Выбрать главу

Потому что у меня под ногами оказался череп. Настоящий человеческий череп.

Осознание, что именно за ритуалы да жертвоприношения здесь производились, накрыло меня с головой. От одолевающего меня ужаса хотелось, если честно, взвыть. Увиденное не просто пугало. Оно как минимум шокировало!

Что же ждет внутри сарая, если снаружи такие гадости?

Алиция повернулась ко мне, взглянула на череп под моей ногой и быстро-быстро заморгала, пытаясь прогнать наваждение. Наваждение, разумеется, никуда не исчезло, потому что кость была не фантомной, а вполне реальной, потому эльфийка схватила меня за запястье и буквально потащила за собой к сараю.

Лучшим вариантом оказалось не смотреть под ноги. Мы старались не слишком шуметь, пока подкрадывались к помещению, а потом застыли прямо двери. Алиция поманила меня пальцем и указала на широкую щель, сквозь которую можно было отлично рассмотреть, что же происходило внутри.

Ленард и Фабиано до сих пор казались вполне живыми и здоровыми. По крайней мере, я не заметила, чтобы им что-то угрожало.

Кажется, эльф подал какой-то знак – мы с Алицией различить этого не смогли, - потому что Ленард, наплевав на безопасность, зажег огонек на ладони.

Открывшаяся картина на самом деле не пугала и не потрясала, по крайней мере, на фоне черепа.

Внутри сарай оказался довольно просторным, по крайней мере, насколько это можно было понять, рассматривая всё через щель и ориентируясь на слабый свет магического огонька. Костей на полу я не заметила. Возможно, ведьмы предпочитали убирать на своем рабочем месте, потому черепа валялись снаружи.

У одной из стен сидел перепуганный Гэри. Связанный по рукам и ногам, с кляпом во рту, он пугливо уставился на Ленарда. Я, конечно, не могла утверждать, но, кажется, по щекам мальчика стекали слезы. Бедный ребенок!

В самом центре помещения валялся второй похищенный, Марко. Он тоже был связан, как мне показалось, довольно крепко, и мычал, пытаясь высвободиться из пут.

Фабиано бросился к юному вампиру, Ленард же принялся освобождать некроманта.

У меня внезапно заныло сердце. Всматриваясь в тёмное пространство внутри сарая, я осознала, что приглушенный магический свет рассеивается неравномерно. В одном конце сарая тьма была словно гуще, чем в другой.

Острое ощущение, что сейчас случится что-то отвратительное, не покидало меня. Я повернула голову, чтобы посмотреть на Алицию, и увидела, что она тоже была предельно сосредоточена и серьезна, словно чего-то опасалась. Очевидно, девушка почувствовала то же самое, что и я.

Тем временем, Фабиано боролся с веревками, сковывавшими Гэри. Вопреки тому, что эльф был довольно ловок, у него ничего не получалось. Узлы не поддавались, пальцы скользили по ним, но никак не могли поддеть, чтобы ослабить узел. Нож тоже веревку не брал.

Гэри спутали, как ту мумию, чтобы освободиться у него не было шансов.

А вот у Ленарда дела обстояли гораздо лучше. По крайней мере, он уже распутал ноги Марко, а теперь занимался его руками. Тот тяжело дышал, судя по тому, что я видела. Он был довольно близко к выходу, потому я могла заметить, как вздымалась и опускалась грудь некроманта.

Наконец-то с веревками было покончено. Ленард встал, подал руку Марко, помогая ему подняться, и повернулся к Фабиано. Тот до сих пор никак не мог совладать с Гэри. К тому же, мальчик вдруг завозился, отчаянно замычал, пытаясь поделиться какой-то информацией, но вытащить кляп из его рта не удалось. В глазах Гэри отобразился искренний ужас.

Я поняла, что он хотел сказать, раньше, чем это удалось Ленарду и Фабиано. Те, слишком увлеченные спасением похищенных и слишком понадеявшиеся на защитные заклинания, кажется, попросту потеряли бдительность.

- Наконец-то, - прохрипел Марко, - вы сюда пришли. Я уж думал, придется ждать целую вечность…

Это совершенно не походило на благодарность человека, которого необходимо было спасать.

Но предупредить Ленарда я не успевала. Слова как будто застряли в горле. Я смотрела на Марко, и в голове вспыхивали фразы матушки Деризы…

Конечно, это не он говорил её устами. Я четко понимала, что Марко для этого слишком глуп, ему бы не хватило ни ума, ни хитрости…

А потом, когда паззл наконец-то сложился, в помещении внезапно вспыхнул яркий, ослепляющий свет.

Нас с Алицией не ослепило только потому, что мы вовремя успели отшатнуться от щелей. А вот Ленард и Фабиано сейчас явно были дезориентированы и не ожидали ничего подобного.