Выбрать главу

— Я жду! — он кивнул на футляр.

Я посмотрела на колбы и подумала о том, что моя тетка зельями увлекалась не так сильно, как я, и потому могла и не знать даже половины того, что находилось в футляре ведьмака. Конечно, они не виделись с ней более чем десять лет и Зофия могла подучить зелья, но что-то внутри меня щелкнуло, словно предупреждая подумать прежде, чем сделаю последний шаг.

— Открывай и говори мне, что это за зелья, — настаивал Роланд, — Или не знаешь?

— Знаю, но не все, — кивнула, соглашаясь, — К тому же здесь есть и масла. Я вижу зелье Тролль, Рассвет и Плач матерей.

Роланд кивнул. Я продолжила дальше: — Еще вижу Слезы феникса, Белый дым и Сон! — я назвала почти все зелья и тут дело дошло до тех, которые я не знала. Все они были исконно ведьмачьими.

Ведьмы подобное не варили, хотя могли бы. Некоторые ингредиенты для нас были опасны и пить подобное не стоило. По крайней мере, я не слышала, чтобы кто-то из ведьм принимал эти отвары. Пока я думала, Роланд терпеливо ждал, глядя на меня чуть прищуренным взглядом. Я протянула руку к футляру и закусила нижнюю губу.

Пальца предательски задрожали и все же любопытство пересилило голос разума.

Желание доказать себе самой, что я не зря все эти годы корпела над учебниками, взяло верх, и я вытащила первую колбу. Деловито повертела в руках под пристальным карим взглядом, затем осторожно обхватила двумя пальцами и потянула за стеклянную конусообразную крышку.

— Осторожно! — прошептал Роланд и хитро улыбнулся, — Мои зелья не твои любовные эликсиры!

Я проигнорировала его слова и, осторожно взмахнула колбой в воздухе, чтобы запах зелья немного выветрился. Совать нос в саму колбу я пока не рискнула. Мало ли что в ней находится. У ведьмаков есть очень опасные для жизни зелья… Тем более, для жизни ведьм.

Потянула воздух и почувствовала тонкий аромат — большей частью зубровка и душица — я даже усмехнулась. Разнообразие трав на основе спирта. То же мне, опасность! Но, как оказалось, зелье таило в себе один маленький сюрприз и эти травы большей частью находились в нем, чтобы подавлять действие ребиса. Нет, конечно он совсем не пах, но этот цвет — крови разбавленной в молоке — давал именно философский камень. Интересно, где Роланду удалось его раздобыть?

— Редкая штука, — пробормотала я, назвала основную составляющую и закрыла колбу.

— Пробовать не будешь? — спросил Роланд и, честно говоря, я не поняла, шутит он или предложил всерьез.

— Я, пожалуй, откажусь, — я выдавила из себя одну из коронных улыбок тетки, надеясь, что вышло похоже.

— Как хочешь, — мужчина равнодушно пожал плечами, но в глазах его вспыхнули веселые искорки.

— Что дальше? — поинтересовался ведьмак, — Или это все?

— Отчего же? — я потянулась к следующей неопознанной колбе, вытащила и посмотрела на свет. Жидкость была чистого золотого цвета, словно кто-то влил в колбу расплавленное золото. Чуть наклонила в сторону и жидкость густо перетекла по стенке колбы. Что могло давать такой красивый цвет?

— Не знаешь? — уточнил ведьмак. В его голосе не было насмешки или издевки, просто чистый вопрос.

— Могу сказать с уверенностью, что это не масло и не отвар, — произнесла я, — Скорее всего яд, — в памяти словно кто-то пролистал книгу. Я видела мелькавшие странички, испещренные черно-белыми картинками чудовищ. Ластоног, василиск, могол… и тут страницы перестали мелькать, остановившись на одном месте. Я затаила дыхание.

— Желчь шишиги! — выдохнула я и Роланд улыбнулся.

— Все не так плохо! — сказал он.

Еще бы, гордо подумалось мне, и я потянулась за третьей, последней колбой, когда ведьмак осторожно перехватил мою руку.

— Не надо, — сказал он, — Эту не трогай!

Я бросила взгляд на крошечную стеклянную бутылочку, наполненную чем-то похожим на дым, который, словно живой двигался и менял цвет.

— Что это? — спросила я, глядя в карие глаза мужчины.

— Тебе лучше пока не знать, — ответил Роланд и добавил с усмешкой, — Если захочешь, потом угощу! — и решительно забрал из моих рук футляр, — А теперь собирайся, нас ждет князь.

— Таки ждет? — хотела я спросить, но вовремя прикусила язык.

— Вещи можешь спокойно оставить в комнате. Насколько я знаю, заведение Бруша всегда славилось отсутствием воришек.

Я кивнула, но сумку все же припрятала под подушку, понимая, что это выглядит несколько глупо, но заметив мои манипуляции, Роланд промолчал.

— Я спущусь первым, договорюсь о лошади для тебя, — сказал он и осекся, — В седле удержишься?