Выбрать главу

— Попробуйте. Только не думайте, что для этого я выйду к вам и стану вам помогать. Нас здесь трое. Чтобы обыскать кого-то из нас, вам придётся привести с собой ещё хотя бы одного.

Ксения смотрела насмешливо. Она почти ждала, что квартердекер шагнёт вперёд. Сомнений в том, что они расправятся со своими тюремщиками втроём, у неё не было — клетка превратилась бы в ловушку для нападавших, а вот заключённые смогли бы легко покинуть её.

Однако, квартердекер отступил назад.

Ксения разочарованно вздохнула.

— Хотите суд — будет суд, — бросил квартердекер, снова запирая камеру.

Сапоги тюремщиков простучали по металлическому полу, а когда они скрылись за углом, Орлов посмотрел на Ксению.

— Не ожидал, — сказал он.

Ксения отвернулась.

— Вы всё время недооцениваете меня.

Секунду Орлов молчал, а затем, не выдержав, шагнул вперёд и, с силой развернув лицо Ксении к себе, впился губами в её губы.

Ксения от неожиданности выпустила струю воздуха ему в рот и обмякла. Руки её поползли по спине капитана, она всем телом прижалась к нему и испустила едва слышный стон.

— Не мучайте меня… — прошептала она.

Ответить Орлов не успел, потому что Элена, стоявшая в углу, прокашлялась, и оба офицера синхронно шагнули назад, пытаясь сделать вид, что ничего не произошло.

— С вашего позволения, капитан, не хотелось бы вас отвлекать… — произнесла Лучини.

Орлов кивнул, предлагая ей продолжать, хотя кровь ещё шумела у него в висках.

— Вы так уверены, что суд вам поможет?

— Я не понимаю, на что рассчитывает Чеботарёв, — сказал Орлов, — любой трибунал Империи меня оправдает. Он лишится звания, как только корабль войдёт в первый же порт.

— Я полагаю, что знаю, что у него за расчет, — сказала Элена задумчиво и отвернулась, — я, наверное, не упомянула, но корсы платят за мою голову десять тысяч лир.

Орлов молча смотрел на неё.

— Впрочем, Чеботарёв уверен, что они заплатят больше, если со мной будет капитан Аргайл.

Орлов ещё некоторое время молчал.

— Вы в самом деле забыли об этом упомянуть, — наконец произнёс он.

— Полагаю, боцман не повернёт корабль ни в один из ромейских портов. Ему нужно на Корсику. Но сначала он вернётся к ближайшему потоку Ветров и попытается выйти к созвездию Козерога.

— Почему именно туда?

— Ну… — сказала Элена и задумчиво побарабанила пальцами по стержню решётки, — потому что, как сказал один из би-ку, Эван «загнётся на строительстве великой стены, что тянется от хвоста Козерога до плавника великих Рыб». А насколько я понимаю, ближайшая стройка находится на пересечении седьмого меридиана и линии гольфстримских Ветров.

Орлов машинально посмотрел на Ксению, но та ничего не понимала.

— Вы сказали ему… — тихо произнёс Орлов.

Элена резко повернула голову и вперила в него упрямый взгляд.

— Да, сказала. Он угрожал, что отдаст меня команде. А я очень не люблю боль.

Орлов стиснул кулак.

— До системы Козерога лететь не меньше недели, — примирительно продолжила Элена. — У вас есть время, чтобы выиграть суд.

Весь остаток дня Орлов с трудом мог заставить себя успокоиться. Выходку альбионки он понимал — той, очевидно, было всё равно, кто именно будет её спасать.

— Уверены, что сможете откупиться от него? — только и спросил Орлов.

Элена изящно повела плечами и отвернулась, так ничего и не сказав.

Ближе к вечеру в соседних камерах затянули негромкую песню — об адмирале, который попал в плен к давнему врагу. Затем ещё одну и ещё одну.

— Отбой! — рявкнул капитан ближе к одиннадцати часам, и голоса Крылатых смолкли. В тюрьме наступила тишина. Но уснуть он всё равно не мог.

А утром двери камеры были открыты, и его повели на суд.

Никогда ещё Орлов не чувствовал себя настолько обнажённым посреди десятков глаз, смотревших на него. Это не был трибунал, где старшие офицеры решают судьбу такого же, как они. В центральное помещение одной из верхних палуб набились все матросы, свободные от вахт. И все они смотрели на него.

— Вы думаете, что сможете вернуться назад? — спросил он, когда слово наконец досталось ему.

— Отвечайте на вопрос! — перебил его боцман, выступавший в роли судьи.

Орлов не обратил внимания на него.

— У вас дома семьи. Матери. Жёны. Невесты. Вы скучаете по ним. Я могу вас понять.

— Орлов!

— Только подумайте — как они будут смотреть на вас, когда узнают, что их супруги — дезертиры, — Орлов перевёл дух, — что их супруги — трусы, убившие собственного капитана. Что их супруги стали преступниками — потому что! — он возвысил голос, — никому из вас не вернуться назад. Быть может, здесь, в десятках дней пути по Ветрам, вам и кажется, что Таурон далеко, и никто не узнает о том, что здесь произошло. Но это не так.