— Он играет в гольф с Дэвидом, — сказала Кэролайн. — Они приедут, как только закончат. В смокингах.
Дарси не могла поверить своим ушам.
— Трей уговорил Дэвида надеть смокинг?!
— Интересно, он догадается пригласить на сегодня фотографа? — спросила Кэролайн. —Могут получиться удачные фотографии для рекламной кампании. Ты уже видела сегодняшние снимки?
— Нет. И почему я всегда узнаю обо всем последней?!
— Потому что ты не любишь смотреть на свои фотографии, — ответила Кэролайн. — У меня то же самое. Но фотографии удались, это я тебе честно говорю.
Кэролайн осторожно вытащила ноги из ванночки и поковыляла к двери, чтобы попросить дворецкого принести газету.
Уже через минуту Грегори принес ее, и Кэролайн развернула нужную страничку так, чтобы Дарси могла увидеть фотографии, не отрываясь от массажа. Дарси не могла поверить в то, что увидела.
На первой фотографии она машет на Трея полотенцем, на втором снимке пытается положить полотенца на место, а Трей держит ее на руках.
Неужели Джейсон одобрил эти снимки? Вряд ли. Если только…
Она снова посмотрела на снимки. Вот Трей держит ее на руках, ее платье слегка помялось, а волосы растрепались. Дарси представляла себе ухмылку Джейсона, когда он выбирал этот снимок.
— О боже! — простонала она. — Это ужасная фотография!
— Да, — сказала Кэролайн, — но ты на ней получилась очень естественно, не то что на вчерашних снимках, где ты натянуто улыбаешься и принимаешь заученные позы. Подожди, скоро на телевидении пойдут ролики с вашим участием. — И она загадочно улыбнулась.
Похоже, гости, приглашенные на вечеринку, были полностью согласны с Кэролайн. Фотографии с полотенцами стали главной темой разговоров. Когда шестой человек сказал Трею, чтобы он был начеку, а то так и проведет всю жизнь с полотенцем в руках, Дарси поняла, что больше улыбаться она не в состоянии.
— Мне кажется или наш фотодебют действительно прошел удачно? — спросил Трей.
— Не знаю, но мне очень интересно, что теперь думает Джейсон. В любом случае он должен быть доволен — реклама всем понравилась, а я выставлена в глупом положении. — Дарси отпила шампанского из бокала.
— А вот и он сам.
Дарси обернулась и увидела, как Джейсон со злым лицом пробирается сквозь толпу прямиком к ней и Трею. Значит, она ошиблась. Джейсон недоволен снимками. Она глубоко вздохнула: встреча получится не из приятных.
К ее удивлению, Джейсон не обратил никакого внимания на Трея, а направился прямиком к Дарси.
— Я же просил вас не вмешиваться в работу моего отдела! — не поздоровавшись, заявил он.
Дарси была озадачена.
— Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите.
— Вы попросили режиссера включить в рекламу снимки с полотенцами.
От удивления Дарси потеряла дар речи. Неужели режиссер ее не правильно понял?
— Это не она, — вмешался Трей. — Это я попросил.
Дарси уставилась на него открыв рот.
— Ты одобрил эти фотографии?! Но почему?
Одновременно с ней Джейсон воскликнул:
— Ты даже не посоветовался со мной?!
— Потому что эти снимки получились намного лучше, чем те, что ты хотел использовать в рекламе, — спокойно сказал Трей. — Дарси, извини нас, но нам с Джейсоном надо кое-что обсудить наедине.
— Конечно, — еле выговорила Дарси.
Рядом с ней стояла Кэролайн и разговаривала с каким-то мужчиной, лица которого Дарси не видела.
— Спасибо, что ради меня ты согласился надеть смокинг, — сказала Кэролайн, и мужчина положил руку ей на плечо.
Что-то в голосе Кэролайн, эти интонации маленькой девочки, которая получила на день рождения самый желанный подарок, заставили Дарси приглядеться к ее собеседнику, и она удивленно заморгала.
— Дэвид?!
Он повернулся.
— Привет, Дарси. Как себя чувствует королева бала?
— Неплохо, если не считать, что Трей и Джейсон… — она махнула рукой в сторону террасы, куда только что ушли мужчины.
— Я слышал, — сказал с улыбкой Дэвид.
— Не беспокойся, — добавила Кэролайн. — Я думаю, после разговора с Треем Джейсон уймется.
— Я не могу понять, если у них столько разногласий, почему они до сих пор работают вместе?
Кэролайн пожала плечами.
— Так устроена система магазинов. Зачинатели дела хотели, чтобы это был семейный бизнес. Если Трей, как представитель старшей ветви, уйдет с поста президента, его место займет Джейсон. — Она посмотрела на Дэвида. — Я все правильно поняла?
— Не могу; ничего сказать поэтому вопросу, Кэролайн.
Дарси медленно сказала:
— Значит, Джейсон может занять руководящий пост, только если Трей уступит ему президентское кресло.
— Он именно так и думает, — ответила Кэролайн. Дэвид, ты не мог бы принести мне еще шампанского? Дарси, что сказал Трей по поводу проведения свадебной церемонии в доме тети Арчи?
— Я еще не успела его спросить. — Дарси понизила голос. — Кэролайн, на самом деле это не имеет значения, так как мы прекрасно знаем, что никакой свадьбы не будет, а то, что говорит Трей, просто игра.
— Ты так думаешь? — Кэролайн улыбнулась.
Дарси вздохнула.
— Ты безнадежный романтик. А я нет. Ладно, это не имеет значения.
Дарси вдруг увидела в толпе лицо, которое показалось ей знакомым. Трей все-таки настоял на том, чтобы Кэролайн пригласила на праздник президента «Тайлер-Роял».
Он улыбнулся, заметив Дарси, и что-то сказал женщине рядом с ним. Они вдвоем направились к Дарси.
— Росс Клэйтон, — сказал он, протягивая ей руку.
— Я прекрасно вас помню.
— Это моя жена Келли.
Женщина пожала Дарси руку.
— Вы сейчас звезда, мисс Мэлоун. Но я хочу вас предупредить. Если то, что я сегодня слышала в загородном клубе, правда, вам надо быть готовой.
— К чему?
— К тому, что вы вскоре станете достоянием общественности, — улыбнулась Келли Клэйтон. — Люди захотят увидеть фотографии вашего медового месяца, потом косметики, которой вы пользуетесь, потом снимки ваших детей, идущих в школу.
Я бы не возражала, подумала Дарси.
Она бы хотела провести медовый месяц с Треем. Выбирать косметику с Треем. Подбирать школу для своих детей вместе с Треем. Все что угодно, но только с ним! Она всего этого хотела. Но больше всего она хотела самого Трея.
Только что она сказала Кэролайн, что это все игра, а та одарила ее загадочной улыбкой. Может, Кэролайн и романтик, но она заметила главное. Дарси влюбилась, и сестра Трея поняла это раньше, чем сама Дарси.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Они заключили сделку, повторила себе Дарси еще раз. Она не будет воспринимать эту игру всерьез и не будет представлять, что их свадьба с Треем могла бы действительно состояться.
С такими мыслями она успешно продержалась неделю.
Но ей предстояло скрывать свои чувства в течение еще по меньшей мере трех месяцев.
Как только будет сделана последняя фотография, станет проще, но это не значит, что ей будет легко. Предстоит еще три месяца выходов в свет.
Двенадцать недель их помолвки с обязательными посещениями семейных ужинов, праздников и друзей с поцелуями и пожеланиями любви и счастья. Девяносто дней ей надо будет притворяться, что она невеста Трея Кента, которая его безумно любит, а наедине с ним доказывать обратное. И убеждать «жениха», что ее совершенно не прельщает перспектива стать его женой.
— Все в порядке? — спросила Келли Клэйтон.
— Да, только немного болит голова.
— Могу себе представить. Вы поняли, что вам предстоит. В вашем доме будет толпиться масса людей, каждая вещь, в которой вы появитесь на людях, будет подвергаться обсуждению, а вечеринки, организованные вами, — жестокой критике.
— Прекрати, Келли, — оборвал ее муж. — Дарси испугается столь мрачных перспектив и бросит Трея у алтаря. Тем более что она уже не будет фотографироваться для рекламы. А люди со временем теряют интерес к такого рода вещам.