщательно подбирая слова. — Тебе, наверное, нужно некоторое время, чтобы все хорошенько обдумать, привыкнуть…
— Угу. Джон… — по-прежнему сипло произнесла я, не зная, что хочу сказать.
— Не нужно. — Он заставил себя иронически улыбнуться. — Мы просто теряли время.
— Это несправедливо… — Да.
Через стекло за спиной Джона я заметила черное такси, сворачивающее к подъезду. Обернувшись, Джон тоже посмотрел вниз, и я заметила, какой печальный у него вид. Но когда Джон снова повернулся, на его лице играла улыбка:
— Я помогу тебе спуститься.
Вскоре чемоданы были сложены в багажник, и я назвала водителю адрес Фи. По-прежнему стоя лицом к лицу с Джоном, я ощущала стеснение в груди и не знала, как попрощаться.
— Ну что…
— Ну вот, — дотронулся до моей руки он. — Будь осторожна.
— Ты… — сглотнула ком в горле я, — ты тоже.
На слегка подгибающихся ногах я полезла в такси и потянула на себя дверь, но никак не могла заставить себя закрыть ее до конца — просто не в силах была услышать этот отсекающий прошлое механический лязг.
— Джон… — Я подняла глаза на все еще стоявшего рядом Джона. — Нам было… хорошо вместе?
— Нам было хорошо, — сказал он так тихо и сухо, что я едва расслышала, и на его лице проступила любовь, смешанная с печалью. — Нам было очень, очень хорошо.
Слезы уже катились по щекам, все внутри сводило от боли. Моя решимость ослабла. Мне захотелось распахнуть дверь и крикнуть, что я передумала…
Нет, так нельзя. Я не могу перебегать из рук одного мужчины, которого не помню, прямо в объятия другого.
— Мне нужно ехать, — прошептала я, отворачиваясь, чтобы не видеть Джона, и с силой вытирая глаза. — Мне нужно ехать. Мне нужно ехать.
Я захлопнула дверцу, и такси медленно отъехало.
ГЛАВА 21
Мир все-таки сошел с ума. И вот доказательство.
Когда я вошла в «Лэнгридж», на ходу разматывая ярко-розовый шарф, мне захотелось протереть глаза. Еще только шестнадцатое октября, а уже повсюду висит елочная мишура, в центре магазина стоит увешанная игрушками рождественская елка, а хор на мезонине наяривает «Вести радостной внемлите».
Не иначе скоро в октябре будут проводить прогон рождественских праздников. Или введут дополнительное демисезонное Рождество. Или устроят круглогодичное Рождество, без летнего перерыва.
— Парфюмерный набор от Калвина Кляйна. Специальное предложение по случаю праздника, — монотонно проговорила сухого вида девица в белом, и я едва успела поймать ее за руку, чтобы избежать окропления духами. Хотя, если подумать, Дебс любит этот запах. Может, купить для нее?
— Дайте, пожалуйста, — сказала я, и девица едва устояла на ногах от удивления.
— В новогодней подарочной упаковке? — Она побежала за прилавок, боясь, что я передумаю.
— В подарочной упаковке, — кивнула я. — Только не новогодней.
Пока она заворачивала набор, я разглядывала себя в зеркале за ее спиной. Мои волосы по-прежнему длинные и блестящие, правда, не такого яркого оттенка, как раньше. Я хожу в джинсах и зеленом кардигане и наслаждаюсь комфортом замшевых кроссовок. Лицо свободно от косметики, а левая рука свободна от кольца.
Мне нравится, как я выгляжу. Мне нравится моя жизнь.
Пусть мое «сказочное» существование позади. Пусть я не миллионерша, живущая на седьмом пентхаусном небе с видом на Лондон по всем четырем направлениям.
Но Болхэм тоже очень даже ничего. Мне особенно нравится, что наш офис расположен этажом выше моей квартиры, так что добираться до работы мне — ближе некуда. Наверное, поэтому я уже не влезаю в самые узкие свои джинсы. Хотя я не снимаю ответственности и с трех тостов, которые съедаю каждое утро.