Выбрать главу

При въезде Роланд спешился, оставил своего жеребца среди телег, привязав возле коновязи, и прошел под деревянной аркой в первые ряды. Сутолока и общий гам, голоса торговцев, предлагающих свой товар и блеяние скота вперемешку с копошением домашней птицы в клетках, создавали общую какофонию, от которой у Роланда почти сразу же стали болеть уши. Он качнул головой, перестраивая слух, и скоро смог вздохнуть с облегчением.

— Леденцы! Сладкие, яркие! — прокричал паренек в красной рубашке с лотком наперевес. Он прошествовал мимо ведьмака, покосившись на серебряную рукоять меча и отчего-то сразу заторопился прочь, напуганный странным чужаком.

— Самое лучшее зерно! — прокричали справа.

— Мука свежего помола! — раздался следом еще один голос.

— Мои овощи самые вкусные! Вы только посмотрите, какие огурчики…

— Мясо, свежее мясо!

Роланд шел вдоль рядов осматриваясь. Первая пожилая кумушка, привлекшая его внимание, торговала семечками. Она восседала на табуретке и, поглощая собственный товар, успевала еще отгонять воробьев и орать, зазывая покупателей. Серый платок на ее голове и монисто из крупных монет завершали образ далеко не худенькой панны.

— Мужчина, хотите отведать? — она встала с табуретки и протянула Роланду жменю семечек. — Жареные, на пробу! Купите жене и детишкам!

Ведьмак улыбнулся в ответ и протянув руку, взял предложенное угощение. Попробовал, выплюнув скорлупу, и посмотрел на женщину.

— Пожалуй, я возьму мешок, — произнес он и торговка расцвела.

— Бери, бери, не пожалеешь! У Ганны Митич самые лучшие семечки в этом городе!

Роланд снова улыбнулся.

— Возьму и два, коли не врешь, панна, — сказал он.

— Ганна Митич никогда не врет! — заявила женщина, ничуть не обидевшись на слова мужчины.

— А может ты мне еще и советом поможешь? — тихо спросил Роланд, когда расплатился за покупку — два наполненных зернами мешка стояли у его ног.

— Как не помочь! — улыбнулась в ответ Ганна. — Хорошему человеку я всегда радая! — а сама за плечо глазами зырк на рукоять.

— Мне бабка нужна, знахарка, — пояснил ведьмак, — чтобы в травах разбиралась, да отвары какие готовила…

Панна Митич перестала щелкать семечки. Взгляд ее переменился. Сделался хитрым, с прищуром.

— Знаю я одну, — ответила она. — Да вот только подробнее тебе тетка Валеска расскажет. Она ее знает и дорогу поможет найти.

— А как мне отыскать панну Валеску? — поинтересовался ведьмак.

— Да проще простого, она на выходе торгует с другой стороны рынка, овощи, да зелень, да яйцами свежими!

— Спасибо! — кивнул ведьмак и шагнул было прочь, как его окликнула панна Митич.

— Эй, парень, а мешки? — спросила удивленно.

— Себе оставь, — ответил ведьмак и пошел дальше, пробираясь через толпу к выходу из рынка, противоположному тому, где он оставил коня.

Кажется, Мрак всерьез взялся охранять меня. Начать с того, что псина действительно ходила за мной буквально по пятам и, после того как я, расседлав лошадь, оставила ее в конюшне, этот черный кошмар отправился за мной в таверну, а оттуда и в комнату, где лег под порогом, всем своим видом показывая, что выполняет приказ хозяина.

Я не сделала даже попытки заставить собаку остаться в коридоре и смирилась с появлением толстого ковра под дверью, решив просто не обращать внимания на своего охранника или сторожа, тут уж как посмотреть.

Первым делом, войдя в номер, забралась рукой под подушку и снова отпила зелье, поддерживая морок тетки, а уж затем забралась на кровать и решила воспользоваться шансом немного отдохнуть, а заодно привести мысли в относительный порядок.

Мрак, широко зевнув, последовал моему примеру и скоро спал, раскинувшись на полу, пока я размышляла над чудовищем, что тревожило покой княжны Есеславы.

Укус под грудью не давал мне покоя, а в голове то и дело вертелось одно и то же слово — младенец! Сама того не ведая, лежа перебирала в голове варианты, пока меня не осенило, да так неожиданно, что я едва не подпрыгнула на кровати, не сдержав довольного вскрика. Мрак проснулся и, вскинув голову, оглядел комнату, но увидев в ней только меня, заворчал и снова закрыл глаза, видимо, намереваясь продолжить прерванный сон. Я же встала с постели и забралась в свою сумку, чтобы найти то, что должно было помочь нам в борьбе с ночным кошмаром бедной княжны. А еще меня посетила мысль, что Роланд определенно порадуется, когда узнает, что я все поняла.

Глава 4

Избушка знахарки или ведуньи, как себя называла старая ведьма, находилась далеко в сосновом лесу и, если бы не подробное описание панны Валески, Роланд вряд ли бы отыскал покосившееся строение, почти наполовину вросшее в землю и покрытое зеленым мхом, что издали придавало крыше сходство с огромным заросшим валуном. Направив Призрака по едва заметной тропинке, ведьмак осматривался по сторонам. Первым, что бросилось ему в глаза, был врытый в землю кол, на котором устрашающе скалясь замерла в последнем крике боли дохлая дикая кошка. А чуть дальше, на ветках молодой лиственницы, мелькнули алые ленты оберегов, защищавших избушку от непрошенных гостей. Их назначение было отводить глаза, но Роланду подобные трюки были не впервой. Отмахнувшись простым заклинанием от слабой защиты, он подъехал к калитке и спешился, оставив жеребца дожидаться хозяина на тропинке, а сам направился к дому.