Выбрать главу

Мы гнали во весь опор, не останавливаясь ни на минуту. Время, когда стража обнаружит мое исчезновение, станет отправным в наших поисках. А значит, нам следовало быть как можно дальше от дворца. Хорошо, что демонические кони намного выносливее обычных. Мы устроились на стоянку, когда солнце уже было совсем высоко. Я даже не могла спросить о том, куда мы направляемся. Однако в памяти еще была жива та дорога, которой мы следовали к Лунным фейри. Я понимала, что именно этого направления мы и придерживаемся. Возможно, для того, чтобы сбить преследователей с пути, на этом тракте нас будут искать в последнюю очередь.

Эштаран сделал знак рукой, я остановила верпа. Спрыгнула с него и поморщилась. Легкое шифоновое платье — это не то, в чем нужно совершать длительные конные прогулки. Я натерла бедра, но это самое малое, чем я могла отделаться, покидая негостеприимный Двор Темных фейри.

Мужчина начал спешно организовывать небольшой привал, привязал моего и своего верпа.

— Эштаран, куда едем?

Бывший любовник развернулся и внимательно посмотрел на меня. Именно сейчас личное должно было отойти на второй план, и мы это знали оба. Эштаран достал из рюкзака вяленое мясо, сыр и лепешку, протянул все мне. Я опустилась на траву и уставилась на него, ожидая ответа.

— Так он тебе не сказал? — спросил он.

— Нет, Дарканат мне ничего не сказал, — я откусила кусок импровизированного бутерброда.

— Мы отправляемся к Лунным фейри, — а я подавилась.

— Это самоубийство. Его высочество не сказал тебе, что по дороге туда на нас напали обезумевшие пикси, которые сожрали все наше сопровождение? Кроме того, если ты не знаешь, то меня обвиняют в убийстве поданной Лунного Дома.

— Мне известно об этом, как и то, что принц выжил благодаря тебе. А значит, пикси нам не страшны. А что до Лунного Дома, так там тебя точно никто искать не будет.

— Не знала, что вы настолько близки с принцем, — я отвела взгляд от Эштарана.

Тот промолчал, затем порылся в рюкзаке и достал оттуда сверток, протянул его мне. Я отряхнула одну руку от крошек и развернула предложенное, там находился один из костюмов наемников. И, конечно же, он был моего размера. Кто как не Эштаран будет точно знать о нем.

— Благодарю, — кивнула ему я и, забросив в рот последний кусочек лепешки, принялась спешно одеваться. Играть в скромность не было времени. Да и, практически за восемь лет наших отношений, для Эштарана мое тело не было чем-то неизведанным. Я поспешно сбросила юбку, оставшись лишь в кружевных шортиках, и натянула на себя удобные кожаные штаны. Сменила легкую блузу на черную рубашку, надела сверху куртку и застегнулась на все ремешки. Волосы зачесала рукой и завязала в крепкий высокий хвост. Подняла голову и увидела, что мужчина внимательно следил за мной.

— А обувь? — он отвернулся, протянул руку к рюкзаку, достал высокие сапоги на массивной подошве и бросил их мне.

Я кивнула ему знак признательности. Потом он протянул мне флягу с водой.

— Какие у нас планы? — спросила я.

— Мы едем к Лунным фейри и будем искать короля и королеву.

— Зачем? — удивилась я.

— Дарканат не сказал тебе о том, кто тот свидетель, что видел тебя выходящей из покоев?

— Нет.

— Это была принцесса Вариса.

— Вот ведь дрянь! — выругалась я. Эштаран улыбнулся. А я посмотрела на него и поймала себя на мысли, что совершенно ничего к нему не испытываю. Если раньше мне нравилась его легкая улыбка, а его длинные белоснежные волосы так и манили запустить в них руки, то теперь как отрезало. Теперь, глядя на него, я постоянно представляла совершенно другие губы, искривленные в совершенно другой ухмылке. Теперь мне был по душе другой цвет волос. — Его высочество рассказал тебе об особенности принцессы?

— Да. Дарканат также сказал, что у тебя иммунитет к ее влиянию, как и у него, — Эштаран замолчал, оставив предложение открытым, словно хотел, чтобы я сама рассказала, каким чудесным образом оказалась невосприимчива к влиянию Луноликой. Но я не собиралась посвящать его в эту нашу маленькую тайну с принцем, лишь кивнула ему знак подтверждения слов его темнейшества.

— Только я не понимаю, для чего мы будем искать королевскую чету?

— У его высочества есть все основания полагать, что в истории похода короля и королевы не все так гладко.

— В каком смысле?

— Дарканат находит в этом деле много странного. Да и обвинения в твою сторону слишком серьезные.

— Я не очень понимаю, как первое связано со вторым?

— Поймешь, когда найдем Фернандо и Улию. Или же не найдем, — многозначительно проговорил Эштаран, а мне его намек совершенно не понравился.

— Не хочешь же ты сказать, что они могут быть… мертвы? Разве такое можно скрыть? — Эштаран неопределенно пожал плечами. — Я поняла тебя. Но что если король и в самом деле мертв?

— Тогда это будет отличным фактором для торга. Не находишь?

Я прищурилась и внимательно посмотрела на своего бывшего любовника.

— Это лишь твои домыслы или принц посвятил тебя в свои мысли? — я старалась прощупать степень доверия этих двоих друг другу.

— Я знаю тебя слишком хорошо, Лаурея, — разгадал он мой маневр. — И да, принц доверяет мне. Поэтому он и поделился со мной своими соображениями.

— С чего бы это? Что вас связывает?

— А это останется между нами, — ответил он и принялся перекусывать, давая понять, что больше ничего не расскажет мне.

Вскоре мы снова скакали во весь опор. Оставалось только надеяться, что на нас никто не нападет в пути.

***

Дарканат

Я смотрел вслед двум удаляющимся фигурам и не понимал толком, что испытываю. Досаду или ярость от того, что меня переиграли? Разочарование или, быть может, тоску? Мое внутреннее чудовище протяжно заскулило. Похоже, моя связь с Лауреей начинала играть против меня.

Я вышел за ворота и прошел немного вперед в чащу леса, окружавшего наш дворец, где и стояли мои подчиненные. Я запрыгнул на черного верпа, и мы повернули демонических коней в сторону главных ворот. Как и полагалось наследному принцу Темных фейри, мы заходили с центрального входа. Я спрыгнул, а навстречу мне уже бежали слуги и дворецкий, который спешно и доложил о том, что сейчас происходит в моем доме. Внутри меня закручивалась спираль злости. Я готов был сорваться на каждом, но следовало держать себя в руках и запастись терпением. И как положено будущему супругу принцессы Луноликой, я первым делом отправился к ней. И, разумеется, она была не одна. Мой братец был тут как тут, решил утешить мою будущую супругу. Я скрипнул зубами от досады. Насколько же он жалок и слаб.

Зашел в дверь и закрыл ее, и только после громкого хлопка Шантанат соизволил обратить свое внимание на меня и оторваться от расстроенной Варисы. Принцесса подняла на меня свои голубые озера, в которых стояли капельки влаги, и тут же высвободила свои руки из плена пальцев младшего принца. Бросилась ко мне, вцепилась в воротник моего камзола. Я придерживал ее за талию, пока она орошала ткань моего пиджака. Брат посмотрел на меня:

— Моя дорогая невестка, я оставляю тебя в надежных руках. И знай, виновный непременно понесет наказание, — добавил Шантанат, склонился над рукой Варисы, одарил ее поцелуем и тут же вышел, оставив нас одних.

— Мой принц, тебе уже сообщили о том, что произошло? — волнение так и сквозило в голосе принцессы. И как же хорошо, что она, наконец, оторвалась от меня. Я прошел вглубь ее просторных покоев, хотел занять пустующее кресло, но в последний момент передумал, сев на диван. Она присела рядом и снова прижалась ко мне, я подавил первое желание отодвинуться или оттолкнуть ее. Она положила свои руки мне на колени и заглянула в мои глаза, ожидая ответа и, возможно, слов утешения.

— Да. Я уже в курсе того, что произошло. Мне сказали, что видели того, кто убил твою служанку.

— Да, мой принц, мне неловко об этом говорить, но я видела сама, как твоя помощница выходила из комнаты для слуг. Я сначала не придала этому значения. А когда спустя время позвала служанку, она не ответила. Мне пришлось самой зайти к ней, а когда я открыла дверь, то увидела ее мертвое тело, — Вариса всхлипнула, а потом закрыла ладонями свое лицо, начав мелко дрожать.